Cursos Carpe Diem Öffentlich

Cursos Carpe Diem

Menci Martínez
Kurs von Menci Martínez, aktualisiert more than 1 year ago Beitragende

Beschreibung

Cursos de formación gratuita

Modulinformationen

Keine Merkmale angegeben
Keine Merkmale angegeben
TEMA1:  LA INTERPRETACIÓN DE LA LENGUA DE SIGNOS Interpretar es un acto de comunicación que consiste en verter el contenido de un mensaje original emitido en una lengua determinada a otra comprensible para el lector. La interpretación se divide en tres fases: el intérprete percibe y entiende el mensaje, elimina todo el revestimiento lingüístico del mensaje, reproduce el contenido del mensaje en la otra lengua. La interpretación consecutiva consiste en reproducir el mensaje tras el discurso original, el intérprete puede ayudarse de las notas que ha ido tomando durante la producción del mensaje original. La interpretación simultánea es aquella en la que el mensaje se va reproduciendo conforma se emite el discurso original. Normalmente se produce con una demora de unos pocos segundos con respecto al emisor. Interpretar no consiste en buscar de forma automática entre dos lenguas distintas. Una interpretación que se basará únicamente en la traducción de un código.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
TEMA 3.  LOS PARÁMETROS Los parámetros formativos quinésicos son unidades mínimas unifaciales, significantes, que solo tiene un valor diferencial. La mayoría de los signos se articulan con una sola mano, la mano derecha o mano activa, sobre la que recae la información del signo. Cuando el signo se realiza con las dos manos –bimanual- el movimiento puede ser simultáneo, contrapuesto o alterno. En la articulación de los signos bimanuales simétricos se aprecia una tendencia a la simplificación, es decir a ser realizados con una sola mano. En el lenguaje de signos observamos tres niveles de uso o registros conversacionales, según distintas situaciones y de acuerdo con diferentes interlocutores. El lenguaje de signos no es universal; no hay una única lengua de signos que se use en todo el mundo, como toda lengua, presenta variantes geográficas, que se manifiestan en los distintos países y ciudades alejadas aun dentro del mismo país; también varía a veces, según las asociaciones de sordos. La lengua de signos es una lengua, no un sistema de comunicación alternativo. Desde 2007 y después de mucho esfuerzo es considerada un IDIOMA.  El término lenguaje hace referencia a la capacidad que tenemos los humanos de adquirir una lengua como forma de comunicación y lengua es el conjunto de signos, palabras y normas que nos permiten comunicarnos con otros. El alfabeto dactiológico es una representación manual de las letras que usamos en castellano, o en otros idiomas. La Lengua de Signos es una lengua muy expresiva y hace uso de la expresión facial y corporal, la vocalización…., para poder ofrecer una correcta información, dar significado a lo que quiere decir, expresar preocupación, pregunta o exclamación, negación o afirmación, etc.. Sólo un 10% de la sordera es hereditaria. Solo el 10% de los niños sordos nacen de padres sordos. El 90% son sordos por causas no hereditarias. El aprendizaje de la L.S.E, como cualquier otra lengua, habrá unos primeros momentos en lo que no podrás expresarte en L. S. E., aunque si empieces a comprender algunos mensajes. En lengua de Signos Española, al igual que cualquier otra lengua puede expresar una realidad usando diferentes signos, dependiendo de la situación geográfica del signante.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
TEMA 4.  EL ALFABETO DACTILOLÓGICO El alfabeto gestual es, sobre todo, un recurso en la comunicación entre sordos y oyentes. En la interacción entre sordos-ciegos, la dactilología, puede ser un medio de comunicación alternativo; se realiza por vía táctil, sobre la palma de la mano o sobre el cuerpo del receptor sordo-ciego. El signo lingüístico es la unión de un concepto y de una imagen acústica. Los primeros gestos que el niño reproduce, del mismo modo que las vocalizaciones, el llanto, la sonrisa, obedecen al placer que experimenta ante personas cuya presencia reconoce y también constituyen la manifestación natural de sus emociones. La utilización de los gestos, las sonrisas o el llanto como medio de contacto constituyen la función fática. La función fática es igual a la emotiva y por tanto, a la no verbal. Llamamos signar al conjunto de recursos diseñados para enseñar y aprender la Lengua de Signos Española. Para el aprendizaje de la lengua de signos utilizaremos una aproximación que enfatice la comunicación interpersonal para conseguir una competencia comunicativa adecuada. No todo tiene un signo y que ahí es cuando debemos mostrar nuestras habilidades para expresar y transmitir de manera correcta esa expresión oyente que no tiene una expresión signada especifica ni concreta. Las paráfrasis son un procedimiento muy frecuente debido, en parte, a la coexistencia con el lenguaje verbal. Debemos acostumbrarnos a realizar los dos signos y no caer en la tentación de acortar sino es una temática de uso cotidiano y o frecuente como se explica anteriormente. El entorno oyente cuenta con una expresión lingüística determinada pero cuando no existe expresión signada las personas sordas recurren a perífrasis o desarrollos explicativos, que denominamos “perífrasis léxico-visuales”. Para clarificar la doble visión de sordo como no oyente y de Sordo como miembro de una cultura diferente, se emplean dos acepciones del término “sordo” que se representa con dos grafías diferentes: sordo y Sordo. No todas las personas Sordas son aquellas que tiene la lengua de signos como lengua materna. La comunidad sorda está formada por personas sordas e hipoacúsicas que comparten experiencias, valores y un modo común de interactuar tanto entre ellos como con los oyentes. Se debe llamar la atención de la otra persona tocando la parte alta del brazo, el brazo, el hombro o el muslo.  Es necesario que exista un contacto visual durante toda la conversación, puesto que la lengua de signos es visual y espacial.  El valor más importante es la propia Lengua de Signos por ser la que más identifica al grupo y les permite hacer visibles sus características, mostrar su propia identidad, comunicarse con sus iguales.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
TEMA 5.  LA COMUNICACIÓN
Weniger sehen
Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden