Zusammenfassung der Ressource
Parámetros
Curriculares para la
educación indígena
- La asignatura de Lengua Indígena consiste en incorporar un espacio
curricular para que los alumnos estudien, analicen y reflexionen sobre su
lengua nativa
- Una educación en y para la diversidad incluye el derecho de los
pueblos indígenas a hablar su lengua, y el de la niñez a recibir una
educación bilingüe que contribuya al desarrollo de su lengua
materna y favorezca la apropiación de una segunda lengua
- Convertir a la lengua indígena en objeto de estudio implica seleccionar,
organizar y distribuir contenidos, y adoptar un enfoque pedagógico para
su enseñanza. Dada la diversidad lingüística en el país, se elaboraron los
Parámetros Curriculares que establecen las directrices para la enseñanza
de la lengua indígena como objeto de estudio.
- contienen propósitos, enfoque,
contenidos generales, y
recomendaciones didácticas y
lingüísticas.
- Convertir al lenguaje en un contenido curricular exige que los
estudiantes reflexionen sobre su lengua y las regulaciones
socioculturales en los usos del lenguaje en contextos de interacción
significativos para su aprendizaje.
- las prácticas sociales del lenguaje, que se entienden,
desde Parámetros Curriculares retomados de los
programas de estudio de Español del 2006, “como
pautas o modos 63 de interacción que, además de la
producción e interpretación de textos orales y escritos,
incluye una serie de actividades vinculadas con éstas.
- Las prácticas sociales del lenguaje en la asignatura
de Lengua Indígena se organizan en cuatro ámbitos:
- La familia y comunidad.
- La tradición oral, los testimonios históricos y la literatura
- La vida intercomunitaria y la relación con otros pueblos.
- El estudio y la difusión del conocimiento.
- Propósitos de creación de la asignatura de
Lengua Indígena:
- Promover, como política educativa, el cumplimiento
del mandato constitucional en relación con los
derechos de los pueblos indígenas en la práctica
escolar.
- Generar acciones que permitan ampliar la participación social de los pueblos
indígenas en la construcción de una propuesta educativa y en la difusión del valor
positivo de la diversidad lingüística y cultural.
- Legitimar las lenguas indígenas en las instituciones educativas de cualquier
nivel, coadyuvando a su respeto y la ampliación de sus funciones sociales en el
ámbito público y en las instituciones no tradicionales.
- Sentar las bases de una política lingüística escolar mediante programas de
educación bilingüe de enriquecimiento.
- Poner en práctica una propuesta didáctica concreta capaz de generar
experiencias, testimonios y resultados que muestren el valor de la diversidad
como un beneficio para el logro de los aprendizajes esperados.