VARIANTES LINGÜÍSTICAS

Beschreibung

mapa mental
lashikibienslow
Mindmap von lashikibienslow, aktualisiert more than 1 year ago
lashikibienslow
Erstellt von lashikibienslow vor mehr als 9 Jahre
51
1

Zusammenfassung der Ressource

VARIANTES LINGÜÍSTICAS
  1. Son las variantes de una lengua
    1. Tienen que ver con:
      1. El espacio geográfico----> VARIANTES DIA/TÓPICAS: A través de - Espacio Geográfico.

        Anmerkungen:

        • Un ejemplo de está variante es el uso generalizado del voseo en Argentina, Uruguay, Paraguay: "Vos tenes", en lugar de "Tú tienes". Otros ejemplos son: En España y en Argentina: Coche - Auto. Bus - Colecitvo.  Bordillo - Cordón.  Acera - Vereda. Zumo - Jugo Refresco - Gaseosa.  Ordenador - Computadora. 
        1. El grupo social y cultural al que pertenecemos--------> VARIANTES DIA/STRÁCTICAS: Estrato social y cultural.

          Anmerkungen:

          • La variedad diastráctica es la variedad que depende del grupo social al que pertenezca el hablante. Las variantes diastrácticas corresponden a los niveles de la lengua en los que distinguimos tres:  *El nivel culto es utilizado por personas que poseen gran conocimiento de la lengua. * El nivel colonial se emplea en la vida cotidiana para hablar con familiares y amigos. * El nivel vulgar es utilizada por la gente corriente en conversaciones ordinarias. 
          1. El tiempo--------> VARIANTES DIA/CRÓNICAS: Tiempo.

            Anmerkungen:

            • Ejemplos de VARIANTES DIACRÓNICAS: -El uso de los superlativos: re, requete, archi, súper, hiper, requetecontra,etc. -Los comparativos con carácter peyorativo y sus contrarios: "como el diablo" , "como la mona", "como el forro", etc. -Los cambios de significado en las palabras, sobre todo en el hambla juvenil: "piola", "chancho", etc. -Las reducciones con matiz afectivo o coloquial: "tele", "profe", "seño". 
            1. Según la situación comunicativa------> VARIANTE DIA/FÁSICA: Fase, expresión

              Anmerkungen:

              • Las variantes diafásicas son las que el hablante elige para un acto de habla concreto en función de la situación en que se produce la comunicación. 
              1. REGISTRO.
                1. Es la forma de hablar o escribir de acuerdo a distintas circunstancias: según el receptor, el tema, el canal de comunicación, etc.
          Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

          ähnlicher Inhalt

          FORMACIÓN DE PALABRAS
          marianaco2635
          Sujeto léxico y sujeto gramatical
          marianaco2635
          ACENTUACIÓN
          stefaniayende
          Funciones del lenguaje
          marianaco2635
          Acento
          stefaniayende
          Variedades lingüísticas
          marietrinidad210
          Comprensión lectora
          marianaco2635
          El español como activo económico
          Mr Spanish
          Cuestionario
          jfsm1419
          Preguntas de comprensión
          Paola Vilar