Colocação Pronominal

Beschreibung

Mindmap am Colocação Pronominal, erstellt von ricardodesandra am 21/06/2015.
ricardodesandra
Mindmap von ricardodesandra, aktualisiert more than 1 year ago
ricardodesandra
Erstellt von ricardodesandra vor mehr als 9 Jahre
7
0

Zusammenfassung der Ressource

Colocação Pronominal
  1. Ênclise

    Anmerkungen:

    • Ênclise colocação depois do verbo - tendência natural do português europeu. EX.: Fez-se um silêncio profundo na sala. Vai-te embora! Foi-se embora?
    • O pronome pessoal depende de um infinitivo: 1. Infinitivo não introduzido por uma preposição: Próclise, se houver algum elemento que a provoca: Custa-me muito não te ver. Ênclise, se não houver nenhum elemento que provoque a próclise: É pouco razoável encontrarmo-nos todos os dia
    1. Próclise

      Anmerkungen:

      • colocação antes do verbo, depois de determinados advérbios, conjunções e pronomes: O que é que ele te disse? Ao Francisco, nada lhe agrada. À Mariana, todos a conhecem. Aqui está a pessoa que me informou sobre o que aconteceu.
      • orações principais começadas por uma palavra interrogativa ou exclamativa (que, quem, qual, como, por que, onde, quando, etc.): O que é que ele te disse? Como me enganei! Até quando é que ela o esperará? 3. Próclise - colocação antes do verbo 3.2. orações principais na negativa, com uma palavra negativa antes do verbo (não, nem, ninguém, nenhum, nada, nunca, jamais): O Pedro não me viu. Eu nunca o vi. Ao Francisco, nada lhe agrada. Nem ele nem ela o viram.
      • orações principais introduzidas por uma conjunção disjuntiva: Ou o fazes tu ou o faço eu. 3.4. orações principais optativas (exprimem desejo): Deus te ouça! Raios o partam! 3.5. orações principais que contêm inversão: Um grande segredo te contarei agora.
      • orações principais não negativas que contêm certos pronomes indefinidos (algum, alguém, algo, todo, tudo, cada, muito, pouco, mesmo, qualquer, vários, tanto) antes do verbo: Alguém o tinha avisado. À Mariana, todos a conhecem. 3.7. orações principais não negativas que contêm certos advérbios (já, ainda, sempre, só, também, talvez, bem, mal) antes do verbo: O João já se foi embora. Ainda o vi várias vezes. Também se diz que os Brasileiros são muito extrovertidos. O Pedro mal me viu, saiu.
      • em todas as orações subordinadas, seja qual for a sua natureza (completiva, relativa, interrogativa, final, condicional, consecutiva, temporal, etc.): Espero que o consigas. (completiva) Aqui está a pessoa que me informou. (relativa) Queria saber quem o avisou. (interrogativa) Se o vires diz-lhe que quero falar com ele. (condicional) Quando me telefonarem direi que não sei nada. (temporal)
      1. Mesóclise

        Anmerkungen:

        • colocação entre a raiz da forma verbal e a sua terminação: O gerente encarregar-se-á do assunto. Nós dir-lhe-emos o que se passou. Eles tê-lo-iam feito se tivessem podido. Se eles quisessem vir, nós recebê-los-íamos com muito gosto.
        • Mesóclise – usa-se sempre que o verbo estiver no futuro do indicativo ou no condicional e não houver nada na frase que provoque a próclise. Ao Miguel, o exame ter-lhe-á corrido bem? Se estivesses no meu lugar, dir-lhes-ias a verdade? À Maria, telefonar-lhe-emos assim que chegarmos ao hotel. Pagar-te-ia o jantar se tivesse dinheiro. Ele lembrar-se-á de ti, tenho a certeza. mas: Ao Miguel, o exame não lhe terá corrido bem? Nunca lhes diria a verdade. A Maria quer saber se lhe telefonaremos assim que chegarmos. Ninguém te pagaria o jantar, mesmo se tivessem dinheiro. Alguém se lembrará de ti, disso tenho a certeza.
        • Atenção: No caso da 3. a pessoa do pronome pessoal complemento directo (o, a, os, as) terão de ser feitas as alterações necessárias, devido ao facto de a forma verbal que o precede terminar em -r. Farei o trabalho amanhã. → Far+o+ei amanhã. → Fá-lo-ei amanhã. mas: Não o farei amanhã. Visitaremos os nossos amigos. → Visitar+os+emos → Visitá-los-emos. mas: Não os visitaremos. Daria o livro ao Diogo. → Dar+o+ia ao Diogo. → Dá-lo-ia ao Diogo. → Dar-lho-ia. mas: Não o daria ao Diogo. Não lho daria. Dirias a verdade a nós. → Dir+a+ias a nós. → Di-la-ias a nós. → Dir-no-la-ias. mas: Não a dirias a nós. Não no-la dirias. Terias oferecido as rosas à Joana. → Ter+as+ias oferecido à Joana. → Tê-las-ias oferecido à Joana. → Ter-lhas-ias oferecido. mas: Não as terias oferecido à Joana. Não lhas terias oferecido.
        Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

        ähnlicher Inhalt

        COLOCAÇÃO PRONOMINAL
        Mateus de Souza
        Colocação Pronominal
        Lara Emanuele
        Colocação Pronominal
        Neimar Soares
        Pronome
        Weslley Moreira
        Colocação Pronominal
        Ethelberto Mello
        ♣ COLOCAÇÃO PRONOMINAL
        Lucila Carvalho
        PRONOME
        Rayane Dyluna
        Colocação pronominal
        Marcella Alves
        Colocação pronominal
        Rogério Rios
        Colocacao Pronominal
        Enzo Sampaio
        Roteiro de Análise Sintática
        Julia Salvi