Zusammenfassung der Ressource
Regência Verbal
Anmerkungen:
- Regência de alguns verbos e suas particularidades
- Saber usar corretamente
a ligação entre as frases
- O certo é "APOLOGIA DE", e
não"apologia a"
- ABRAÇAR
- Transitivo Direto - no sentido de apertar
com o braços, adotar, seguir
Anmerkungen:
- Transitivo Indireto - quando
usado na sua forma pronominal
Anmerkungen:
- AGRADAR
- Transitivo Direto - no sentido de
acarinhar, fazer carinhos
Anmerkungen:
- A mãe agradava o filho , afagando-lhe a cabeça
- Transitivo indireto - no
sentido de ser agradável
Anmerkungen:
- A violência no estádio não agradou aos turistas
- AJUDAR
- Transitivo Direto
Anmerkungen:
- Ele ajudou os amigos durante as obras
- Se seguido de verbo no infinitivo,
é precedido de preposição"a"
Anmerkungen:
- Eu ajudei o mestre a escolher os jogadores
- ASPIRAR
- Transitivo Direto - no sentido
de cheirar, inalar
Anmerkungen:
- Ele espirrou porque aspirou aquele essência forte
- Transitivo Indireto - no sentido
de desejar, ALMEJAR
Anmerkungen:
- Ele aspirava aos lucros vultosos do concorrente
- ASSISTIR
- Admite vários sentidos
- VER, PRESENCIAR - Transitivo Indireto
Anmerkungen:
- Ele assistiu ao torneio pela TV
- AJUDAR, DAR ASSISTÊNCIA -
Transitivo Direito ou Indireto
Anmerkungen:
- A população local assistiu AS vítima. OU ... assistiu ÀS vítimas
- CABER, SER DO DIREITO - VTI
Anmerkungen:
- Estes bens assistem a eles
- MORAR, RESIDIR- VTI (EM)
Anmerkungen:
- Eles assistem EM São Paulo há dez anos
- ATENDER
- Aceita as duas
formas - TD ou TI
Anmerkungen:
- Ele atendeu os pedidos dos alunos/ Ele atendeu aos pedidos dos amigos
- CUSTAR
- TER CUSTO, TER PREÇO -
Transitivo Direto
Anmerkungen:
- Aquele imóvel custou 500 mil reias
- SER DIFÍCIL, SER CUSTOSO -
Transitivo Indireto
Anmerkungen:
- Aceitar a perda do título custou aos atletas/ Custou a eles aceitar a perda do título/ Custou-lhes aceitar a perda do título
- ESQUECER/LEMBRAR
- Transitivo Direito
Anmerkungen:
- Ele lembrou a data da festa
Ela esqueceu a data da festa
- Transitivo Indireto - quando
usado na forma pronominal
Anmerkungen:
- Ela se lembrou/esqueceu da data da festa
- IMPLICAR
- Admite vários sentidos
- TER IMPLICÂNCIA - "COM"
Anmerkungen:
- GERAR, ACARRETAR, CAUSAR - VTD
Anmerkungen:
- As atitudes precipitadas implicaram discussões acaloradas
- ENVOLVER-SE - EM
Anmerkungen:
- Apesar das advertências do pai, ele implicou-se EM falcatruas
- PAGAR E PERDOAR
- Transitivo Indireto - quando o
complemento for pessoa
Anmerkungen:
- Ele perdoou aos amigos que não acreditaram nele
Ele pagou a todos os credores
- Transitivo Direto - quando o
complemento for "coisa"
Anmerkungen:
- Ele perdoou todas as injustiças sofridas
Ele pagou todas as contas da famílias
- PROCEDER
- Admite vários sentidos
- VIR,ORIGEM - DE
Anmerkungen:
- AGIR- VI
Anmerkungen:
- Os diretos procederam mal
- DAR INÍCIO, INICIAR - VTI
Anmerkungen:
- O juiz procedeu ao interrogatório
- TER FUNDAMENTO - VI
Anmerkungen:
- Suas queixas não procedem
- QUERER
- Admite dois sentidos
- DESEJAR - VTD
Anmerkungen:
- Elas querem aquelas roupas caras
- TER AMOR, TER ESTIMA - VTI
Anmerkungen:
- Nós queremos muito a nossos verdadeiros amigos
- SUCEDER
- Admite dois sentidos
- OCORRER, ACONTECER - VI
Anmerkungen:
- Durante o jogo, muitas brigas sucederam no estádio
- SEGUIR-SE, VIR DEPOIS -VTI
Anmerkungen:
- Pedro sucedeu a Roberto na direção da empresa
- VISAR
- Admite vários sentidos
- MIRAR, OLHAR VTD
Anmerkungen:
- DAR O VISTO, ABONAR, RUBRICAR - VTD
Anmerkungen:
- A diretora visou os diplomas dos formandos
- DESEJAR, ALMEJAR - VTI
Anmerkungen:
- Os sócios visavam a lucros grandiosos
- ACEDER
- Transitivo Indireto
Anmerkungen:
- Os diretores acederam àqueles projetos
- = concordar, consentir
- ANUIR
- Transitivo Indireto
Anmerkungen:
- Os diretos anuíram àquelas reformas
- = consentir ou aprovar
- INSURGIR-SE
- Transitivo Indireto - CONTRA
Anmerkungen:
- A igreja se insurge contra pesquisas genéticas
- Não utiliza-se a preposição "a"
- = Rebelar-se
- PRESCINDIR
- Transitivo Indireto - DA
Anmerkungen:
- Aquelas crianças não poderiam prescindir da ajuda do governo
- = Dispensar,desobrigar
- IMISCUIR-SE
- Transitivo Indireto - EM
Anmerkungen:
- A polícia se imiscuiu na favela
Ele se imiscui em todas as decisões do irmão
- = Intrometer-se ,
invadir, infiltrar-se
- INFORMAR, ALERTAR, NOTIFICAR, AVISAR,
CERTIFICAR, CIENTIFICAR, PARTICIPAR
- Transitivo Direito ou Indireto
Anmerkungen:
- Notifico OS pais DA reunião/ Notifico AOS pais A reunião
Informei os alunos do teste/ Informei aos alunos o teste
- OD OI / OI OD
- Aviso O time DOS treinos/
Aviso AO time O treino