Zusammenfassung der Ressource
Procedimientos para números de autorización
- Microbiología
- Petición vía:
- Correo electrónico
- Cliente nuevo
- Enviar formatos
correspondientes
Anmerkungen:
- - Alta de cliente
- lista de distribución
- Microbiología- Residuo
- Generar cotización
Anmerkungen:
- Cuando cliente envíe información de muestra
- Notificar a
contabilidad para
generar referencia
bancaria
- Esperar pago de
cliente para generar
números de
autorización
Anmerkungen:
- Clientes nuevos para primer servicio deben pagar por anticipado
- Generar número de
autorización de
acuerdo a
información
enviada por el
cliente en formato
Anmerkungen:
- En correo enviado siempre poner con copia a Mexicali dispatch y dispatch
- Para dispatch poner la siguiente nota: Attached you will find authorization number assigned to your request.
Regards.
**DISPATCH PLEASE PRINT FOR DSR BINDER**
Thank you
- Poner copia a muestreador correspondiente en caso necesario para que esté enterado o notificarlo vía telefónica
- Imprimir formato y
correo electrónico
del cliente
Anmerkungen:
- Pasar a Blanca para segunda revisión
- Consultar a cliente en caso de dudas con información (vía correo electrónico y telefónica)
- En caso de error de llenado en LIMS corregir las veces que sea necesario
- En caso de cambios enviar correo a cliente para que confirme de conformidad
- Esperar muestras
para su recepción
en laboratorio
Anmerkungen:
- En caso de que su ciudad no sea Mexicali pedir número de guia de Baja Pack a muestreador correspondiente (consultar correo) y monitorearla
- Una vez en laboratorio
comprobar que
información rotulada
coincida con formato
enviado por el cliente
Anmerkungen:
- En caso de dudas o discrepancias consultar a muestreador, cliente o ambos según sea el caso
- En caso de
cambios enviar
correo a cliente
para que confirme
de conformidad
- Pasar muestra a
laboratorio
- Llenar el LIMS e imprimir
formatos para
laboratorio
Anmerkungen:
- En caso de dudas o discrepancias consultar a muestreador, cliente o ambos según sea el caso
- Tomar temperatura, hora de llegada, llenar cadena de custodia, millaje, tiempo de entrada (y salida en caso de ser necesario)y tiempo recorrido (especificar si es una vía o viaje completo)
- En caso de muestras de agua llenar además punto de entrada y fecha y hora
- Llenar información adicional (en caso de haber) pendiente en descripción de la muestra
- Si muestra es foránea dar de baja número de guia en Master
- Dar a Blanca formato de
cliente para segunda
revisión
Anmerkungen:
- o dar segunda revisión en caso correspondiente
- Archivar solicitud
de cliente
Anmerkungen:
- En caso de cambios enviar
correo a cliente para que confirme de conformidad
- Cliente existente
- Comprobar que cliente
vaya al corriente con
pagos
Anmerkungen:
- En caso contrario consultar con Juan Zavala o Manuel Flores según corresponda para consultar si se puede proceder con servicio
- Generar número de
autorización de acuerdo a
información enviada por
el cliente en formato
Anmerkungen:
- En correo enviado siempre poner con copia a Mexicali dispatch y dispatch
- Para dispatch poner la siguiente nota: Attached you will find authorization number assigned to your request. Regards.
**DISPATCH PLEASE PRINT FOR DSR BINDER**Thank you
- Poner copia a muestreador correspondiente en caso necesario para que esté enterado o notificarlo vía telefónica
- Imprimir formato y
correo electrónico del
cliente
Anmerkungen:
- Pasar a Blanca para segunda revisión
- Consultar a cliente en caso de dudas con información (vía correo electrónico y telefónica)
- En caso de error de llenado en LIMS corregir las veces que sea necesario
- En caso de
cambios enviar
correo a cliente
para que confirme
de conformidad
- Esperar muestras para
su recepción en
laboratorio
Anmerkungen:
- En caso de que su ciudad no sea Mexicali pedir número de guia de Baja Pack a muestreador correspondiente (consultar correo) y monitorearla
- Una vez en laboratorio
comprobar que información
rotulada coincida con
formato enviado por el
cliente
Anmerkungen:
- En caso de dudas o discrepancias consultar a muestreador, cliente o ambos según sea el caso
- En caso de
cambios enviar
correo a cliente
para que confirme
de conformidad
- Pasar muestra a laboratorio
- Llenar el LIMS e imprimir
formatos para laboratorio
Anmerkungen:
- En caso de dudas o discrepancias consultar a muestreador, cliente o ambos según sea el caso
- Tomar temperatura, hora de llegada, llenar cadena de custodia, millaje, tiempo de entrada (y salida en caso de ser necesario)y tiempo recorrido (especificar si es una vía o viaje completo)
- En caso de muestras de agua llenar además punto de entrada y fecha y hora
- Llenar información adicional (en caso de haber) pendiente en descripción de la muestra
- Dar a Blanca formato de cliente
para segunda revisión
Anmerkungen:
- o dar segunda revisión en caso correspondiente
- Archivar solicitud de cliente
Anmerkungen:
- En caso de
cambios enviar
correo a cliente
para que confirme
de conformidad
- Teléfono
- Cliente nuevo
- Pedir
información
básica
Anmerkungen:
- Nombre, compañía, número telefónico, correo electrónico
- Enviar formatos para
alta vía correo
electrónico
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente nuevo
Anmerkungen:
- Desde generar cotización en adelante
- Cliente existente
- Pedir información
para llenar
solicitud de
microbiología
Anmerkungen:
- Información sobre el cliente:
- correo electrónico
- cliente
- solicitado por (quien llama)
- teléfono
- fecha de muestreo (o recolección o entrega) depende de lo que aplique
- Ciudad o locación
- quien es el muestreador
- facturación (comprobar información con LIMS o solicitudes previas)
- Información sobre la(s) muestra(s) (dependiendo de lo que aplique):
- Análisis a realizar
- producto
- agricultor
- rancho/ empaque
- lote
- acres
- fecha de cosecha
- observaciones
- Llenar solicitud
de LIMS
Anmerkungen:
- Puede ser durante la llamada o pasar la información nuevamente
- Enviar solicitud vía
correo elctrónico
Anmerkungen:
- Pedir confirmación de conformidad
- Seguir proceso vía
correo electrónico
para cliente
existente
Anmerkungen:
- Desde imprimir formato en adelante
- Presencial (en laboratorio)
- Cliente nuevo
- Imprimir formatos
para su llenado
Anmerkungen:
- -Alta de cliente
-lista de distribución-Microbiología-Residuo
- Sin muestra
- Enviar
cotización
Anmerkungen:
- O darla según su caso
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente nuevo
Anmerkungen:
- A partir de notificar a contabilidad para generar referencia bancaria
- Con muestra
- Enviar
cotización
Anmerkungen:
- En caso de
que cliente
acepte
resguardar
muestra
Anmerkungen:
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente nuevo
Anmerkungen:
- A partir de notificar a contabilidad para generar referencia bancaria
- Cliente existente
- Número de
autorización al
momento
- Llenar LIMS
- Etiquetar
muestra con
número de
autorización
correspondiente
Anmerkungen:
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Tomar temperatura y hora
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente existente
Anmerkungen:
- A partir de pasar muestra a laboratorio
- Número de
autorización vía
correo electrónico
- Con correo previo
- Comprobar que
información de
solicitud
coincida con la
muestra
Anmerkungen:
- Número de autorización generado previamente en LIMS, etiquetar muestra y tomar temperatura y hora
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente existente
Anmerkungen:
- A partir de muestra a laboratorio
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Sin correo previo
- Comprobar que
información de
solicitud
coincida con la
muestra
Anmerkungen:
- Tomar temperatura y hora, resguardar en refrigerador hasta que se genere número de autorización y se rotule
- Generar número de
autorización de
acuerdo con solicitud
que venía con
muestra
Anmerkungen:
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Una vez que se tenga número de autorización enviar solicitud vía correo electrónico
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente existente
Anmerkungen:
- A partir de pasar muestra a laboratorio
- Residuos
- Metales Pesados
- Verificar si cliente tiene
suficiente crédito para
subcontratar
Anmerkungen:
- Con Juan Zavala o Manuel Flores
- Generar número de
autorización
Anmerkungen:
- En subcontract type poner full
- Elegir el estudio adecuado (en analysis (por ejemplo metaes pesados)
- USA
- Seguir proceso de
Residuos según vía
correspondiente
(correo electrónico,
teléfono, presencial)
- Enviar resultados a
clientes recibidos por
químicos
- México
- Llenar
formato de
solicitud de
laboratorio
subcontratado
- Pedir a Blanca
número de guía
de Estafeta para
Emilio
Anmerkungen:
- Monitorear guía
- Proceso es similar a residuo con diferencia de que llega a otro laboratorio y no de Primus
- Pedir estatus a
laboratorio de
México una vez
llegadas las
muestras
- Hacer
transcripción de
resultados (una
vez recibidos)
- Petición vía:
- Correo electrónico
- Ciente nuevo
- Enviar formatos
correspondientes
Anmerkungen:
- - Alta de cliente
- lista de distribución
- Microbiología
- Residuo
- Generar cotización
Anmerkungen:
- Cuando cliente envíe información de muestra
- Notificar a
contabilidad para
generar referencia
bancaria
- Esperar pago de
cliente para
generar números
de autorización
Anmerkungen:
- Clientes nuevos para primer servicio deben pagar por anticipado
- Generar número de
autorización de
acuerdo a información
enviada por el cliente
en formato
Anmerkungen:
- En correo enviado siempre poner con copia a Mexicali dispatch y dispatch
- Para dispatch poner la siguiente nota: Attached you will find authorization number assigned to your request.
Regards.
**DISPATCH PLEASE PRINT FOR DSR BINDER**
Thank you
- Poner copia a muestreador correspondiente en caso necesario para que esté enterado o notificarlo vía telefónica
- Imprimir formato y
correo electrónico
del cliente
Anmerkungen:
- Pasar a Blanca para segunda revisión
- Consultar a cliente en caso de dudas con información (vía correo electrónico y telefónica)
- En caso de error de llenado en LIMS corregir las veces que sea necesario
- En caso de cambios enviar correo a cliente para que confirme de conformidad
- Tijuana
- Llenar
información
Anmerkungen:
- Número de guía enviada por muestreadores en Master (monitorearla)
- Tiempo de entrada, tiempo de salida, millaje, tiempo recorrido, si es una vía o viaje completo (en caso de que muesterador no envíe formatos o lo solicite)
- Revisar que
muestra llegó a
Santa María
- Archivar solicitud
del cliente
Anmerkungen:
- En caso de cambios enviar
correo a cliente para que confirme de conformidad
- Mexicali
- Llenar
información
Anmerkungen:
- Número de guía enviada por muestreadores en Master (monitorearla)
- Tiempo de entrada, tiempo de salida, millaje, tiempo recorrido, si es una vía o viaje completo (en caso de que muesterador no envíe formatos o lo solicite)
- Recibir muestras y
comprobar que
información
coincida
Anmerkungen:
- Imprimir formatos de residuo
- En caso de que no se envíen en el mismo momento refrigerar y rotular para que las vea Ricardo en el refrigerador
- Dar muestras a
Ricardo para su
envío a Santa María
Anmerkungen:
- Hacer lista de todas las muestras enviadas a Santa María
- Revisar que
muestra llegó a
Santa María
- Archivar solicitud
del cliente
Anmerkungen:
- En caso de cambios enviar correo a cliente para que confirme de conformidad
- Cliente existente
- Comprobar que
cliente vaya al
corriente con pagos
Anmerkungen:
- En caso contrario consultar con Juan Zavala o Manuel Flores según corresponda para consultar si se puede proceder con servicio
- Generar número de
autorización de acuerdo
a información enviada
por el cliente en
formato
Anmerkungen:
- En correo enviado siempre poner con copia a Mexicali dispatch y dispatch
- Para dispatch poner la siguiente nota: Attached you will find authorization number assigned to your request. Regards.
- Poner copia a muestreador correspondiente en caso necesario para que esté enterado o notificarlo vía telefónica
- Imprimir formato y
correo electrónico del
cliente
Anmerkungen:
- Pasar a Blanca para segunda revisión
- Consultar a cliente en caso de dudas con información (vía correo electrónico y telefónica)
- En caso de error de llenado en LIMS corregir las veces que sea necesario
- En caso de cambios enviar correo a cliente para que confirme de conformidad
- Tijuana
- Llenar
información
Anmerkungen:
- Número de guía enviada por muestreadores en Master (monitorearla)
- Tiempo de entrada, tiempo de salida, millaje, tiempo recorrido, si es una vía o viaje completo (en caso de que muesterador no envíe formatos o lo solicite)
- Revisar que
muestra llegó a
Santa María
- Archivar solicitud
del cliente
Anmerkungen:
- En caso de cambios enviar correo a cliente para que confirme de conformidad
- Mexicali
- Llenar
información
Anmerkungen:
- Número de guía enviada por muestreadores en Master (monitorearla)
- Tiempo de entrada, tiempo de salida, millaje, tiempo recorrido, si es una vía o viaje completo (en caso de que muesterador no envíe formatos o lo solicite)
- Recibir muestras y
comprobar que
información
coincida
Anmerkungen:
- Imprimir formatos de residuo
- Dar muestras a
Ricardo para su
envío a Santa María
Anmerkungen:
- Hacer lista de todas las muestras enviadas a Santa María
- Revisar que muestra
llegó a Santa María
- Archivar solicitud
del cliente
Anmerkungen:
- En caso de cambios enviar correo a cliente para que confirme de conformidad
- Presencial (en laboratorio)
- Cliente Nuevo
- Imprimir formatos
para su llenado
Anmerkungen:
- -Alta de cliente
-lista de distribución
-Microbiología
-Residuo
- Sin muestra
- Enviar
cotización
Anmerkungen:
- O darla según su caso
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Seguir proceso
vía correo
electrónico
para cliente
nuevo
Anmerkungen:
- A partir de notificar a contabilidad para generar referencia bancaria
- Con muestra
- Enviar
cotización
Anmerkungen:
- En caso de
que cliente
acepte
resguardar
muestra
Anmerkungen:
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Seguir
proceso vía
correo
electrónico
para cliente
nuevo
Anmerkungen:
- A partir de notificar a contabilidad para generar referencia bancaria
- Cliente existente
- Número de
autorización al
momento
- Llenar LIMS
- Etiquetar
muestra con
número de
autorización
correspondiente
Anmerkungen:
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Tomar temperatura y hora
- Recibir muestras
y comprobar
que información
coincida
Anmerkungen:
- Imprimir formatos de residuo
- En caso de que no se envíen en el mismo momento refrigerar y rotular para que las vea Ricardo en el refrigerador
- Dar muestras a
Ricardo para su
envío a Santa
María
Anmerkungen:
- Hacer lista de todas las muestras enviadas a Santa María
- Archivar solicitud
del cliente
Anmerkungen:
- Hacer lista de todas las muestras enviadas a Santa María
- Número de
autorización
vía correo
electrónico
- Con correo
previo
- Comprobar que
información de
solicitud
coincida con la
muestra
Anmerkungen:
- Número de autorización generado previamente en LIMS, etiquetar muestra
- Seguir proceso
vía Presencial
(en laboratorio)
de cliente con
número de
autorización al
momento
Anmerkungen:
- A partir de Recibir muestras y comprobar que información coincida
- Sin correo previo
- Comprobar que
información de
solicitud
coincida con la
muestra
Anmerkungen:
- Resguardar muestra en refrigerador
- Generar número
de autorización de
acuerdo con
solicitud que venía
con muestra
Anmerkungen:
- A partir de aquí presencia de cliente no es necesaria
- Una vez que se tenga número de autorización enviar solicitud vía correo electrónico
- Seguir proceso vía
Presencial (en
laboratorio) de
cliente con
número de
autorización al vía
correo electrónico
Anmerkungen:
- A partir de comprobar que la información de solicitud coincida con la muestra
- Teléfono
- Cliente Nuevo
- Pedir
información
básica
Anmerkungen:
- Nombre, compañía, número telefónico, correo electrónico
- Enviar formatos
para alta vía
correo electrónico
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente nuevo
Anmerkungen:
- Cliente existente
- Pedir
información
para llenar
solicitud de
Residuo
Anmerkungen:
- Información sobre el cliente:
- correo electrónico
- cliente
- solicitado por (quien llama)
- teléfono
- fecha de muestreo (o recolección o entrega) depende de lo que aplique
- Ciudad o locación
- quien es el muestreador
- facturación (comprobar información con LIMS o solicitudes previas)
- Información sobre la(s) muestra(s) (dependiendo de lo que aplique):- Análisis a realizar- producto- agricultor- rancho/ empaque
- Llenar solicitud
de LIMS
Anmerkungen:
- Puede ser durante la llamada o pasar la información nuevamente
- Seguir proceso
vía correo
electrónico para
cliente existente
Anmerkungen:
- Desde imprimir formato en adelante