Erstellt von ana maria corcho rojas
vor etwa 6 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
Actividad de Plan lector II Psicología universidad Sergio Arboleda Ana María Corcho Rojas | Intertextualidad en la obra ''Un mundo feliz'' Aldous Huxley |
¿Qué tienen en común “The strokes”, Huxley, Blake y Shakespeare? | Parece una ensalada de nombres de diferentes épocas y diferentes géneros pero en realidad hay una conexión, un hilo que los une. Como en toda buena intertextualidad, cada uno de estos autores cuenta algo que es independiente de los demás pero que se enlaza, se re-edita y vuelven sobre los pasos de los que antes contaron las mismas historias. |
Aldous Huxley | toma el nombre de su novela “Un mundo feliz” de una cita de “La tempestad” de Shakespeare. A su vez, en la novela “Un mundo feliz” Huxley habla de una droga que existió en realidad y que él había investigado en su libro “Las puertas de la percepción” en el que prueba con todo tipo de drogas alucinógenas. El “soma” es la droga que consumen los personajes de su novela “Un mundo feliz” para sentirse bien. |
El título del libro en el que Huxley habla de drogas -que también usa en su novela- lo toma de un poema de William Blake que dice algo así como “Cuando las puertas de la percepción se abran, el hombre verá la realidad tal como es: infinita”. | “The Strokes” canta una canción en la que relata el mundo de Huxley en “Un mundo feliz” y el tema se llama: “Soma”. |
Aquí les dejo el audio con una explicación más detallada de esta intertextualidad y el video de “The Strokes” en vivo tocando “Soma”. | https://youtu.be/JDVhwmShW24 |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.