Erstellt von Andrea Romero
vor mehr als 5 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
Chicano English | Chicano English emerges from the linguistic environment in which there is an interaction between Mexican Spanish and English |
Chicano English | Chicano English emerges from the linguistic environment in which there is an interaction between Mexican Spanish and English |
Chicano English is Not: | English influenced by Spanish The result of learning English as a second language |
Interlanguage | An interlanguage is an idiolect that has been developed by a learner of a second language (or L2) which preserves some features of their first language (or L1) and can also overgeneralize some L2 writing and speaking rules. These two characteristics of an interlanguage result in the system's unique linguistic organization. |
What is Caló? & Fossilization in Chicano English | asina, ansi, naiden, lamber, trujo, escuro, vide, anque, adrede, and dijieron among others (qtd. in De León 135). |
Code-Switching | Include a single word from Spanish with Spanish pronunciation within an English discourse. Include an entire Spanish phrase within an English sentence. Speak one sentence in Spanish and another in English in the same conversation. |
Stress and Pitch Patterns | Stressed is often placed on one syllable prefixes as well as roots which is elongated The patterns can occur at any point during the conversation. The rising intonation does not indicate a Question but can be missinterpretated. |
Merging of /sh/ and /ch/ | According to Joyce Penfield 1985 Speakers of Chicano English freely substitute /ch/ for /sh) |
Conclusion | ...for a people who cannot entirely identify with neither standard (formal, Castilian) Spanish nor standard English, what recourse is left to them but create their own language? |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.