Erstellt von Vlera Memisi
vor mehr als 9 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
hortārī, hortor, hortātus sum adhortārī, adhortor, adhortātus sum cohortārī, cohortātus sum | ermahnen, anfeuern |
arbitrārī | meinen, glauben |
aspernārī | verschmähen |
auxiliārī | helfen |
comitārī | begleiten |
cōnārī | versuchen |
cūnctārī | zögern |
dominārī | herrschen |
glōriārī | sich rühmen |
grātulārī | Glück wünschen |
imitārī | (imitieren), nachahmen |
laetārī | sich freuen |
minārī | drohen |
mīrārī admīrārī | sich wundern bewundern |
miserārī | bemitleiden, beklagen |
morārī | (sich) aufhalten |
populārī | (entvölkern), verwüsten |
precārī | bitten |
suspicārī | argwöhnen, vermuten |
vagārī | umherschweifen |
venerārī | verehren |
versārī | sich aufhalten |
fatērī, fateor, fassus sum cōnfitērī, cōnfiteor, cōnfessus sum profitērī, profiteor, professus sum | gestehen, bekennen offen erklären, bekennen |
merērī, mereor, meritus sum | verdienen, dienen, sich verdient machen um (dē) |
miserērī, misereor, miseritus sum | sich erbarmen |
pollicērī, polliceor, pollicitus sum | versprechen |
rērī, reor, ratus sum | meinen, glauben |
tuērī, tueor, (tutātus sum) intuērī, intueor, - | beschützen betrachten |
verērī, vereor, veritus sum | sich scheuen, fürchten |
vidērī, videor, vīsus sum | scheinen |
blandīrī, blandior, blandītus sum | schmeicheln |
largīrī, largior, largītus sum | spenden, schenken |
mentīrī, mentior, mentītus sum | lügen |
mōlīrī, mōlior, mōlītus sum | bewegen, unternehmen |
partīrī, partior, partītus sum | teilen |
potīrī, potior, potītus sum | (mächtig werden durch), sich bemächtigen |
sortīrī, sortior, sortītus sum | losen, erlosen |
experīrī, experior, expertus sum | versuchen, erproben |
orīrī, orior, ortus sum adorīrī, adorior, adortus sum | entstehen, aufgehen angreifen |
assentīrī, assentior, assēnsus sum | zustimmen |
mētīrī, mētior, mēnsus sum | messen, zumessen |
aggredī, aggredior, aggressus sum | angreifen |
congredī, congredior, congressus sum | zusammenkommen, kämpfen |
ēgredī, ēgredior, ēgressus sum | hinausgehen, verlassen |
ingredī, ingredior, ingressus sum | einherschreiten, betreten |
prōgredī, progredior, progressus sum | fortschreiten, vorrücken |
trānsgredī, trānsgredior, trānsgressus sum gradī, gradior, gressus sum | überschreiten schreiten |
morī, morior, mortuus sum | sterben |
patī, patior, passus sum | leiden, dulden |
amplectī, amplector, amplexus sum complectī, complector, complexus sum | umfassen, umarmen |
fruī, fruor, fructus sum | (Genuss haben von), geniessen |
fungī, fungor, fūnctus sum | (sich beschäftigen mit), verwalten, verrichten |
lābī, lābor, lāpsus sum dilābī, dīlābor, dīlapsus sum | gleiten, fallen auseinanderfallen, zerfallen |
loquī, loquor, locūtus sum colloqui, colloquor, collocūtus sum | sprechen, reden sich unterhalten, sich besprechen |
nītī, nītor, nīsus/nīxus sum | sich stützen auf, sich anstrengen |
querī, queror, questus sum | klagen, (sich) beklagen |
sequī, sequor, secūtus sum | (begleiten), folgen |
assequī, assequor, assecūtus sum cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | erreichen, erlangen |
īnsequī, īinsequor, īnsecūtus sum | verfolgen |
obsequī, obsequor, obsecūtus sum | gehorchen |
persequī, persequor, persecūtus sum | verfolgen |
prōsequī, prōsequor, prōsecūtus sum | geleiten |
subsequī, subsequor, subsecūtus sum | unmittelbar folgen |
ūtī, ūtor, ūsus sum abūtī, abūtor, abūsus sum | (Gebrauch machen von), gebrauchen (Missbrauch treiben mit), missbrauchen |
vehī, vehor, vectus sum | fahren (intr.) |
adipīscī, adipīscor, adeptus sum | erlangen, erreichen |
īrāscī, īrāscor, - | zürnen |
nancīscī, nancīscor, nanctus/nactus sum | erlangen, bekommen |
nāscī, nāscor, nātus sum | geboren werden, entstehen |
oblīvīscī, oblīvīscor, oblītus sum | vergessen |
proficīscī, proficīsor, profectus sum | aufbrechen, reisen, marschieren |
ulcīscī, ulcīscor, ultus sum | (bestrafen), rächen, sich rächen |
audere, audeo, ausus sum | wagen |
gaudere, gaudeo, gavisus sum | sich freuen |
solere, soleo, solitus sum | gewohnt sein, pflegen |
fidere, fido, fisus sum confidere, confido, confisus sum diffidere, diffido, diffisus sum | vertrauen misstrauen |
reverti, revertor, reverti / reversus sum | zurückkehren |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.