Erstellt von FSI Croatian
vor mehr als 2 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
došla sam na kavu
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
I came for a coffee |
kao što ste rekli
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
as you said |
više nego što trebam
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
more than I need |
na desno
Audio:
Audio Clip 6 (audio/mpeg)
|
to the right |
spavaća soba
Audio:
Audio Clip 7 (audio/mpeg)
|
bedroom |
ravno
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
straight |
kupaonica
Audio:
Audio Clip 9 (audio/mpeg)
|
bathroom |
na lijevo
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
to the left |
dnevni boravak
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
living room |
kuhinja
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
kitchen |
pogled na park
Audio:
Audio Clip 13 (audio/mpeg)
|
view of the park |
hodnik
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
hallway |
pijete li
Audio:
Audio Clip 15 (audio/mpeg)
|
do you drink |
želim probati tursku kavu
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
I want to try Turkish coffee |
problem
Audio:
Audio Clip 17 (audio/mpeg)
|
problem |
nema problema
Audio:
Audio Clip 18 (audio/mpeg)
|
(there is) no problem |
Želite li kavu s mlijekom?
Audio:
Audio Clip 19 (audio/mpeg)
|
Do you want coffee with milk? |
malo mlijeka
Audio:
Audio Clip 21 (audio/mpeg)
|
a little bit of milk |
radi se o korupciji
Audio:
Audio Clip 22 (audio/mpeg)
|
it is about corruption |
molim vas
Audio:
Audio Clip 23 (audio/mpeg)
|
please |
ako može
Audio:
Audio Clip 24 (audio/mpeg)
|
if possible |
dizalo
Audio:
Audio Clip 25 (audio/mpeg)
|
elevator |
prozori
Audio:
Audio Clip 26 (audio/mpeg)
|
windows |
ima garažu
Audio:
Audio Clip 28 (audio/mpeg)
|
it has a garage |
besplatno parkiranje
Audio:
Audio Clip 29 (audio/mpeg)
|
free parking |
u centru grada
Audio:
Audio Clip 30 (audio/mpeg)
|
in the center of the city |
nema mjesta
Audio:
Audio Clip 31 (audio/mpeg)
|
there is no space |
dućan
Audio:
Audio Clip 32 (audio/mpeg)
|
store |
frizer, frizerka
Audio:
Audio Clip 33 (audio/mpeg)
|
hairdresser |
ljekarna
Audio:
Audio Clip 34 (audio/mpeg)
|
pharmacy |
kemijska čistionica
Audio:
Audio Clip 35 (audio/mpeg)
|
dry cleaners |
blizu
Audio:
Audio Clip 36 (audio/mpeg)
|
close to |
ići javnim prijevozom
Audio:
Audio Clip 37 (audio/mpeg)
|
to go by public transportation |
bogu iza nogu
Audio:
Audio Clip 38 (audio/mpeg)
|
far away |
gužva u prometu
Audio:
Audio Clip 39 (audio/mpeg)
|
traffic jam |
htjela sam Vas pitati
Audio:
Audio Clip 40 (audio/mpeg)
|
I wanted to ask you |
poznajete li...?
Audio:
Audio Clip 41 (audio/mpeg)
|
do you know...? |
voli biti od pomoći
Audio:
Audio Clip 42 (audio/mpeg)
|
he/she likes to help |
ispod njegovog stana
Audio:
Audio Clip 43 (audio/mpeg)
|
below his apartment |
ne sjećam se imena
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
I do not remember the name |
iznad mojeg stana
Audio:
Audio Clip 45 (audio/mpeg)
|
above my apartment |
on je iznajmio
Audio:
Audio Clip 46 (audio/mpeg)
|
he rented |
poznajem čovjeka
Audio:
Audio Clip 47 (audio/mpeg)
|
I know a man |
jutro
Audio:
Audio Clip 48 (audio/mpeg)
|
morning |
ujutro
Audio:
Audio Clip 49 (audio/mpeg)
|
in the morning |
prošli tjedan
Audio:
Audio Clip 50 (audio/mpeg)
|
last week |
povezan s
Audio:
Audio Clip 51 (audio/mpeg)
|
related to, associated with |
prazan, prazna
Audio:
Audio Clip 52 (audio/mpeg)
|
empty |
stanovati
Audio:
Audio Clip 53 (audio/mpeg)
|
to live, inhabit, dwell |
on stanuje
Audio:
Audio Clip 54 (audio/mpeg)
|
he lives |
donositi / donijeti
Audio:
Audio Clip 55 (audio/mpeg)
|
to bring |
opasno
Audio:
Audio Clip 56 (audio/mpeg)
|
dangerous |
sigurnost (f.)
Audio:
Audio Clip 57 (audio/mpeg)
|
security |
umiješan, umiješana u
Audio:
Audio Clip 58 (audio/mpeg)
|
involved in, mixed up in |
prekasno
Audio:
Audio Clip 59 (audio/mpeg)
|
too late |
dolaziti / doći
Audio:
Audio Clip 60 (audio/mpeg)
|
to come |
ulaziti / ući
Audio:
Audio Clip 61 (audio/mpeg)
|
to enter |
on ulazi
Audio:
Audio Clip 62 (audio/mpeg)
|
he is entering |
izlaziti / izaći
Audio:
Audio Clip 63 (audio/mpeg)
|
to exit |
ona izlazi
Audio:
Audio Clip 64 (audio/mpeg)
|
she is exiting |
čekati
Audio:
Audio Clip 65 (audio/mpeg)
|
to wait |
mirno spavati
Audio:
Audio Clip 66 (audio/mpeg)
|
to sleep well (peacefully) |
Laku noć!
Audio:
Audio Clip 67 (audio/mpeg)
|
Good night! |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.