Erstellt von Adlan Abdelaziz
vor mehr als 2 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
قنصل
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
consul |
جديد
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
new (masc.) |
قنصل جديد
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
new consul |
وصلت
Audio:
Audio Clip 9 (audio/mpeg)
|
you arrived (masc.) |
وصلت متين؟
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
When did you arrive? (masc.) |
الشرف لينا
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
the pleasure is ours |
يومين
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
two days |
أول
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
first |
أول مرة
Audio:
Audio Clip 15 (audio/mpeg)
|
first time |
تجيء
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
you come |
لا
Audio:
Audio Clip 17 (audio/mpeg)
|
no |
مشيت
Audio:
Audio Clip 19 (audio/mpeg)
|
I went |
بورتسودان
Audio:
Audio Clip 20 (audio/mpeg)
|
Port Sudan |
مشيت بورتسودان
Audio:
Audio Clip 21 (audio/mpeg)
|
I went to Port Sudan |
خمسة ٥
Audio:
Audio Clip 22 (audio/mpeg)
|
five |
سنين
Audio:
Audio Clip 23 (audio/mpeg)
|
years |
زرت الخرطوم؟
Audio:
Audio Clip 24 (audio/mpeg)
|
Did you visit Khartoum? (masc.) |
ود مدني
Audio:
Audio Clip 25 (audio/mpeg)
|
Wad Madani |
على فكرة
Audio:
Audio Clip 26 (audio/mpeg)
|
by the way |
بعيدة
Audio:
Audio Clip 27 (audio/mpeg)
|
far (fem.) |
بعيدة من
Audio:
Audio Clip 28 (audio/mpeg)
|
far from (fem.) |
ود مدني بعيدة
Audio:
Audio Clip 29 (audio/mpeg)
|
Wad Medani is far |
كل يوم
Audio:
Audio Clip 30 (audio/mpeg)
|
every day |
والدي
Audio:
Audio Clip 31 (audio/mpeg)
|
my father |
والدتي
Audio:
Audio Clip 32 (audio/mpeg)
|
my mother |
لكن
Audio:
Audio Clip 33 (audio/mpeg)
|
but |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.