Erstellt von Rita Bitar
vor etwa 2 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
خطبة
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
engagement |
رمضان
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
the month of Ramadan |
صحيح!
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
right! |
الجايّ
Audio:
Audio Clip 7 (audio/mpeg)
|
next |
الأسبوع الجايّ
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
next week |
*كل عام وإنتوا بخير!
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
have a blessed holiday! |
وإنت بخير!
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
same to you (reply to have a blessed month) |
عيد الميلاد
Audio:
Audio Clip 13 (audio/mpeg)
|
Christmas |
رمضان كريم!
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
Blessed Ramadan! |
الله أكرم!
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
a reply to (blessed Ramadan) |
الصّيام
Audio:
Audio Clip 21 (audio/mpeg)
|
fasting |
عطشان
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
thirsty (masc.) |
الإفطار
Audio:
Audio Clip 23 (audio/mpeg)
|
the fast-breaking meal |
المغرب
Audio:
Audio Clip 25 (audio/mpeg)
|
sunset |
٧
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
7 |
9
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
9 |
١٤
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
14 |
آذان
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
Islamic call to prayer |
الفجر
Audio:
Audio Clip 6 (audio/mpeg)
|
dawn |
بالليل
Audio:
Audio Clip 7 (audio/mpeg)
|
at night |
دوام
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
workday |
موظّفين
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
employees |
بينتهي
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
ends (masc.) |
العصر
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
afternoon |
تعبانة
Audio:
Audio Clip 13 (audio/mpeg)
|
tired (fem.) |
النّاس تعبانة
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
people are tired |
السّهر
Audio:
Audio Clip 15 (audio/mpeg)
|
staying up late |
متأخّر
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
late (masc.) |
برّة
Audio:
Audio Clip 18 (audio/mpeg)
|
outside |
النّاس بتتسوّق
Audio:
Audio Clip 19 (audio/mpeg)
|
people go shopping |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.