Erstellt von Kristen Walters
vor etwa 2 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
How are you doing physically? |
¿Cómo se encuentra físicamente?
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
What are the possible charges? |
¿Cuáles son los posibles cargos?
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
What are you accused of? |
¿De qué se le acusa?
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
Have you been informed of the reason for your detention? |
¿Le han informado el motivo de su detención?
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
Did he have any form of ID when he was detained? |
¿Llevaba alguna identificación consigo cuando fue detenido?
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
Could you clarify for me what the charges are against the detainee? |
¿Podría aclararme cuáles son los cargos en contra del detenido?
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
Could you tell me his name and the reason why he is being held? |
¿Podría decirme su nombre y la razón por la cuál se encuentra detenido?
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
Did he have an American passport with him when he was detained? |
¿Traía consigo un pasaporte estadounidense cuando fue detenido?
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
We have received a report of an American citizen who is being held. |
Hemos recibido un informe sobre un ciudadano estadounidense que se encuentra detenido.
Audio:
Audio Clip 17 (audio/mpeg)
|
We consular officers cannot offer legal representation. We cannot intervene in any legal case. |
Los funcionarios consulares no podemos ofrecer representación legal. Nosotros no podemos intervenir en ningún caso legal.
Audio:
Audio Clip 18 (audio/mpeg)
|
I would like to inquire about the detainee's situation. |
Quisiera averiguar sobre la situación del detenido.
Audio:
Audio Clip 19 (audio/mpeg)
|
If you want me to contact your brother, then you have to sign a document called Privacy Act Waiver. |
Si quiere que me comunique con su hermano, entonces tiene que firmar un documento que se llama Privacy Act Waiver.
Audio:
Audio Clip 20 (audio/mpeg)
|
A consular officer will visit you once a month during the judicial process. |
Un funcionario consular lo visitará una vez al mes mientras dure el proceso judicial.
Audio:
Audio Clip 21 (audio/mpeg)
|
You are subject to the laws of this country. Here it'll be a judge, not a jury, that will decide your case. |
Usted está sujeto a las leyes de este país. Aquí será un juez, no un jurado el que decida su caso.
Audio:
Audio Clip 22 (audio/mpeg)
|
You will need a defense attorney. The court can appoint you one, or if you wish, you can hire one yourself. |
Va a necesitar un abogado. La corte puede asignarle uno, o si prefiere usted mismo puede contratar a uno por su cuenta.
Audio:
Audio Clip 24 (audio/mpeg)
|
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.