Erstellt von FSI ETC Bosnian
vor etwa 2 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
Kod nas se ne dolazi praznih ruku. | Here, we don’t come empty handed. |
švedski sto
Audio:
Svedski+Sto (audio/mpeg)
|
buffet |
za stolom
Audio:
Za+Stolom (audio/mpeg)
|
at the table |
tuka, ćurka
Audio:
Tuka+Curka (audio/mpeg)
|
turkey |
preživljavati / preživjeti | to survive |
servirati
Audio:
Servirati (audio/mpeg)
|
to serve |
služiti se / poslužiti se | to help oneself |
tanjir
Audio:
Tanjir (audio/mpeg)
|
plate |
viljuška
Audio:
Viljuska (audio/mpeg)
|
fork |
nož
Audio:
Noz (audio/mpeg)
|
knife |
salveta
Audio:
Salveta (audio/mpeg)
|
napkin |
kukuruzni hljeb
Audio:
Kukuruzni+Hljeb (audio/mpeg)
|
cornbread |
sladak, slatka
Audio:
Sladak+Slatka (audio/mpeg)
|
sweet |
krompir pire
Audio:
Krompir+Pire (audio/mpeg)
|
mashed potatoes |
musaka od slatkog krompira | sweet potato casserole |
sos od brusnica
Audio:
Sos+Od+Brusnica (audio/mpeg)
|
cranberry sauce |
kolač od tikve
Audio:
Kolac+Od+Tikve (audio/mpeg)
|
pumpkin pie |
truditi se / potruditi se | to try, to do one’s best |
Čovjek se živ ubio da nas ugosti. | The man bent over backwards to host us. |
Kao da si pao s Marsa! | As if you came from another planet! “Did you fall from Mars?!” |
ljutiti se / naljutiti se | to get angry |
mahune
Audio:
Mahune (audio/mpeg)
|
green beans |
rođak
Audio:
Rodjak (audio/mpeg)
|
male cousin |
rodica
Audio:
Rodica (audio/mpeg)
|
female cousin |
okupljati se / okupiti se | to get together |
čovjek od riječi | a man of his word |
kupovati / kupiti
Audio:
Kupovati+Kupiti (audio/mpeg)
|
to buy |
nema sluha
Audio:
Nema+Sluha (audio/mpeg)
|
he/she is tone deaf |
Ja danas ne mogu pobjeći od tebe! | I can’t get away from you today! |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.