Erstellt von FSI ETC Bosnian
vor etwa 2 Jahre
|
||
Frage | Antworten |
protekla godina
Audio:
Protekla+Godina (audio/mpeg)
|
last year |
prethodni, prethodna | previous |
istinu govoreći
Audio:
Istinu+Govoreci (audio/mpeg)
|
the truth be told |
politička korektnost | political correctness |
Sretna nova godina! | Happy New Year! |
pravoslavni vjernici | Orthodox believers |
Sretan Božić!
Audio:
Sretan+Bozic (audio/mpeg)
|
Merry Christmas! |
Hristos se rodi
Audio:
Hristos+Se+Rodi (audio/mpeg)
|
Christ was born! |
Vaistinu se rodi | He was born, indeed! |
čestitka
Audio:
Cestitka (audio/mpeg)
|
best wishes, greeting card |
Badnje veče
Audio:
Badnje+Vece (audio/mpeg)
|
Christmas Eve |
post
Audio:
Post (audio/mpeg)
|
fast |
mrsna hrana
Audio:
Mrsna+Hrana (audio/mpeg)
|
food containing fat |
prasetina
Audio:
Prasetina (audio/mpeg)
|
baby pork |
janjetina
Audio:
Janjetina (audio/mpeg)
|
lamb meat |
Julijanski kalendar | the Julian Calendar |
manje prijatan
Audio:
Manje+Prijatan (audio/mpeg)
|
less pleasant |
pojava
Audio:
Pojava (audio/mpeg)
|
occurrence |
redovno
Audio:
Redovno (audio/mpeg)
|
regularly |
petarda
Audio:
Petarda (audio/mpeg)
|
firecracker |
kititi / okititi
Audio:
Kititi+Okititi (audio/mpeg)
|
to decorate |
jelka
Audio:
Jelka (audio/mpeg)
|
Christmas tree |
kititi jelku
Audio:
Kititi+Jelku (audio/mpeg)
|
to decorate the Christmas tree |
poklon
Audio:
Poklon (audio/mpeg)
|
gift |
Djeda Mraz
Audio:
Djeda+Mraz (audio/mpeg)
|
Santa Claus |
brojni, brojne
Audio:
Brojni+Brojne (audio/mpeg)
|
numerous |
vjeroispovijest
Audio:
Vjeroispovjest (audio/mpeg)
|
religion |
igrati
Audio:
Igrati (audio/mpeg)
|
to dance, to play |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.