Frage | Antworten |
เป็นยังไงบ้างครับทุกคน
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
How’s everyone? |
ไปเที่ยวเชียงใหม่และกรุงเทพฯมา
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
(You) had been to Chiangmai and Bangkok. |
สนุกมั้ยครับ
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
(Did you) have fun? |
สนุกมากค่ะ
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
So much fun. |
ฉันซื้อของที่ตลาดจตุจักรมาเยอะมาก
Audio:
Audio Clip 6 (audio/mpeg)
|
I bought many things at the Jatujak market. |
ราคาไม่แพงเลยค่ะ
Audio:
Audio Clip 7 (audio/mpeg)
|
The price is not expensive at all. |
แม่ชอบประเทศไทยมากจ้ะ อาหารอร่อย
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
I like Thailand a lot. The food is delicious. |
เดินทางสะดวก คนไทยเป็นกันเอง
Audio:
Audio Clip 9 (audio/mpeg)
|
The commute is convenient. Thai people are friendly. |
พี่ฝ้ายคะ เจนพูดกับคนขับรถตุ๊กๆ
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
Faii, I talked to a Tuk-tuk driver |
เขาพูดภาษาไทยแต่ไม่เหมือนกับ
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
He spoke Thai, but not the same as |
คนกรุงเทพฯนะคะ
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
Bangkok people. |
อ้อ ใช่ค่ะ คนเหนือส่วนใหญ่พูดภาษาเหนือ
Audio:
Audio Clip 28 (audio/mpeg)
|
That’s right. most northern people speak the northern language |
ไม่เหมือนกับภาษาไทยในกรุงเทพฯ
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
not the same as the Thai language in Bangkok. |
อากาศที่เชียงใหม่เย็นกว่า
Audio:
Audio Clip 15 (audio/mpeg)
|
Weather in Chiangmai is cooler |
อากาศที่กรุงเทพฯด้วยนะ แม่ชอบมาก
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
than the weather in Bangkok as well. I like it a lot. |
แม่คิดว่าอากาศที่กรุงเทพฯ ร้อนเกินไป
Audio:
Audio Clip 17 (audio/mpeg)
|
I like it a lot. I think the weather in Bangkok is too hot. |
ใช่ครับ นักท่องเที่ยวส่วนมาก
Audio:
Audio Clip 18 (audio/mpeg)
|
Yes, most tourists |
ชอบอากาศที่เชียงใหม่มากกว่าครับ
Audio:
Audio Clip 19 (audio/mpeg)
|
like the weather in Chiangmai more. |
แล้วการเดินทางล่ะคะ เป็นยังไงบ้าง
Audio:
Audio Clip 20 (audio/mpeg)
|
How about the trip? How was it? |
สะดวกมากค่ะ เราไปสายการบินไทย
Audio:
Audio Clip 21 (audio/mpeg)
|
Very convenient? We flew with Thai Airway |
เที่ยวบินเช้า และเพื่อนของเจนมารับที่
Audio:
Audio Clip 22 (audio/mpeg)
|
morning flight, and my friend pick (us) up at |
สนามบินค่ะ
Audio:
Audio Clip 23 (audio/mpeg)
|
the airport. |
เพื่อนที่ทำงานที่สถานกงสุลใช่มั้ยครับ
Audio:
Audio Clip 24 (audio/mpeg)
|
The friend that works at the Consulate, right? |
ใช่ค่ะ เพื่อนใจดีมาก
Audio:
Audio Clip 25 (audio/mpeg)
|
Right, the friend is very kind. |
เขาพาเราไปเที่ยวหลายแห่ง
Audio:
Audio Clip 26 (audio/mpeg)
|
She took us to travel to many places. |
จ่ายค่าอาหารหลายมื้อเลยค่ะ
Audio:
Audio Clip 27 (audio/mpeg)
|
pay for many meals. |
Möchten Sie mit GoConqr kostenlos Ihre eigenen Karteikarten erstellen? Mehr erfahren.