Created by Gymnázium Bystřice nad Pernštejnem
about 8 years ago
|
||
Question | Answer |
steigen auf + 4.p. ( er stieg, er ist gestiegen) Ich steige auf den hohen Berg. | stoupat na Vystupuji na vysokou horu. |
der Strand | pláž |
das Surfbrett | surfovací prkno |
tauchen (er tauchte, er hat getaucht) Er tauchte im Meer. | potápět se Potápěl se v moři. |
die Taucherbrille | potápěčské brýle |
die Temperatur ( steigt oder sinkt) | teplota (stoupá nebo klesá) |
umsteigen ( er stieg um, er ist umgestiegen) Ich bin in den Bus Linie 2 umgestiegen. | přestupovat Přestoupil jsem na autobus č. 2. |
verbessern (er verbesserte, er h. verbessert) ( besser) | zlepšit (lepší) |
wahrscheinlich | pravděpodobně |
das Wetter | počasí |
die Wetterkarte (e Wettervorhersage) | Meteorologická mapa (předpověď počasí) |
windig es ist windig (der Wind - wehen) | větrno je větrno (vítr - vát) |
ab und zu (manchmal) | občas |
das Abenteuer | dobrodružství |
der Absender (absenden - Er sendet einen Brief ab.) | odesilatel |
die Anrede | oslovení |
der Artikel | článek |
baden (er badete, er h. gebadet) | koupat se |
bedeuten (es bedeutete, er h. bedeutet) (bedeutend) | znamenat (významný) |
besichtigen (ich besichtigte, ich h. besichtigt) (die Besichtigung) | prohlédnout si ( prohlídka - zámku) |
denken über (+4.p.) (er dachte, er h. gedacht) | myslet si o |
diskutieren über (+4. p.) (er diskutierte, er h. diskutiert) | diskutovat o |
die Einleitung | úvod |
der Elektriker | elektrikář |
der Empfänger (empfangen - er empfängt, er empfing, er h. empfangen) (r Empfangschef) | příjemce (přijmout - přijme, přijal) (recepční) |
faul | líný |
das Fernsehen (fernsehen - er sieht fern, er sah fern, er h. ferngesehen) | televize (dívat se na televizi) |
das Freizeitsangebot (die Freizeit + das Angebot) | nabídka pro volný čas |
der Gru3 (die Grü3e) | pozdrav |
halten von (+ 3.p.) (Was hältst du davon?) (er hielt, er h. gehalten) | myslet si (Co si o tom myslíš?) |
die Kauffrau | obchodní referentka |
kontaktfreudig | společenský, družný (snadno navazuje přátelství, kontakt) |
kreuz und quer | křížem krážem |
die Langeweile (lang + die Weile) (sich langweilen) | dlouhá chvíle, nuda (nudit se) |
lateinamerikanisch | latinskoamerický |
das Lieblingsfach (-fächer) | oblíbený předmět (ve škole) |
nachdenken über (+ 4. p.) (Ich denke über die Schule nach.) (er dachte nach, er hat nachgedacht) | přemýšlet o (Přemýšlím o škole.) |
nicht nur .....sondern auch (Ich kaufe nicht nur Geschenke sondern auch Klamotten für mich.) | nejen... ale i (Koupím nejen dárky ale i nějaké oblečení pro sebe.) |
nirgendwohin (irgendwohin) | nikam (někam) |
das Reisemagazin | časopis o cestování |
der Single | svobodný, singl |
die Sorte (-en) | druh |
der Typ (-en) | typ |
unternehmen (er unternimmt, er unternahm, er hat unternommen) (unternehmunslustig) | podnikat, podniknout ( on podniká, on podnikal) (podnikavý) |
verheiratet | ženatý, vdaná |
der Vorschlag ( Vorschläge) (vorschlagen - was schlägst du vor) | návrh (navrhovat - co navrhuješ) |
die WG (die Wohngemeinschaft) | společné bydlení studentů, privát |
das Windsurfen | windsurfing |
Die Temperatur ist auf 30 Grad gestiegen. | Teplota vystoupila na 30 stupňů. |
Unternimmst du gro3es Abenteuer? | Podnikneš velké dobrodružství? |
Was bedeutet das Wohnen in der WG? (die Unterkunft) | Co znamená bydlení na privátě? (ubytování) |
Der Absender verbessert wahrscheinlich noch den Vorschlag. Den Vorschlag verbessert der Absender wahrscheinlich noch. | Odesilatel ten návrh pravděpodobně ještě zlepší. |
Was hältst du von diesem Strand? Was denkst du über diesen Strand? | Co si myslíš o této pláži? |
Man kann hier auch tauchen. Wir können hier auch tauchen. | Můžeme se zde i potápět. |
Die Kauffrau ist nicht verheiratet, sie denkt über den neuen Elektriker nach. | Obchodní referentka není vdaná, přemýšlí o novém elektrikáři. |
In B. sind wir umgestiegen, der Zug ist nirgendwohin weiter gefahren. | V Berlíně jsme přestupovali, vlak už nikam dál nejel. |
Sie haben unsere Stadt kreuz und quer besichtigt. | Prohlédli si naše město křížem krážem. |
Sie diskutieren ab und zu über einen Artikel in der Zeitung. (manchmal = ab und zu) Ab und zu diskutieren sie über..... | Občas diskutují o článku v novinách. |
Dieses Fach ist nicht nur Langeweile sondern es macht mir auch nicht Spa3. | Tento předmět je nejenom nuda, ale i mě nebaví. |
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.