Contiene propósitos, enfoque,
contenidos generales y
recomendaciones didacticas y
lunguisticas.
Se elaboraron programas
de estudio por lengua. La
asignatura de lengua
indígena se complenmeta
con la enseñanza de
lespañol.
Convertir el elnguaje en eun contenido curricular exige que
los estudiantes reflexionen sobre su lengua y las regulaciones
socioculturales en los usos del lenguaje en contextos de
interacción.
La asignatura de legua indígena adoptó el enfoque
de enseñanza sentrada en las practicas sociales
del lenguaje.
Que se entienden, como pautas o modos de
interracción que, ademas de la produccion e
interpretacion de textos orales y escritos, incluye
una serie de actividades vinculadas con estos.
Las practicas sociales de la
asignatura lengua indigena
se organizan en cuatro
ámbitos: La familia y la
comunidad. La tradicion
oral,los testimonios históricos
y la literatura. La vida
intercomunitaria y la relacion
con otros pueblos. El estudio
y la difucion del contenido.
La alfabetización en ambas
lenguas se considera una
bi-alfabetización.