Diego Failde Lorenzo
Quiz by , created more than 1 year ago

Corregido nivel máximo

16
2
0
Oliver  Gil
Created by Oliver Gil over 6 years ago
Diego Failde Lorenzo
Copied by Diego Failde Lorenzo over 6 years ago
Close

Constru IV Tema 5

Question 1 of 27

1

Para la construcción de una cubierta.

Select one or more of the following:

  • Siempre tiene que colocarse una barrera de vapor.

  • Siempre deberán colocarse capas separadoras entre materiales distintos, aunque sean químicamente compatibles, para evitar que sufran agresiones mecánicas que pueden dañarlos.

  • Si la pendiente es inferior a la mínima establecida para el material de cobertura es preciso colocar una capa de impermeabilización debajo.

  • Si se trata de cubiertas planas, siempre se debe colocar una capa de impermeabilización.

  • Si se trata de cubiertas inclinadas, nunca es necesaria una capa de impermeabilización.

Explanation

Question 2 of 27

1

Entre la capa de protección y el aislante térmico de una cubierta se dispondrá una capa separadora:

Select one or more of the following:

  • Cuando se utilice tierra vegetal como capa de protección, en cuyo caso será preciso además colocar una capa drenante y sobre esta una capa filtrante.

  • Cuando el edificio reciba o pueda recibir el agua de mar o lluvia de ambiente marino.

  • Cuando se utilice mortero de cemento confeccionado con áridos finos.

  • Cuando sea transitable para peatones, en cuyo caso la capa separadora además tiene que ser antipunzonante.

Explanation

Question 3 of 27

1

La capa de protección de una cubierta.

Select one or more of the following:

  • Puede servir para proteger a la capa de impermeabilización de las radiaciones ultravioletas y del impacto directo del sol.

  • Sirve para evitar la rotura de una capa de cubierta producida por la presión provocada por aplicación de una carga sobre ella.

  • Puede consistir en un solado fijo.

  • Solamente es necesaria en cubiertas planas y nunca en cubiertas de faldones inclinados.

Explanation

Question 4 of 27

1

La capa de protección de una cubierta.

Select one or more of the following:

  • Según CTE DB-HS, es necesaria cuando se usen capas de impermeabilización con materiales bituminosos, con PVC o con EPDM, en sistemas no adheridos.

  • Sirve para evitar la formación de condensaciones intersticiales entre las capas componentes de la cubierta.

  • Puede consistir en una capa de tierra vegetal.

  • Según CTE DB-HS, no es necesaria en cubiertas planas cuando la capa de impermeabilización sea autoprotegida.

Explanation

Question 5 of 27

1

Según CTE DB-HS, las capas de grava para protección pesada en cubiertas.

Select one or more of the following:

  • Tendrán tamaño del árido comprendido entre 16 y 32mm.

  • En ningún caso podrán ser de grava de machaqueo para evitar el punzonamiento de las capas inferiores.

  • Puede consistir en grava suelta o aglomerada con mortero.

  • Han de tener un espesor mayor o igual que 5 cm.

Explanation

Question 6 of 27

1

Según CTE DB-HS, las capas de grava para protección pesada en cubiertas.

Select one or more of the following:

  • Tendrá un espesor mínimo que se determinara en tablas, en función de la pendiente de la cubierta y del tamaño del árido.

  • Solo podrán ser de grava suelta cuando la pendiente de la cubierta sea menor que el 5%.

  • Solo podrán ser de grava suelta cuando la capa tenga un espesor menos que 10 cm.

  • Han de ser de árido rodado cuando se usen láminas de EPDM.

Explanation

Question 7 of 27

1

Las capas de grava de protección pesada para cubiertas.

Select one or more of the following:

  • Pueden ser de árido rodado o de machaqueo.

  • Pueden tener un espesor de 10 cm.

  • Pueden ser de grava suelta o conglomerada (aglomerada).

  • Puede consistir en grava suelta aunque la pendiente sea mayor del 5% a condición de que se coloquen dispositivos para gravas.

Explanation

Question 8 of 27

1

Las juntas de dilatación para cubiertas planas.

Select one or more of the following:

  • Deberán tener una anchura mínima de 5 cm.

  • Habrán de separarse entre sí 15m como máximo.

  • Deberán disponerse en correspondencia con las juntas de dilatación estructural y en los encuentros con paramentos verticales.

  • Deben tener bordes romos o con un ángulo de 45 grados.

Explanation

Question 9 of 27

1

Una chimenea pasante se justifica cuando:

Select one or more of the following:

  • La pendiente del faldón es muy pronunciada.

  • La pendiente del faldón es muy pronunciada y nieva mucho.

  • Se trata de elementos de grandes dimensiones.

  • La pendiente del faldón es suave y nieva mucho.

  • Se realice con elementos prefabricados.

Explanation

Question 10 of 27

1

Una chimenea emergente.

Select one or more of the following:

  • Precisa ser anclada al forjado.

  • Puede utilizarse en lugares en los que nieva mucho.

  • Es aconsejable en zonas en las que nieva mucho y con tejados con fuerte pendiente.

  • Debe tener siempre una sección cuadrada y rectangular.

  • No es aconsejable actualmente, pues cada vez se realizan menos por su peligrosidad al vuelco y deslizamiento.

Explanation

Question 11 of 27

1

El solape de las placas de un sistema de impermeabilización de cubiertas.

Select one or more of the following:

  • Habrá de determinarse según la pendiente del soporte, la zona eólica, tormentas y altitud topográfica, mediante tablas del CTE DB-HS.

  • Según CTE DB-HS, habrá de determinarse según la pendiente del soporte, la zona eólica, tormentas y altitud topográfica pero no contiene ni indica ningún método o procedimiento para su determinación.

  • A igualdad de material de las placas, se precisara que sea mayor cuando menor sea la pendiente del faldón.

  • Está en función de la capilaridad.

Explanation

Question 12 of 27

1

El replanteo de los cerramientos de fábrica de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Consiste en plantear de nuevo la construcción de las fábricas cuando estas se hayan ejecutado defectuosamente.

  • No es necesario nunca porque el cerramiento se ubica en el borde perimetral de los forjados.

  • Se realiza a partir de los elementos fijos de la estructura, como las caras fijas de pilares.

  • Puede realizarse galgando y escuadrando.

Explanation

Question 13 of 27

1

El replanteo de los cerramientos de fábrica de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • En fábricas de cara vista, deberá tener en cuenta la modulación que resulta del aparejo del ladrillo.

  • Se hará previa comprobación del aplomado de los cantos de los forjados para determinar la posición del plano exterior del cerramiento.

  • Requiere que se marque la posición de los huecos que se van a integrar en el cerramiento.

  • Consiste en la colocación de miras y cuerdas para conseguir la alineación horizontal de las hiladas y el aplomado de la fábrica.

Explanation

Question 14 of 27

1

Las bancadas para la colocación de antenas en cubiertas.

Select one or more of the following:

  • Deben hacerse en las limahoyas aprovechando la seguridad que aporta la parte cóncava del tejado, no interrumpiendo el paso del agua (mediante la colocación de un tubo interior).

  • Debe dejarse en una zona común del edificio.

  • Deben dejarse lo más próximas a una salida al tejado.

  • Deben estar perfectamente ancladas al forjado, incluso cuando sea una cubierta plana.

Explanation

Question 15 of 27

1

Según CTE DB SE-F, los ladrillos empleados para la construcción de los cerramientos de fábrica de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Deberán tener como mínimo igual resistencia a compresión que la del mortero.

  • Solamente podrán ser macizos o perforados para la construcción de la hoja exterior, y no se podrán usar ladrillos huecos.

  • Han de tener una succión inferior a 10 g/cm2 min.

  • No deben humedecerse antes de su colocación para evitar prolongar el tiempo de secado de la fábrica.

  • Ninguna es correcta

Explanation

Question 16 of 27

1

El acopio de los ladrillos empleados para la construcción de los cerramientos.

Select one or more of the following:

  • Deberán realizarse evitando disponer los paquetes de ladrillos en el centro del vano de forjados con vigas planas.

  • Deberán realizarse colocando los paquetes de ladrillos en el entorno inmediato de los pilares.

  • Según CTE DB SE-F se realizara evitando el contacto con sustancias o ambientes que perjudiquen física o químicamente el material.

  • Si se hace inadecuadamente, puede dar lugar a la posterior aparición de eflorescencias superficiales en las fábricas.

Explanation

Question 17 of 27

1

Para la ejecución de fábricas de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Se recomienda retirar el plástico de embalaje protector de los ladrillos dos días antes de usuarios para que se aclimaten a las condiciones ambientales de obra.

  • Si las fabricas quedan afectadas por la helada, habrá que demolerlas y reconstruirlas.

  • Según CTE DB SE-F, el solape mínimo entre ladrillos de dos hiladas sucesivas será función de la expansión por humedad de los ladrillos.

  • Según CTE DB SE-F, el solape mínimo entre ladrillos de dos hiladas sucesivas será de 0,4 veces el grueso del ladrillo.

Explanation

Question 18 of 27

1

Las armaduras de tendel para las fábricas de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Habrán de tener un diámetro nominal mínimo de 5 mm para las armaduras longitudinales.

  • Habrán de tener una anchura menor que el espesor de la fábrica menos 3 cm.

  • Sirven para evitar la figuración de la fábrica provocada por asientos diferenciales, cargas verticales o empujes horizontales.

Explanation

Question 19 of 27

1

Las armaduras de tendel para las fábricas de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Sirve para repartir cargas y para reforzar el perímetro de los huecos.

  • Según CTE DB SE-F, no podrán consistir en armaduras electrosoldadas en celosía cuando las fabricas vayan a estar sometidas a un ambiente de clase II o más desfavorable.

  • No pueden utilizarse cuando se realicen llagueados en fábricas de ladrillo de cara vista porque tendrían un recubrimiento insuficiente.

Explanation

Question 20 of 27

1

Los llagueados de los paramentos de fábrica de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Según CTE DB-HS, deberá hacer siempre en los cerramientos de ladrillo cara vista para evitar la penetración de agua por las juntas.

  • Según CTE DB SE-F, deben rehundirse más de 5 mm en fábricas vistas que constituyan la hoja exterior de los cerramientos.

  • En las fábricas que se van a revestir pueden realizarse preferentemente con juntas degolladas o con juntas rehundidas.

  • Si se realizan en "pico de flauta", según CTE DB-HS, confieren a las fábricas de ladrillo cara vista una resistencia alta a la filtración de agua si además se utiliza mortero con aditivos hidrofugantes.

Explanation

Question 21 of 27

1

Las juntas de trabajo en fábrica de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Solamente podrán disponerse en fábricas no estructurales que se vayan a revestir por sus caras vistas.

  • Según CTE DB SE-F, provocan la figuración de la fábrica, por lo que no son admisibles.

  • Podrán resolverse disponiendo adarajas y endejas.

  • Podrán resolverse disponiendo hiladas escalonadas.

Explanation

Question 22 of 27

1

En los cerramientos de dos hojas de fábrica de ladrillo con cámara de aire intermedia.

Select one or more of the following:

  • Las carpinterías de ventas deben colocarse siempre a haces interiores.

  • Las jambas de los huecos de ventanas no deben realizarse con fábrica trabada con las hojas exteriores e interior.

  • El aislamiento térmico debe colocarse siempre adosado a la cara interior de la hoja exterior.

  • Cuando la hoja exterior se construya con medio pie de ladrillo de cara vista, se recomienda que se ejecute con tendeles y llagas discontinuos para cortar los puentes térmicos que formaría el mortero de las juntas continuas.

Explanation

Question 23 of 27

1

Para ejecución de los cerramientos de dos hojas de fábrica de ladrillo con cámaras de aire intermedias.

Select one or more of the following:

  • Se recomienda que la hoja exterior no vuele respecto del borde de los forjados más de 1/3 de su espesor.

  • Deberán retacarse inmediatamente con mortero los tendeles de encuentro de la hilada de coronación con los forjados de techo, para arriostrar cuanto antes la fábrica frente al viento.

  • Cuando los cerramientos se van a revestir exteriormente, es recomendable efectuar llagueados para mejorar la adherencia del soporte.

  • Si se construyen en sentido ascendente el edificio, conviene no ejecutar la última hilada hasta que entre en carga el forjado superior.

Explanation

Question 24 of 27

1

Para la ejecución de la hoja exterior de un cerramiento con fábrica de ladrillo de cara vista.

Select one or more of the following:

  • No es posible utilizar el procedimiento de colocación "a restregón" porque quedarían manchados los ladrillos por mortero.

  • Es recomendable efectuar llagueados en "pico de flauta" para mejorar el comportamiento de la fábrica frente a la lluvia.

  • Cuando se construyen hojas de medio pie, se realizan con parejo de sogas.

  • Si se utilizan ladrillos "de cazoleta" para construir fabricas a falso hueso, debe dejarse una separación mínima de 2mm entre ladrillos.

Explanation

Question 25 of 27

1

Las juntas de movimiento en los cerramientos de fábrica de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • Pueden distanciarse hasta 50 m cuando se dispongan tendeles armados con celosías metálicas.

  • Se recomienda que se dispongan cuando haya cambios de espesores en la fábrica.

  • En muros de carga es conveniente disponerlas en la vertical de las jambas de los antepechos de los huecos de grandes luces.

  • Según CTE DB SE-F se dispondrán a unas distancias máximas condicionadas por la retracción final del mortero y por la expansión final por humedad de las piezas cerámicas.

Explanation

Question 26 of 27

1

Las llaves de enlace de las hojas de los cerramientos de fábrica de ladrillo.

Select one or more of the following:

  • No se pueden usar cuando el aislamiento térmico se aloja en la cámara de aire, porque las llaves lo interrumpirían.

  • También se denominan como lañas.

  • Conviene que estén inclinadas hacia el exterior, para evitar que las aguas condesadas o filtradas se dirijan hacia la hoja interior.

  • Si tiene goterón, este irá siempre colocado adosado a la cara exterior de la hoja interior.

  • Ninguna es correcta.

Explanation

Question 27 of 27

1

Según CTE DB-HS, para la ejecución de un cerramiento con hojas de fábrica cerámica.

Select one or more of the following:

  • Cuando el grado de impermeabilidad requerido sea 5 y las carpinterías no se colocan a haces exteriores, debe disponerse precerco.

  • Cuando el grado de impermeabilidad requerido sea 5 y las carpinterías no se colocan a haces exteriores, debe colocarse una barrera impermeable en las jambas que se prolongara 10cm, hacia el interior.

  • Cuando las carpinterías no se colocan a haces exteriores, los alfeizares de los huecos deben estar provistos de vierteaguas.

  • Debe sellarse la junta entre los cercos de las carpinterías y el cerramiento con un cordón introducido en un llagueado practicado en la hoja exterior, de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos

Explanation