Diego Failde Lorenzo
Quiz by , created more than 1 year ago

Corregido

10
2
0
Oliver  Gil
Created by Oliver Gil about 6 years ago
Diego Failde Lorenzo
Copied by Diego Failde Lorenzo about 6 years ago
Close

Constru IV Tema 10

Question 1 of 27

1

Los aplacados exteriores de fachada.

Select one or more of the following:

  • También se pueden llamar chapados.

  • Si constituyen la hoja exterior de una fachada trasventilada pueden tener placas de menor espesor que cuando se reciben con mortero.

  • Siempre han de recibirse sobre un lecho de asiento de mortero.

  • Solamente pueden ejecutarse en cerramientos que tengan una cámara de aire ventilada y drenada.

  • Solamente pueden ejecutarse con placas de piedra de estructura cristalina y no con piedras estratificadas.

  • Pueden tener anclajes metálicos con función antivuelco solamente o que además transfieran las cargas de viento y peso propio al soporte.

Explanation

Question 2 of 27

1

Las chapas de piedra utilizada para aplacados de fachada.

Select one or more of the following:

  • Pueden tener acabado pulimentado cuando sean rocas areniscas.

  • Si tienen acabado flameado, tendrán mayor resistencia ante las agresiones atmosféricas que si tienen acabado abujardado.

  • Tendrán unas dimensiones máximas en función de la resistencia a flexión de la piedra.

  • Tendrán un espesor mínimo en función de la resistencia a flexión de la piedra.

Explanation

Question 3 of 27

1

Las chapas de piedra utilizada para aplacados de fachada.

Select one or more of the following:

  • Han de tener un coeficiente de succión superior al 6%.

  • Si tienen acabado pulido, tendrán mayor resistencia ante las agresiones atmosféricas que si tienen acabado abujardado.

  • Con espesores menores de 30 mm, solamente se recomienda cuando tengan dimensiones inferiores a 40 cm y 4 anclajes como mínimo.

Explanation

Question 4 of 27

1

El despiece de los chapados.

Select one or more of the following:

  • Si se realiza con junta corrida, se pone en evidencia que se trata de un chapado y no de una sillería.

  • Consiste en retirar las piezas de piedra que han quedado deficientemente colocadas.

  • Consiste en colocar separadores entre las piezas para definir el grueso de las juntas.

  • Se realiza en plano de alzado numerando las piezas para definir su localización una vez elaboradas en taller.

  • No es necesario en chapados efectuados con piedra "en taco".

Explanation

Question 5 of 27

1

Para la ejecución de un aplacado exterior de piedra natural.

Select one or more of the following:

  • Se realizaran hiladas horizontales continuas en los paños delimitados entre las juntas o los quiebros de los planos de fachada.

  • Se encofrara la primera hilada que se ejecute, clavando una tabla nivelada que servirá de apoyo a las placas de piedra.

  • Si se dejan juntas de 1,5-2 mm en el perímetro de las placas, no será necesario disponer juntas de dilatación.

  • Si se utilizan piedras exfoliables, deberán evitarse perforaciones en el canto de las placas para realizar anclajes ocultos.

Explanation

Question 6 of 27

1

Para la ejecución de un aplacado exterior de piedra natural.

Select one or more of the following:

  • Se colocan separadores o crucetas de plástico -PVC- para definir la anchura de las juntas.

  • Siempre es recomendable colocar previamente las carpinterías de ventanas.

  • Cuando las chapas se apoyen sobre una plancha de aislante térmico sin estar recibidas con mortero, puede hacerse pasar el chapado continuo por encima de una junta de dilatación estructural porque el aislamiento impedirá que se produzcan movimientos térmicos.

  • Cuando las chapas se reciban con mortero, deberá suspenderse la ejecución cuando se prevean temperaturas inferiores a 4oC.

Explanation

Question 7 of 27

1

Para la ejecución de un aplacado exterior de piedra natural.

Select one or more of the following:

  • Deberán taparse previamente todos los huecos y rozas que existan en el paramento a tapar.

  • Si las chapas vienen envueltas con plásticos, es recomendable que se retiraren estos al menos 48h antes de su colocación.

  • Deberá comprobarse el aplomado y planeidad del soporte para determinar el espesor mínimo y máximo de la capa de mortero de agarre.

Explanation

Question 8 of 27

1

Las perforaciones o taladros que se ejecuten en las placas de piedra utilizadas para chapados de fachadas.

Select one or more of the following:

  • Es preferible que se realicen en el tajo para justarlos a la posición de los anclajes.

  • Si se ejecutan en el canto de las placas deberán distar como mínimo 5-6 cm de sus bordes.

  • Si se ejecutan en la tabla o cara de las placas deberán distar como mínimo 5-6cm de sus bordes.

  • No serán nunca necesarios cuando se utilicen anclajes vistos.

Explanation

Question 9 of 27

1

Los anclajes para los aplacados exteriores de piedra natural.

Select one or more of the following:

  • Si son pasador de pivote, siempre han de utilizarse casquillos plásticos interpuestos entre la piedra y los pasadores.

  • Si son de uñetas ocultas, las bases de anclaje pueden consistir en mechinales retacados con mortero o en tacos mecánicos o químicos.

  • Si son de pasador o pivote han de ubicarse siempre en los lados verticales de las placas.

  • Si son vistos, pueden colocarse embellecedores con tapetas atornilladas o clipadas sobre arandelas para ocultar la cabeza de los tornillos.

Explanation

Question 10 of 27

1

Los anclajes para los aplacados exteriores de piedra natural recibidos con mortero.

Select one or more of the following:

  • Pueden consistir en anclajes de varilla o alambre de acero galvanizado, que se corta para conformarlo al colocar las placas.

  • Cuando son vistos, no se pueden usar despieces con "juntas corridas", porque no quedarían alineados los anclajes.

  • Sirven como retenedor anti-vuelco, y la preferencia del peso del aplacado al soporte se realiza por el mortero.

  • Según CTE DB-SUA, si la fachada tiene más de 14,00 m de altura deberán utilizarse anclajes vistos y no se podrán utilizar anclajes ocultos.

Explanation

Question 11 of 27

1

El encintado de los chapados.

Select one or more of the following:

  • También se llama rejuntado.

  • Se realiza con cintas niveladas que sirven para marcar la horizontalidad de las hiladas.

  • Se realiza después de retirar los separadores de las chapas.

  • Se realiza con lechada de cemento.

Explanation

Question 12 of 27

1

Los hidrófugos de superficie para chapados de piedra.

Select one or more of the following:

  • Sirven para evitar la formación de musgos y líquenes en la superficie de la piedra.

  • Sirven para evitar la penetración del agua de lluvia a través de la piedra.

  • Han de ser impermeables al agua líquida pero permeables al vapor de agua.

  • Son tanto más convenientes cuanto más porosa sea la piedra.

Explanation

Question 13 of 27

1

Los encuentros en esquina convexa de dos paramentos exteriores aplacados con piedra natural.

Select one or more of the following:

  • Es recomendable que se resuelvan cortando a inglete las chapas que se encuentren en la esquina.

  • Se pueden realizar con juntas avivadas, rehundidas o biseladas.

  • Se pueden resolver con el procedimiento denominado "doble canto de pilastra".

  • Si se resuelven con cantos vistos, estos pueden colocarse alternamente en los dos paramentos encontrados.

Explanation

Question 14 of 27

1

Las jambas de una ventana.

Select one or more of the following:

  • Se dice que tienen derrame o que son abocinadas cuando son inclinadas para favorecer la difusión de la luz.

  • Se dice que tienen mocheta cuando presentan un quiebro para la colocación de la carpintería.

  • Serán paramentos exteriores si las carpinterías de ventanas se colocan a haces interiores.

  • Se pueden revestir con un recercado.

Explanation

Question 15 of 27

1

El vierteaguas de hueco de ventana.

Select one or more of the following:

  • Es el paramento vertical que queda situado bajo el hueco de la ventana.

  • Según CTE DB-HS, ha de tener una inclinación mínima de 10º hacia el exterior.

  • Según CTE DB-HS, ha de volar un mínimo de 2 cm respecto del paramento exterior de una fachada.

  • Según CTE DB-HS, ha de tener un goterón en su cara inferior.

Explanation

Question 16 of 27

1

El batiente de una carpintería de ventana.

Select one or more of the following:

  • Puede ser doble.

  • Puede estar dotado de burletes para mejorar su hermetismo

  • No es necesario en las carpinterías de ventanas a la inglesa.

  • Debe proporcionar estanqueidad y hermetismo a las ventanas practicables.

Explanation

Question 17 of 27

1

El galce de una carpintería de ventanas.

Select one or more of the following:

  • Es la superficie de contacto de la hoja con el marco.

  • Según CTE DB-SUA ha de tener una altura mínima de 30mm.

  • Se ubica en el marco cuando la ventana es fija.

  • Se ubica en la hoja cuando la ventana es practicable.

Explanation

Question 18 of 27

1

Un junquillo en una carpintería de ventana.

Select one or more of the following:

  • Solamente se utiliza cuando existen hojas practicables.

  • Siempre que sea posible para permitir la colocación o reposición del vidrio, es mejor que este situado por la cara exterior de la ventana.

  • Puede colocarse atornillado, clavado o clipado.

  • Sujeta a los vidrios contra las hojas de las carpinterías practicables y contra el marco en las carpinterías fijas.

Explanation

Question 19 of 27

1

Un mainel de una carpintería de ventanas.

Select one or more of the following:

  • Puede tener batiente por una de sus caras y galce por otra.

  • También puede denominar parteluz.

  • Es un módulo fijo de la carpintería ubicado sobre el elemento practicable.

  • Es un elemento vertical del marco que no queda adosado a las jambas de la ventana.

Explanation

Question 20 of 27

1

Las ventanas.

Select one or more of the following:

  • Practicables son exclusivamente las abatibles de eje vertical lateral y apertura hacia el interior.

  • Oscilobatientes, son de accionamiento combinado, abatible de eje vertical lateral y de eje horizontal inferior y de apertura al interior.

  • A la inglesa, son abatibles de eje vertical lateral y apertura hacia el exterior.

  • De guillotina, puede tener hojas contrapesadas para facilitar su accionamiento.

Explanation

Question 21 of 27

1

Las ventanas.

Select one or more of the following:

  • Basculantes, son incompatibles con persianas enrollables colocadas tanto por el exterior como por el interior de la ventana.

  • De corredera, son más fáciles de limpiar que las ventanas a la francesa.

  • Proyectantes-deslizantes de una única hoja, no se pueden limpiar desde el interior de ninguna manera.

Explanation

Question 22 of 27

1

Una falleba.

Select one or more of the following:

  • Es un tipo de herraje de seguridad para carpinterías de ventanas abatibles.

  • Puede estar aplacada al bastidor de una carpintería de ventanas.

  • Es el tipo de herraje de seguridad característico de las ventanas de corredera.

  • Es un tipo de herraje de seguridad para carpinterías, que consta de dos barras verticales retractiles accionadas por una excéntrica.

Explanation

Question 23 of 27

1

La clasificación de las carpinterías de ventanas según Norma UNE-EN.

Select one or more of the following:

  • Sigue diferentes procedimientos en función del material con el que se realice la carpintería, madera, aleaciones ligeras o plásticos.

  • Se puede determinar en obra mediante la ejecución de ensayos según Normas UNEEN.

  • Comprende la realización de ensayos de permeabilidad al aire.

  • Según su estanqueidad al agua se realiza en función de la fuga de agua por superficie total y por las juntas de apertura.

  • Según su resistencia al viento se realiza en función de la flecha relativa de los perfiles de las hojas sometidas a carga de viento.

Explanation

Question 24 of 27

1

Las carpinterías de ventanas.

Select one or more of the following:

  • Según CTE DB-HE, tendrán una permeabilidad al aire, medida en m3/h m2 limitada según la zona climática del emplazamiento.

  • Según CTE DB-HE, tendrán una transmitancia limitada cuando la superficie de las ventanas sea ≥50% de la superficie de la fachada.

  • Según CTE DB-HS, cuando el grado de impermeabilidad exigido sea de 5 y no se sitúen a haces exteriores, deben colocarse con precercos.

  • Según CTE DB-HR, habrán de proporcionar una reducción acústica no menor de 35 dBA.

Explanation

Question 25 of 27

1

Las carpinterías de ventanas realizadas con perfiles de PVC.

Select one or more of the following:

  • Se realizan con uniones de soldadura térmica de los perfiles cortados a inglete.

  • Tienen acabado superficial con una película de resina de poliéster que se depositan en un horno de polimerización.

  • Se dice que tienen "rotura de puente térmico" cuando en el bastidor o en el marco se intercalan unas varillas de poliamida.

  • Han de tener la estabilidad de color suficiente para no deteriorarse por la acción de los rayos ultravioleta de la luz solar.

  • En general, se refuerzan con perfiles tubulares metálicos introducidos dentro de los perfiles de PVC para darles capacidad mecánica.

Explanation

Question 26 of 27

1

Las carpinterías de ventanas realizadas con aleaciones ligeras.

Select one or more of the following:

  • Los junquillos pueden colocarse clipados a presión.

  • Pueden tener galces de ranura para colocar el acristalamiento.

  • Han de protegerse del contacto con mortero fresco.

  • Las uniones de perfiles en esquina se resuelven generalmente a inglete.

Explanation

Question 27 of 27

1

El anodizado de los perfiles de aluminio utilizados para la realización de carpinterías exteriores.

Select one or more of the following:

  • Puede tener acabado superficial en todos los colores de la carta RAL.

  • Tendrá un espesor recomendado mayor o igual que 20 micras para ambientes agresivos, marinos o industriales.

  • Consiste en una capa de óxido alumínico anticorrosivo que protege al aluminio de las agresiones ambientales.

  • No es una película añadida o supuesta, sino que es un tratamiento que penetra en el interior del material.

Explanation