ERICKA CLAUDIA BONILLA VERA
Quiz by , created more than 1 year ago

procedimientos para construir de acuerdo a norma peruana

231
0
0
ERICKA CLAUDIA BONILLA VERA
Created by ERICKA CLAUDIA BONILLA VERA almost 4 years ago
Close

Disposiciones constructivas de un puente -segunda parte

Question 1 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

La capacidad de carga de los pilotes debe ser verificada en el campo durante su instalación usando los
siguientes métodos: prueba de prueba , análisis de la ecuación de onda, y
fórmula dinámica. El factor de resistencia seleccionado para el diseño estará basado según el método
usado para determinar la capacidad de carga, como se especifica, para los pilotes hincados, en la
Tabla 2.8.2.1.1.6.6.3a-1 (10.5.5.2.3-1 AASHTO).También se indica en esta tabla el tipo y cantidad de
pruebas para este fin.
Salvo lo establezca de manera diferente el Supervisor de la Obra y/o el Proyectista: El número de
pruebas de carga estática para pilotes prefabricados e hincados deberá ser uno ( por cada cincuenta
() pilotes . En caso de fracción de 50 pilotes quedará a criterio del Proyectista o
el Supervisor, según el número de pilotes de la fracción y al elemento del puente donde se van a
utilizar, determinar las necesarias.
Salvo lo establezca de manera diferente el Supervisor de la Obra y/o el Proyectista: El número de
pruebas de carga dinámica para pilotes prefabricados en proceso de hincado deberá ser dos (
pruebas de carga por cada cincuenta () pilotes. En caso de fracción de cincuenta , quedará
a criterio del Proyectista o el Supervisor, según el número de de la fracción y al elemento del
puente donde se van a utilizar, determinar las pruebas de carga necesarias.
Salvo lo establezca de manera diferente el Supervisor de la Obra y/o el Proyectista: El número de
pruebas de carga dinámica para pilotes perforados deberá ser dos ( por cada cincuenta ( pilotes.
En caso de fracción de cincuenta pilotes, quedará a criterio del Proyectista o el Supervisor, según
el número de pilotes de la fracción y al elemento del puente donde se van a utilizar, determinar las
pruebas de carga necesarias.
La prueba de carga estática dado el equipo a emplear y a la complejidad de su ejecución resulta ser
lenta y de costo elevado, por esta razón resulta mas conveniente en costos y rapidez las pruebas
cuyos resultados son satisfactorios.
El constructor deberá presentar un plan de ejecución de los tipos de pruebas que se llevarán a cabo
en la obra, acordes con las solicitaciones de cargas a que están sometidos los pilotes. Para lo cual se
presentan las siguientes normas:
Para la verificación de cargas a compresión se aplicará las siguientes normas:
• Norma ASTM D1143: – Método Estándar para el Ensayo de Pilotes Bajo Carga Axial Estática a
compresión. (Prueba de carga estática: AASHTO 10.7.3.8.2)
• Norma ASTM D 4945:– Método Estándar de Ensayo Dinámico de Alta deformación de Pilotes.
(Prueba dinámica: AASHTO 10.7.3.8.3), para pilotes perforados.
Para la verificación de cargas a tracción se aplicará las siguientes normas:
• Norma ASTM D 3689: -Método Estándar para el Ensayo de Pilotes Bajo Carga Axial Estática a
Tracción.
• Norma ASTM D 4945:-Método Estándar de Ensayo Dinámico de Alta deformación de Pilotes,
(Prueba dinámica: AASHTO 10.7.3.8.3).Se utilizará el resultado de la capacidad de carga por
fricción encontrada en el presente ensayo multiplicado con un factor de .
Para la verificación de cargas laterales se aplicará la siguiente norma:
• Norma ASTM D3966: Método Estándar para el Ensayo de Pilotes Bajo Carga lateral Estática.

Explanation

Question 2 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

Las barras deberán ser cortadas y dobladas en frío, de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas
en los planos. A menos que se especifique otra cosa, los estribos y barras de amarre deberán ser
doblados alrededor de un pivote de diámetro no menor de el diámetro de la barra; para otras
barras, el doblado deberá hacerse alrededor de un pivote de a el diámetro
de la barra.
En caso de usarse ganchos para el anclaje de las barras y a menos que se estipule otra cosa en los
planos, estos deberán tener un radio no menor de el diámetro de la barra y una extensión al
extremo libre de por lo menos de la barra.

Explanation

Question 3 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

El recubrimiento deberá incrementarse según la profundidad esperada de cualquier tratamiento
superficial, por ejemplo en el caso de
Los empalmes entre las barras serán aquellos detallados claramente en los planos, tanto en ubicación
como en su naturaleza, sean traslapes mecánicos, empalmes soldados o con acopladores; aparte de
ellos, no serán permitidos otros empalmes, salvo autorización escrita del . Los empalmes
soldados no serán usados en barras con cubierta epóxica, para evitar alteraciones en la cubierta.
En general, los empalmes de varillas no deberán espaciarse a distancias y
los de varillas a distancias no menores de 9m.
En caso que el Contratista use barras más cortas que las indicadas, los empalmes adicionales utilizados
no le serán reconocidos, quedando éstos a su cargo. Además, previamente al empleo de varillas cortas,
deberá solicitar la autorización de la Supervisión.
Los empalmes de barras paralelas deberán alternarse en una distancia mínima de .
El recubrimiento minimo de vigas es .

Explanation

Question 4 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

Concreto
Es responsabilidad del Contratista, preparar la mezcla de forma tal que se obtenga un concreto
homogéneo y de calidad.
A más tardar de instalado en el sitio, el Contratista realizará un número suficiente
de ensayos para distintas composiciones de mezcla, en conformidad con las prescripciones que se
detallan a continuación.
Para todas las variantes de mezcla, el Contratista suministrará a la Supervisión todos los detalles y
pruebas referentes a las mismas, y en general, todos los detalles que la Supervisión requiera,
reservándose esta el derecho de pedir al Contratista otras pruebas o de ejecutarlas directamente y a
costo del Contratista.
El factor agua/cemento, incluyendo el agua contenida en los agregados, aprobado por la Supervisión
para cada clase de concreto no se podrá aumentar por el Contratista en ninguna circunstancia.
Sobre muestras de concreto tomadas directamente de la mezcladora, se efectuarán las pruebas de
revenimiento () que la Supervisión considere necesaria. Estas pruebas efectuarán por cada
m3 de concreto producido y/o cada cambio de la calidad y/o composición del concreto y sus resultados
deberán ser conformes a los valores indicados en los planos.
Las pruebas para verificar la resistencia se efectuarán para cada m3 de cada clase de concreto
producido. Cuando el a producir en un día sea menor de m3 se efectuará una
prueba por cada clase de concreto, o como lo ordene la Supervisión.
Los moldes para la toma de muestras, la preparación y curado de los testigos y la prueba de resistencia
del concreto a la compresión se realizará según las N.T.N ITINTEC 339.033, 339.034 y 339.036.
De los seis cilindros que comprenden una prueba se ensayarán tres a los 7 días y los otros 3 a los 28
días.
El resultado de las probetas ensayadas a los servirá de referencia de la resistencia esperada a
los y cuando sus resultados hagan presumir bajas resistencias, el Supervisor indicará las
medidas correctivas que deberá adoptar el Contratista.
En el caso de no alcanzarse la resistencia requerida y cuando los resultados de las no cumplan
las condiciones especificadas, la Supervisión ordenará variaciones de dosificación y las eventuales
siguientes medidas, siempre a cargo del Contratista:
a. Extracción de un número suficiente de testigos del concreto en obra correspondiente a la prueba
o grupo de pruebas no satisfactoria. Los mismos serán extraídos y probados de acuerdo con las
Normas ASTM C-42 con el fin de establecer si las pruebas que no reúnen las condiciones son
representativas o no.
b. Ejecución de pruebas de carga u otros ensayos sobre la parte de estructura correspondiente a
la prueba que no resulte satisfactoria.

Explanation

Question 5 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

Las cimentaciones se construirán estrictamente de acuerdo a los planos, después de alcanzar la cota
de cimentación y con la aprobación escrita del Supervisor.
Todas las cimentaciones serán encofradas para su llenado; en el caso del llenado de el
concreto no será vertido contra las paredes de las excavaciones. En roca se permitirá no emplear
encofrados.
La altura de los cuerpos parciales en que se efectuará el llenado no debiendo
asegurarse el especialmente en las partes inferiores de las formas.
La cota de cimentación indicada en los planos no es definitiva, debiendo ésta ser confirmada en obra
por el Supervisor.
2.12.4.5.3 Superestructuras
Cada elemento de la superestructura, sea la losa del tablero, vigas-losa o vigas cajón, se constituirá
estrictamente de acuerdo a los planos, debiendo efectuarse el llenado por tramos y por los frentes que
sean dispuestos en las Especificaciones constructivas.
Antes de la colocación del concreto, deberán ser inspeccionados los encofrados y la armadura de
refuerzo para cerciorarse que estén en su ubicación correspondiente y para que la losa de concreto
resultante sea de las dimensiones estipuladas en los planos, con las consideraciones de bombeo y
contraflechas.
y vigas-cajón, la losa superior no será llenada hasta que el alma
de las vigas tenga al menos .
2.12.4.5.4 Arcos
El concreto en las estructuras de arco será colocado de modo tal que se observe la uniformidad y
simetría en las cargas de los elementos. La disposición de los elementos del arco y la secuencia de
colocación deberá evitar la formación de esfuerzos iniciales en el refuerzo. La secuencia constructiva
deberá ser aprobada por el Supervisor.
Los elementos del arco serán unidos en conjunto mediante llaves adecuadas o , según se
considere conveniente.

Explanation

Question 6 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

Curado y Protección
Antes de comenzar el desencofrado el Contratista deberá tener listo para su instalación, todo el equipo
necesario para curar y proteger adecuadamente el concreto. Las superficies del deberán ser
protegidas si es preciso del agua, vibraciones y otros factores perjudiciales que puedan alterar su
integridad y calidad.
Toda superficie de concreto será conservada húmeda por lo menos durante 7 días, después de la
colocación del concreto, si se ha usado , y durante si se ha usado
.
El para el curado deberá estar limpia y libre de elementos que puedan manchar o decolorar el
concreto, de manera objetable.
El curado se iniciara tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto y siempre que no sirva
de lavado de la l
En todo caso, se conservará estos por todo el periodo de curado. Todas las demás
superficies que no hayan sido protegidas por , serán conservadas completamente mojadas,
ya sea rociándolas con agua o por medio de esteras de algodón o tejidos adecuados hasta el final del
periodo de curado.
Las superficies horizontales y las superficies acabadas que deban ser curadas con arena saturada,
deberán cubrirse con una capa no menor de este material, la cual deberá mantenerse
distribuida uniformemente y saturada continuamente durante el período de curado correspondiente.

Explanation

Question 7 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

Los encofrados no seran desmontados hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, de tal
manera que pueda sostener su propio peso en forma segura, asi como las cargas adicionales a las que
este sometida a estructura durante el periodo de construccion. Los seran desmontados solo
con la aprobacion de la Supervision y, en general, se deberan contemplar los siguientes lapsos entre
el vaciado de concreto y el desencofrado:
- Vigas y losas dias
- Columnas y muros horas
- Concreto masivo horas
Se procedera al de los encofrados en forma tal que se evite la formacion de grietas, el
descascaramiento o la de los bordes o de las superficies, o cualquier otro dano que pueda
producirse en el concreto.
Si los trabajos de no estan controlados por ensayos de testigos o los
encofrados no podran ser retirados antes de los periodos siguientes, a menos que el Supervisor lo
autorice por escrito:
- Costado de vigas
- Paredes interiores de vigas - cajon
- Barandas
- Cimentaciones y elevaciones
- Columnas
- Losas
- Fondo de vigas
En caso de trabajar a temperaturas menores que , estos periodos deberan ser revisados. Si se
usan cementos de alta resistencia o con aditivos acelerantes, estos periodos pueden ser reducidos de
acuerdo a Especificaciones particulares.
Todo encofrado para volver a ser usado no debera presentar alabeos ni deformaciones y debera ser
limpiado con cuidado antes de ser colocado.
2.12.3.8.2 Excepciones
Todos los encofrados seran retirados, con las excepciones siguientes:
 cuyo retiro podria poner en peligro la seguridad de las ataguias y alguna otra obra
cercana.
Celdas cerradas cuyo acceso no ha sido previsto en el proyecto.
 en las celdas que no interfieren con las futuras
instalaciones previstas en los planos.

Explanation

Question 8 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

2.12.2.1 Generalidades
El falso - puente será diseñado para proporcionar la rigidez y resistencia suficientes para soportar con
seguridad todas las cargas impuestas y producir en la estructura final la y las formas
indicadas en los planos, sin que se produzcan asentamientos. Los planos del falso - puente serán
diseñados y firmados por un Ingeniero Civil colegiado.
La carga de diseño del será la suma de cargas verticales muertas y sobrecargas y la
carga horizontal prevista, considerando los pesos del material de construcción por soportar, el peso
propio del , los equipos a emplear y la secuencia de construcción.
El Contratista deberá preparar los planos detallados del falso - puente para ser presentados al
Supervisor, quien deberá revisarlos y aprobarlos si los encontrara conforme.
El falso - puente será construido en etapas planificadas en forma tal que permitan su y
, así como el y la indicados en los planos u
ordenados por el Supervisor para la estructura permanente. Durante el llenado del concreto, deberán
monitorearse con cuidado el falso - puente y , para controlar los asentamientos y otras
.
2.12.2.2 Material de Construcción
El falso - puente podrá ser construido de madera, acero o cualquier otro material resistente que
proporcione la rigidez y resistencia requeridas. Cuando se utiliza para la construcción del falso
puente, ésta podrá ser en bruto, de buena calidad y no presentarán nudos o fallas que disminuyan su
capacidad portante. No se permitirá el uso de troncos, salvo autorización escrita del Supervisor, el cual
deberá comprobar la calidad y estado de cada uno de los troncos a ser usados. En caso de utilizar
, si los elementos han sido usados anteriormente, deberán ser revisados para verificar su
condición y aprobados por el Supervisor. Se evitará la exposición de los elementos de acero al calor
solar intenso, para evitar posibles por temperatura.
2.12.2.3 Construcción
El falso - puente será construido de tal forma que se disponga la contraflecha indicada en los planos.
El Supervisor podrá exigir al Contratista el empleo de los arriostres necesarios para impedir
asentamientos de las formas que pudieran ocurrir antes del llenado y la operación del .
En cualquier caso, el falso - puente deberá estar convenientemente arriostrado y apuntalado para evitar
y corrimientos que pueda variar la geometría del puente.
2.12.2.4 Retiro del Falso - puente
El retiro del falso - puente no podrá efectuarse antes de después de llenado el concreto,
a menos que se estipule otro lapso en los planos o se usen aditivos acelerantes. En cualquiera de estos
casos, la fecha del se fijará de acuerdo al resultado de las
realizadas en los testigos tomados durante el llenado y mediante autorización escrita del Supervisor.
Para estructuras tipo arco, la secuencia de del falso - puente, respecto a la construcción de
elementos del puente sobre el arco, deberá ser especificado en los planos y aprobado por el Supervisor.
El falso - puente de las partes post - tensadas de las estructuras no será retirado hasta que el acero de
pre-esfuerzo haya sido tensado.

Explanation

Question 9 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

Rellenos de Ingeniería Adyacentes a Estructuras
El relleno del terraplén detrás de los estribos y muros del ala del puente será depositado y compactado
convenientemente, con tamaño máximo de no mayor que en capas horizontales de espesor
no mayor que , debiendo alcanzar porcentajes de compactación del del Proctor modificado.
Cuando se deba ejecutar rellenos delante de dichas estructuras, éstos deberán realizarse con
anterioridad para prevenir posibles . Se tomarán precauciones para prevenir acciones de
cuña contra la , destruyendo los , de modo que éstos queden
escalonados o rugosos.
No se colocará relleno tras los estribos y muros de ala de contención sin orden escrita del Ingeniero;
se realizará preferentemente no antes de los de terminada la albañilería o cuando las pruebas
del concreto arrojen cuando menos el de su resistencia especificada

Explanation

Question 10 of 10

2

Fill the blank spaces to complete the text.

Excavaciones en Roca
En caso de excavaciones en roca, el Contratista deberá presentar un diseño de para restringir
la voladura al prisma de excavación y no alterar la estructura de la roca al nivel de cimentación.
Cualquier sobreexcavación en la base de cimentación será rellenado con concreto. Si en una
excavación se presentan el diseño debe adecuarse a las características de las
mismas en la parte que les corresponde. El Contratista deberá tomar todas las medidas de seguridad
para el personal, terceros, equipos y la obra en su conjunto.
Si se previera que al llegar al nivel de fondo de excavación se podría encontrar un bolón o bolones de
roca de un tamaño tal que al ser removidos originen huecos grandes que luego deban rellenarse; en
este caso, el Contratista usará disparos tipo “” para sólo partir la roca y evitar la formación de
los huecos en el fondo de la excavación; adicionalmente, y solo para estos casos, el Contratista tendrá
una tolerancia de sobrepasar hasta respecto a los niveles y dimensiones indicados en los
planos, y en el cual podrán sobresalir bolones no destruidos del todo, hasta por debajo del
fondo de excavación señalado en planos, y luego será rellenado con un material granular compactado
con compactadora manual tipo plancha, hasta el nivel de excavación especificado, en capas no
mayores
Dicho relleno de ingeniería deberá quedar a satisfacción del Supervisor, el cual deberá aprobar por
Cuaderno de Obra estos trabajos previamente a su ejecución.
Al finalizar el perfilado del fondo de la excavación, el Contratista efectuará una compactación del fondo,
con rodillo vibratorio o plancha vibratoria, sobre la superficie húmeda, de manera de restablecer o
mejorar la condición natural preexistente antes de la excavación.

Explanation