¿En cuáles de los siguientes lugares del mundo es el español oficial actualmente?
Canadá
Uruguay
Surinam
Puerto Rico
Guinea Ecuatorial
Andorra
¿En cuáles de los siguientes lugares fue alguna vez el español oficial (al margen de que ahora lo sea o no)?
Sáhara Occidental
Filipinas
Haití
Nápoles
El español llegó a ser oficial en EEUU en algún momento.
El español es la tercera con mayor número de hablantes que la tienen como lengua materna
Se habla español en toda América Central y toda América del Sur
Señala las áreas en las que se divide el español americano
Andina, rioplantense, paraguaya, chilena, caribeña y mexicana
Andina,argentina, paraguaya, chilena, antillana y mexicana
Uruguaya, rioplatense, andina y mexicana
Mexicana, rioplatense, andina, chilena y venezolana
El voseo es un rasgo característico del español hablado en...
Algunas zonas de África
Andalucía
Algunas zonas de América
Canarias
El voseo es un rasgo de tipo...
Morfosintáctico
Fonético
Léxico
El voseo consiste en...
Usar "usted" como tratamiento familiar alternando con "vos"
Usar el pronombre "vos" para el trato familiar, y "usted" para el trato de respeto
Usar "tú" para el trato familiar y "vos" para el trato de respeto.
Usar el pronombre "vos" y "usted" indistintamente
El español americano comparte algunos rasgos con el español meridional de España, por ejemplo (puedes marcar varias opciones)...
La adverbialización de adjetivos
el rotacismo de /-r/ y /-l/
El seseo
La pronunciación relajada de /-s/
El leísmo
Oraciones como "Según escribiera ahora" las podemos encontrar en el español americano; son debidas a...
El uso de pretérito imperfecto de subjuntivo con un valor condicional
El uso del pretérito imperfecto de subjuntivo (terminado en "era..." ) con su valor etimológico de pluscuamperfecto de indicativo.
El uso del pretérito imperfecto de subjuntivo (terminado en "era..." ) con su valor etimológico de pluscuamperfecto de subjuntivo.
El uso del pretérito imperfecto de subjuntivo (terminado en "era..." ) un valor peculiar de futuro de subjuntivo.
La desaparición de "-ll-" (por ejemplo, "casteano" en vez de "castellano") es un rasgo que podemos encontrar en el español de...
Argentina
Guinea ecuatorial
¿En qué lugar del mundo se habla (o se habló) un español con fuerte sustrato del tagalo?
"El diccionario panhispánico de dudas" es
Un diccionario de la lengua en donde encontramos todas las palabras del español que se habla en el mundo.
La obra académica que tiene como finalidad orientar a los hablantes para que pueda discernir, entre usos divergentes, cuáles pertenecen al español estándar (la lengua general culta) y cuáles están marcados geográfica o socioculturalmente.
La obra académica en la que re reúne la gramática, la fonética y un diccionario etimológico del español.
Un diccionario en donde se explica de dónde procede cada palabra (la etimología) así como sus diferentes acepciones.