L2 Glosary Memory Tool

Description

Wave 11
David Aguilar
Quiz by David Aguilar, updated more than 1 year ago
David Aguilar
Created by David Aguilar over 3 years ago
117
0

Resource summary

Question 1

Question
"A" Drag the words from the box to their correct interpretation: (at) fault [blank_start]tener la culpa[blank_end] account holder [blank_start]titular de la cuenta[blank_end] account specialist [blank_start]especialista en manejo de cuentas[blank_end] activate [blank_start]activar[blank_end] active [blank_start]en vigor, vigente[blank_end] additional [blank_start]adicional[blank_end] address [blank_start]domicilio, dirección[blank_end] adjuster [blank_start]Liquidador de daños[blank_end] / perito de siniestros airbag [blank_start]bolsa de aire[blank_end] ambulance [blank_start]ambulancia[blank_end] amount [blank_start]monto, cantidad[blank_end] application [blank_start]solicitud, formulario[blank_end] appointment [blank_start]cita[blank_end] appraiser [blank_start]tasador, evaluador, agente de avalúos[blank_end] approved [blank_start]aprobaron, aprobar, aprobado, aprobó[blank_end] arrangement [blank_start]arreglo, acuerdo[blank_end] ATM, Automated Teller Machine [blank_start]cajero automático[blank_end] authorized [blank_start]autorizado, autorizó[blank_end]
Answer
  • tener la culpa
  • titular de la cuenta
  • especialista en manejo de cuentas
  • activar
  • adicional
  • en vigor, vigente
  • domicilio, dirección
  • Liquidador de daños
  • bolsa de aire
  • ambulancia
  • monto, cantidad
  • solicitud, formulario
  • cita
  • tasador, evaluador, agente de avalúos
  • aprobaron, aprobar, aprobado, aprobó
  • arreglo, acuerdo
  • cajero automático
  • autorizado, autorizó

Question 2

Question
"B" Drag the words from the box to their correct interpretation baby bottle [blank_start]biberón, tetero[blank_end] baby formula [blank_start]leche infantil, fórmula para lactantes[blank_end], fórmula para bebés, leche maternizada back [blank_start]espalda[blank_end] Beneficiary [blank_start]Beneficiario/a[blank_end] benefits [blank_start]beneficios[blank_end] bill [blank_start]factura, cobro, recibo[blank_end] bill of sale [blank_start]factura de compra-venta[blank_end] billing (department) [blank_start]departamento de facturación[blank_end] birth certificate [blank_start]acta de nacimiento[blank_end] bodily injury [blank_start]Lesión corporal- daños fisicos[blank_end] body shop [blank_start]Taller de carrocería[blank_end] borrow, lend [blank_start]prestado, prestar[blank_end] frenillos [blank_start]braces[blank_end] branch [blank_start]sucursal[blank_end] brand [blank_start]marca, de patente[blank_end] breathing [blank_start]respiración, respirar[blank_end] brief [blank_start]breve, corto, rapido, conciso[blank_end] browser [blank_start]explorador, navegador, buscador[blank_end] bumper [blank_start]parachoques, paragolpes[blank_end] business days [blank_start]días hábiles, días laborables[blank_end]
Answer
  • biberón, tetero
  • leche infantil, fórmula para lactantes
  • espalda
  • Beneficiario/a
  • beneficios
  • factura, cobro, recibo
  • factura de compra-venta
  • departamento de facturación
  • acta de nacimiento
  • Lesión corporal- daños fisicos
  • Taller de carrocería
  • prestado, prestar
  • braces
  • sucursal
  • marca, de patente
  • respiración, respirar
  • breve, corto, rapido, conciso
  • explorador, navegador, buscador
  • parachoques, paragolpes
  • días hábiles, días laborables

Question 3

Question
"C" Drag the words from the box to their correct interpretation case (number) [blank_start](número) de caso/expediente[blank_end] case worker [blank_start]trabajadora de caso[blank_end] characters [blank_start]caracteres[blank_end] check stub talones, talonarios, recibos, colillas de pago de nomina o planilla; [blank_start]comprobantes de pago del trabajo[blank_end] checking account [blank_start]cuenta corriente, cuenta de cheques[blank_end] chest [blank_start]pecho[blank_end] chiropractor [blank_start]quiropráctico[blank_end] claim [blank_start]reclamación, reclamo[blank_end] clinic [blank_start]clínica[blank_end] code [blank_start]código, clave[blank_end] collections department departamentos de cobranzas, [blank_start]departamento de cobros[blank_end] collision colisión, [blank_start]choque[blank_end] collision coverage [blank_start]Cobertura contra choques[blank_end] commercial [blank_start]comercial[blank_end] compact [blank_start]compacto[blank_end] comprehensive (insurance coverage) [blank_start]cobertura contra todo riesgo[blank_end] confirm [blank_start]confirmar[blank_end] consolidate [blank_start]consolidar[blank_end] co-pay [blank_start]copago, pago compartido[blank_end] corner/ [blank_start]intersection esquina, cruce[blank_end] cough [blank_start]tos[blank_end] coverage [blank_start]cobertura[blank_end] cracked [blank_start]agrietado[blank_end] crashed [blank_start]se estrelló, colisionar[blank_end] credit (to) [blank_start]acreditar (v.)[blank_end] credit card [blank_start]tarjeta de crédito[blank_end] credit limit [blank_start]límite de credito[blank_end] credit report informe de crédito, informe crediticio, reporte de crédito, historia de crédito, [blank_start]historial crediticio[blank_end] current [blank_start]al corriente, al día[blank_end]
Answer
  • (número) de caso/expediente
  • trabajadora de caso
  • caracteres
  • comprobantes de pago del trabajo
  • cuenta corriente, cuenta de cheques
  • pecho
  • quiropráctico
  • reclamación, reclamo
  • clínica
  • código, clave
  • departamento de cobros
  • choque
  • Cobertura contra choques
  • comercial
  • compacto
  • cobertura contra todo riesgo
  • confirmar
  • consolidar
  • copago, pago compartido
  • intersection esquina, cruce
  • tos
  • cobertura
  • agrietado
  • se estrelló, colisionar
  • acreditar (v.)
  • tarjeta de crédito
  • límite de credito
  • historial crediticio
  • al corriente, al día

Question 4

Question
"D" Drag the words from the box to their correct interpretation damages [blank_start]daños[blank_end] date of birth [blank_start]fecha de nacimiento[blank_end] debris [blank_start]escombros[blank_end] debts [blank_start]deudas[blank_end] deductible [blank_start]deducible[blank_end] delivery [blank_start]parto, alumbramiento, dar a luz, parir[blank_end] [blank_start]Department of Motor Vehicles[blank_end] Departamento de Vehículos Motorizados (DVM) deploy [blank_start]se desplegó[blank_end] diabetes [blank_start]diabetes[blank_end] diapers [blank_start]pañales[blank_end] direct deposit [blank_start]depósito directo[blank_end] disability [blank_start]Incapacidad[blank_end] disconnection; shutoff [blank_start]desconexión[blank_end] dispute [blank_start]disputar[blank_end] DMV (Department of Motor Vehicles) [blank_start]Departamento de vehiculos motorizados[blank_end] down, weak [blank_start]decaído[blank_end] drivable [blank_start]conducible, manejable[blank_end]. drive in facilities [blank_start]centro de inspecciones[blank_end] driver's license [blank_start]licencia de conducir[blank_end]
Answer
  • daños
  • fecha de nacimiento
  • escombros
  • deudas
  • deducible
  • parto, alumbramiento, dar a luz, parir
  • se desplegó
  • diabetes
  • pañales
  • depósito directo
  • Incapacidad
  • desconexión
  • disputar
  • Department of Motor Vehicles
  • Departamento de vehiculos motorizados
  • decaído
  • conducible, manejable
  • centro de inspecciones
  • licencia de conducir

Question 5

Question
"E" Drag the words from the box to their correct interpretation earning (an income) [blank_start]generación de ingresos[blank_end] economic crisis [blank_start]crisis económica[blank_end] effective date [blank_start]Fecha de vigencia[blank_end] [blank_start]elegible[blank_end] eligible emergency [blank_start]urgencia, emergencia[blank_end] emergency lights (emergency blinkers / hazard lights) [blank_start]luces intermitentes[blank_end] emergency room [blank_start]sala de urgencias/emergencia[blank_end] employer [blank_start]empleador[blank_end] engine [blank_start]motor[blank_end] enrolled [blank_start]inscrito[blank_end] entrance [blank_start]entrada, puerta[blank_end] equipment [blank_start]aparato, equipo[blank_end] estimate [blank_start]presupuesto, estimación, cotización[blank_end], cálculo, cálculo aproximado, expedite [blank_start]acelerar, expeditar, agilizar[blank_end] expire, expiration [blank_start]vencer, caducar, expirar[blank_end]
Answer
  • generación de ingresos
  • crisis económica
  • Fecha de vigencia
  • elegible
  • urgencia, emergencia
  • luces intermitentes
  • sala de urgencias/emergencia
  • empleador
  • motor
  • inscrito
  • entrada, puerta
  • aparato, equipo
  • presupuesto, estimación, cotización
  • acelerar, expeditar, agilizar
  • vencer, caducar, expirar

Question 6

Question
"F, G & H" Drag the words from the box to their correct interpretation factory installed [blank_start]instalado de fábrica[blank_end] fee [blank_start]cuota[blank_end] fender [blank_start]guardafango[blank_end] files [blank_start]archivos[blank_end] financial [blank_start]financiero/ra[blank_end], flight [blank_start]vuelo[blank_end] follow up [blank_start]seguimiento[blank_end] food bank [blank_start]banco de alimentos[blank_end] food stamps [blank_start]cupones de alimentos, vales de comida[blank_end], cupones de comida, vales de despensa forge, [blank_start]falsify falsificó[blank_end] fraud [blank_start]fraude, fraudulento[blank_end] full coverage [blank_start]Cobertura completa (NO FULL COVER)[blank_end] generic [blank_start]genérico[blank_end] gross income ingreso bruto gynecology [blank_start]ginecología[blank_end] hail [blank_start]granizo[blank_end] hazard lights [blank_start]luces intermitentes[blank_end] health plan/insurance [blank_start]plan/seguro de salud[blank_end] heart [blank_start]corazón[blank_end] hit and run [blank_start]Chocar y huir, chocar y darse a la fuga[blank_end] home care provider [blank_start]proveedor de atención domiciliaria[blank_end] homeowner [blank_start]propietario de una casa[blank_end], proprietario de una vivienda, dueño de casa, casa propia homeowners insurance [blank_start]Seguro para viviendas[blank_end] horn, to honk [blank_start]bocina, claxon, corneta[blank_end]
Answer
  • instalado de fábrica
  • cuota
  • guardafango
  • archivos
  • financiero/ra
  • vuelo
  • seguimiento
  • banco de alimentos
  • cupones de alimentos, vales de comida
  • falsify falsificó
  • fraude, fraudulento
  • Cobertura completa (NO FULL COVER)
  • genérico
  • ginecología
  • granizo
  • luces intermitentes
  • plan/seguro de salud
  • corazón
  • Chocar y huir, chocar y darse a la fuga
  • proveedor de atención domiciliaria
  • propietario de una casa
  • Seguro para viviendas
  • bocina, claxon, corneta

Question 7

Question
"I, K & L" Drag the words from the box to their correct interpretation identification [blank_start]identificación[blank_end] income [blank_start]entrada (económica)[blank_end] injuries [blank_start]lesiones, lastimaduras, heridas[blank_end] inspect (to) [blank_start]inspeccionar[blank_end] installments [blank_start]abonos[blank_end] insufficient funds, non-sufficient funds [blank_start]falta de fondos[blank_end] insurance [blank_start]seguro[blank_end] insurance broker [blank_start]corredor de seguros[blank_end] insured [blank_start]asegurado[blank_end], interest [blank_start]tasas de interés, los intereses[blank_end] Internet [blank_start]Internet[blank_end] invalid [blank_start]invalido[blank_end] investigation [blank_start]investigación[blank_end] issue, to emitir, [blank_start]expedir, extender[blank_end] keep up (to) [blank_start]cumplir[blank_end] layoff, to [blank_start]despedir del trabajo, despido laboral[blank_end], cesar del trabajo layover [blank_start]escala[blank_end] legal guardian [blank_start]tutor legal[blank_end] legal resident [blank_start]residente legal[blank_end] Liability insurance [blank_start]Seguro de responsabilidad civil[blank_end] license plates [blank_start]placas[blank_end] loan [blank_start]préstamo[blank_end] location [blank_start]ubicación[blank_end] login [blank_start]ingresar[blank_end] long term [blank_start](a) largo plazo[blank_end]
Answer
  • identificación
  • entrada (económica)
  • lesiones, lastimaduras, heridas
  • inspeccionar
  • abonos
  • falta de fondos
  • seguro
  • corredor de seguros
  • asegurado
  • tasas de interés, los intereses
  • Internet
  • invalido
  • investigación
  • expedir, extender
  • cumplir
  • despedir del trabajo, despido laboral
  • escala
  • tutor legal
  • residente legal
  • Seguro de responsabilidad civil
  • placas
  • préstamo
  • ubicación
  • ingresar
  • (a) largo plazo

Question 8

Question
"M, N & O" Drag the words from the box to their correct interpretation mail, correspondence [blank_start]correspondencia[blank_end] make [blank_start]marca[blank_end] manager [blank_start]gerente[blank_end] manufacturer's defect [blank_start]defecto de fabricante[blank_end] market value [blank_start]valor de mercado[blank_end] mechanic [blank_start]mecánico[blank_end] member [blank_start]miembro[blank_end] member ID [blank_start]número de identificacion de miembro[blank_end] membership (card) [blank_start]membresía (tarjeta)[blank_end] migraines [blank_start]migrañas, jaqueca[blank_end] minimum balance [blank_start]saldo mínimo[blank_end] model [blank_start]modelo[blank_end] modification [blank_start]modificación[blank_end] mortgage [blank_start]préstamo hipotecario[blank_end], prestamo de una propiedad, préstamo de casa, préstamo de vivienda mother's maiden name [blank_start]apellido de soltera de su madre[blank_end]; apellido materno nape (of the neck) [blank_start]la nuca[blank_end] navigation system [blank_start]sistema de navegación[blank_end]. neck [blank_start]cuello[blank_end] nephew [blank_start]sobrino[blank_end] neurologist [blank_start]neurólogo[blank_end] sobrina [blank_start]niece[blank_end] no fault laws [blank_start]Leyes independientes de culpabilidad[blank_end] non-payment [blank_start]falta de pago[blank_end] non-perishable [blank_start]alimentos no perecederos[blank_end] non-stop (flight) [blank_start]sin escala[blank_end] notice [blank_start]notificación[blank_end] obstetrician [blank_start]obstetra, tocólogo[blank_end] office visit [blank_start]consulta[blank_end] online [blank_start]en línea[blank_end] orthodontist [blank_start]ortodoncista[blank_end] overnight (delivery)/ next day (delivery) [blank_start](entrega) de un día para otro[blank_end]
Answer
  • correspondencia
  • marca
  • gerente
  • defecto de fabricante
  • valor de mercado
  • mecánico
  • miembro
  • número de identificacion de miembro
  • membresía (tarjeta)
  • migrañas, jaqueca
  • saldo mínimo
  • modelo
  • modificación
  • préstamo hipotecario
  • apellido de soltera de su madre
  • la nuca
  • sistema de navegación
  • cuello
  • sobrino
  • neurólogo
  • niece
  • Leyes independientes de culpabilidad
  • falta de pago
  • alimentos no perecederos
  • sin escala
  • notificación
  • obstetra, tocólogo
  • consulta
  • en línea
  • ortodoncista
  • (entrega) de un día para otro

Question 9

Question
"P" Drag the words from the box to their correct interpretation painkiller [blank_start]analgésico[blank_end] paperwork [blank_start]documentación, papeleo[blank_end] paramedics [blank_start]paramédicos[blank_end] participates [blank_start]participa[blank_end] passes out [blank_start]desmayar, desvanecer[blank_end] passport [blank_start]pasaporte[blank_end] password [blank_start]contraseña[blank_end] paychecks [blank_start]cheque de pago, cheque de sueldo[blank_end], cheque de salario, cheque de nómina payment arrangement [blank_start]arreglo de pago, acuerdo de pago[blank_end] pay-off [blank_start]liquidar[blank_end] payroll [blank_start]nómina, paga, planilla[blank_end] paystubs [blank_start]recibos de pago, talón de pago[blank_end], talonarios de pago, colillas de pago, comprobante de pago pending [blank_start]pendiente[blank_end] pending [blank_start]balance saldo pendiente[blank_end] pharmacy [blank_start]farmacia[blank_end] physical [blank_start]físico[blank_end] physical therapy [blank_start]terapia física[blank_end] pick-up truck/minivan [blank_start]camióneta[blank_end] PIP (Personal Injury Protection) Protección o [blank_start]cobertura contra daños personales[blank_end] point of impact [blank_start]punto de impacto[blank_end] policy [blank_start]póliza[blank_end] policy holder [blank_start]titular de la póliza, pólizahabiente[blank_end] pre-approved [blank_start]pre-aprobado, previamente aprobado[blank_end] preferred language [blank_start]idioma de preferencia[blank_end] taller preferido [blank_start]preferred shop[blank_end] premium [blank_start]prima[blank_end] PCP primary care physician/doctor [blank_start]médico de cabecera[blank_end] privacy [blank_start]privacidad[blank_end] process proceso, [blank_start]tramite[blank_end] processed procesado processing fee [blank_start]cuota/cargo/costo de procesamiento[blank_end], procesal, por tramitación proof [blank_start]comprobante[blank_end] proof of income [blank_start]comprobante de ingresos[blank_end], prueba de ingresos, property [blank_start]propriedad, inmueble[blank_end], vivienda en propiedad provider [blank_start]proveedor[blank_end]
Answer
  • analgésico
  • documentación, papeleo
  • paramédicos
  • participa
  • desmayar, desvanecer
  • pasaporte
  • contraseña
  • cheque de pago, cheque de sueldo
  • arreglo de pago, acuerdo de pago
  • liquidar
  • nómina, paga, planilla
  • recibos de pago, talón de pago
  • pendiente
  • balance saldo pendiente
  • farmacia
  • físico
  • terapia física
  • camióneta
  • cobertura contra daños personales
  • punto de impacto
  • póliza
  • titular de la póliza, pólizahabiente
  • pre-aprobado, previamente aprobado
  • idioma de preferencia
  • preferred shop
  • prima
  • médico de cabecera
  • privacidad
  • tramite
  • cuota/cargo/costo de procesamiento
  • comprobante
  • comprobante de ingresos
  • propriedad, inmueble
  • proveedor

Question 10

Question
"Q & R" Drag the words from the box to their correct interpretation qualify [blank_start]calificar[blank_end] quality [blank_start]calidad[blank_end] quarter [blank_start]trimestre[blank_end] quote [blank_start]Cotización (NO CUOTA)[blank_end] rear-ended [blank_start]choque por detrás, golpe por detrás[blank_end], choque trasero receipts [blank_start]recibo[blank_end] recorded [blank_start]grabado[blank_end] recorded statement [blank_start]declaración grabada[blank_end] records [blank_start]registros[blank_end] refer [blank_start]referir[blank_end] reference (number) [blank_start](número de) referencia[blank_end] referral [blank_start]referencia[blank_end] register [blank_start]matricular[blank_end] registered [blank_start]registrada[blank_end] relationship [blank_start]relación[blank_end] remind [blank_start]recordar[blank_end] renewal [blank_start]renovación[blank_end] rent [blank_start]alquilar[blank_end] repairs [blank_start]reparaciones, reparo[blank_end] replace [blank_start]reemplazen[blank_end] report [blank_start]reporte[blank_end] re-qualify [blank_start]calificar de nuevo[blank_end], requirements [blank_start]requisitos[blank_end] reservation [blank_start]reservación[blank_end] residing [blank_start]residir, vivir[blank_end] reverse [blank_start]retrocediendo, retroceder[blank_end] review [blank_start]revisar, repasar[blank_end] right of way [blank_start]Derecho de paso, derecho de via[blank_end] road-side assistance [blank_start]asistencia en carretera, asistencia vial[blank_end] roadside assistance [blank_start]Cobertura de asistencia en la carretera[blank_end], asistencia vial round-trip [blank_start]ida y vuelta[blank_end]
Answer
  • calificar
  • calidad
  • trimestre
  • Cotización (NO CUOTA)
  • choque por detrás, golpe por detrás
  • recibo
  • grabado
  • declaración grabada
  • registros
  • referir
  • (número de) referencia
  • referencia
  • matricular
  • registrada
  • relación
  • recordar
  • renovación
  • alquilar
  • reparaciones, reparo
  • reemplazen
  • reporte
  • calificar de nuevo
  • requisitos
  • reservación
  • residir, vivir
  • retrocediendo, retroceder
  • revisar, repasar
  • Derecho de paso, derecho de via
  • asistencia en carretera, asistencia vial
  • Cobertura de asistencia en la carretera
  • ida y vuelta

Question 11

Question
"S" Drag the words from the box to their correct interpretation salvage value [blank_start]Valor residual, valor de rescate[blank_end] savings account [blank_start]cuenta de ahorros[blank_end] schedule progammar, [blank_start]agendar[blank_end] screech [blank_start]chillido[blank_end] search box [blank_start]casilla de búsqueda[blank_end] self-employed [blank_start]trabajo por cuenta propia, autónomo[blank_end], service fee [blank_start]cargo por servicio, cuota por servicio[blank_end] service request [blank_start]petición de servicio[blank_end] , pedido de servicio, shoulder [blank_start]arcen, hombrillo[blank_end] sideview mirror [blank_start]espejo lateral[blank_end] slip, slide [blank_start]deslizó[blank_end] social security [blank_start]seguro social, seguridad social[blank_end] social security number [blank_start]número de seguro social[blank_end] social worker [blank_start]trabajador/a social[blank_end] statement of account [blank_start]estado de cuenta[blank_end] status estatus, [blank_start]estado[blank_end] stolen [blank_start]robado[blank_end] stranded [blank_start]varada[blank_end] subscriber [blank_start]suscriptor, asegurado[blank_end] sufficient, enough [blank_start]suficientes[blank_end] surcharges [blank_start]recargos[blank_end] suspend [blank_start]suspender[blank_end] symptoms [blank_start]síntomas[blank_end]
Answer
  • Valor residual, valor de rescate
  • cuenta de ahorros
  • agendar
  • chillido
  • casilla de búsqueda
  • trabajo por cuenta propia, autónomo
  • cargo por servicio, cuota por servicio
  • petición de servicio
  • arcen, hombrillo
  • espejo lateral
  • deslizó
  • seguro social, seguridad social
  • número de seguro social
  • trabajador/a social
  • estado de cuenta
  • estado
  • robado
  • varada
  • suscriptor, asegurado
  • suficientes
  • recargos
  • suspender
  • síntomas

Question 12

Question
"T" Drag the words from the box to their correct interpretation taxes [blank_start]impuestos[blank_end] technician [blank_start]técnico[blank_end] temporary block [blank_start]bloqueo temporal[blank_end] temporary repairs reparaciones temporales, [blank_start]reparaciones provisionales[blank_end] text message [blank_start]mensaje de texto[blank_end] theft [blank_start]robo[blank_end] title [blank_start]título[blank_end] to enroll [blank_start]Inscribirse (NO ENROLARSE)[blank_end] to fill (Med) [blank_start]surtir[blank_end] total loss [blank_start]pérdida total[blank_end] tow [blank_start]remolcar[blank_end] tow yard [blank_start]Lote de carros remolcados, corralón[blank_end] traffic light/signal [blank_start]semáforo[blank_end] training [blank_start]adiestramiento, entrenamiento[blank_end] transaction [blank_start]transacción[blank_end] transferred [blank_start]transferido[blank_end] transportation [blank_start]transporte[blank_end] treatment [blank_start]tratamiento[blank_end] twins gemelos, [blank_start]mellizos[blank_end]
Answer
  • impuestos
  • técnico
  • bloqueo temporal
  • reparaciones provisionales
  • mensaje de texto
  • robo
  • título
  • Inscribirse (NO ENROLARSE)
  • surtir
  • pérdida total
  • remolcar
  • Lote de carros remolcados, corralón
  • semáforo
  • adiestramiento, entrenamiento
  • transacción
  • transferido
  • transporte
  • tratamiento
  • mellizos

Question 13

Question
"U, V & Z" Drag the words from the box to their correct interpretation unauthorized [blank_start]sin autorizar, no autorizada[blank_end] underwriter (underwriting) [blank_start]Agente aprobador (Evaluación de riesgos[blank_end]/proceso de aprobación) unemployment benefits [blank_start]beneficios de desempleo[blank_end] update [blank_start]actualizar, poner al día[blank_end] username [blank_start]nombre de usuario[blank_end] utility bill [blank_start]factura de servicios públicos[blank_end],recibo de (la luz, el agua, el gas); de servicios basicos verification [blank_start]verificación[blank_end] waive [blank_start]eximir, suspender, condonar[blank_end] warranty [blank_start]garantía[blank_end] withdraw [blank_start]retirar[blank_end] workers compensation [blank_start]compensación al trabajador[blank_end] ZIP code [blank_start]código postal[blank_end]
Answer
  • sin autorizar, no autorizada
  • Agente aprobador (Evaluación de riesgos
  • beneficios de desempleo
  • actualizar, poner al día
  • nombre de usuario
  • factura de servicios públicos
  • verificación
  • eximir, suspender, condonar
  • garantía
  • retirar
  • compensación al trabajador
  • código postal
Show full summary Hide full summary

Similar

L4 Glossary Memory Tool
David Aguilar
L3 Core Industry Glossary Memory Tool
David Aguilar
Anatomy and Symptoms Memory Tool
David Aguilar
Most Common Meds
David Aguilar
House Parts Vocabulary Word List
David Aguilar
Conceptos Generales De Robótica
fede ramos
PHR SPHR Labor Union Terminology
Sandra Reed
IB Biology Topic 4 Genetics (SL)
R S
Characters in "An Inspector Calls"
Esme Gillen
Physics P1
themomentisover
1.11 Core Textiles
T Andrews