Pregunta 1
Pregunta
Mantenga por lo menos 1000 pies por encima del N5175X
Respuesta
-
Maintain at least 1000 feet below N5175X
-
Maintain at least 1000 feet above N5175X
-
Maintain at less 1000 feet above N5175X
Pregunta 2
Pregunta
Solicite cambio de nivel a Lima control a las 1715
Respuesta
-
Request level change from Lima control at 1715
-
Ask level change to Lima control at 1715
-
Request level exchange from Lima control at 1715
Pregunta 3
Pregunta
Siga ascenso hasta 350
Respuesta
-
Follow climb to 350
-
Go on climb to 350
-
Continue climb to 350
Pregunta 4
Pregunta
Cuando esté listo descienda hasta 200
Respuesta
-
When ready descend to level 200
-
When you are ready descend to level 200
-
When is ready descend to level 200
Pregunta 5
Pregunta
Prevea ascenso a las 1500
Respuesta
-
Expect climb at 1500
-
Predict climb at 1500
-
Foresee climb at 1500
Pregunta 6
Pregunta
Si no es posible, mantenga nivel 280 y notifique
Respuesta
-
If unable maintain level 280 and advise
-
If possible maintain level 280 and notify
-
If able maintain level 280 and advise
Pregunta 7
Pregunta
Imposible, aviso de resolución TCAS
Respuesta
-
Unable, TCAS resolution advisory
-
Unable, TCAS resolution report
-
Unable, TCAS resolution notam
Pregunta 8
Pregunta
Comunique a Lima torre en 118,1 ahora
Respuesta
-
Call Lima tower on 118,1 now
-
Notify Lima tower on 118,1 now
-
Contact Lima tower on 118,1 now
Pregunta 9
Pregunta
A las 1720 llame a Guayaquil control frecuencia 123,9
Respuesta
-
At 1720 call Guayaquil control frequency 123,9
-
At 1720 contact Guayaquil control frequency 123,9
-
At 1720 stand by for Guayaquil control on frequency 123,9
Pregunta 10
Pregunta
Si no establece contacto retorne a esta frecuencia
Respuesta
-
If no contact return to this frequency
-
If no report return to this frequency
-
If no established return to this frequency
Pregunta 11
Pregunta
Solicito cambio a 128,1
Respuesta
-
Request change to 128,1
-
Report change to 128,1
-
Ask change to 128,1
Pregunta 12
Pregunta
Cambio de frecuencia aprobado
Respuesta
-
Frequency change approved
-
Frequency return approved
-
Return to frequency approved
Pregunta 13
Pregunta
Cuando esté listo comunique Lima Torre en 118,1
Respuesta
-
When ready call Lima Tower on 118,1
-
When ready inform Lima Tower on 118,1
-
When ready contact Lima Tower on 118,1
Pregunta 14
Pregunta
Mantenga esta frecuencia
Respuesta
-
Maintain this frequency
-
Remain this frequency
-
Keep this frequency
Pregunta 15
Pregunta
Modifique distintivo de llamada a OB1248 hasta nuevo aviso
Respuesta
-
Modify your call sign to OB1248 until further advised
-
Change your call sign to OB1248 until further advised
-
Alter your call sign to OB1248 until further advised
Pregunta 16
Pregunta
Vuelva al distintivo de llamada del plan de vuelo
Respuesta
-
Change to flight plan call sign
-
Come back to flight plan call sign
-
Revert to flight plan call sign
Pregunta 17
Pregunta
Ningún tránsito notificado
Pregunta 18
Pregunta
Estoy observando
Respuesta
-
Looking out
-
Observing
-
Watching
Pregunta 19
Pregunta
Tránsito a la vista
Respuesta
-
Traffic to my sight
-
Traffic in sight
-
Traffic not observed
Pregunta 20
Pregunta
Contacto negativo
Pregunta 21
Pregunta
Viento a nivel 350, 270 grados 14 kilómetros por hora
Respuesta
-
Wind at level 350, 270 degrees 14 kilometers per hour
-
Wind at level 350, 270 celsius 14 kilometers per hour
-
Wind at level 350, 270 degrees 14 kilometers per minute
Pregunta 22
Pregunta
Alcance visual en la pista 27 no disponible
Respuesta
-
Runway visual range runway 27 not available
-
Runway visual range runway 27 not operative
-
Runway visual range runway 27 not notified
Pregunta 23
Pregunta
Omita informes de posición hasta Piura
Respuesta
-
Skip position reports until Piura
-
Avoid position reports until Piura
-
Omit position reports until Piura
Pregunta 24
Pregunta
Reanude notificación de posición
Respuesta
-
Resume position reporting
-
Acknowledge position reporting
-
Revert position reporting
Pregunta 25
Pregunta
Notifique pasando radial 310 Lima VOR
Respuesta
-
Notify passing 310 radial Lima VOR
-
Report passing 310 radial Lima VOR
-
Confirm passing 310 radial Lima VOR
Pregunta 26
Pregunta
Notifique distancia desde Trujillo DME
Respuesta
-
Report distance from trujillo DME
-
Notify distance from trujillo DME
-
Confirm distance from Trujillo DME
Pregunta 27
Pregunta
Superficie de aterrizaje operativa
Respuesta
-
Landing surface out of service
-
Landing surface operative
-
Landing surface not available
Pregunta 28
Pregunta
Precaución obras de construcción en calle de rodaje Alpha
Respuesta
-
Caution, construction work on holding bay Alpha
-
Caution, construction work on runway Alpha
-
Caution, construction work on taxiway Alpha
Pregunta 29
Pregunta
Precaución obras de construcción a ambos lados de la pista 15
Respuesta
-
Caution construction work both sides of runway 15
-
Caution construction work inside of runway 15
-
Caution construction work aside of runway 15
Pregunta 30
Pregunta
Eficacia de frenado notificada por B767 a las 1030 escasa
Respuesta
-
Braking action reported by B767 at 1030 poor
-
Braking efficiency reported by B767 at 1030 poor
-
Braking efficacy reported by B767 at 1030 poor
Pregunta 31
Pregunta
Iluminación de calles de rodaje inoperativa
Respuesta
-
Holding bay lighting inoperative
-
Taxiway lighting inoperative
-
Runway lighting inoperative
Pregunta 32
Pregunta
Confirme aprobación RVSM
Respuesta
-
Confirm RVSM approval
-
Confirm RVSM approved
-
Verify RVSM approved
Pregunta 33
Pregunta
Imposible autorización para entrar en el espacio aéreo RVSM, Mantenga 280
Respuesta
-
Unable issue clearance into RVSM airspace, climb to 280
-
Unable issue clearance into RVSM airspace, descend to 280
-
Unable issue clearance into RVSM airspace, maintain 280
Pregunta 34
Pregunta
RVSM imposible debido a turbulencia
Respuesta
-
Unable RVSM due jet blast
-
RVSM not possible due wake turbulence
-
Unable RVSM due turbulence
Pregunta 35
Pregunta
RVSM imposible debido a equipo
Pregunta 36
Pregunta
Informe capacidad para reanudar la RVSM
Respuesta
-
Notify when able to resume RVSM
-
Report when able to resume RVSM
-
Say when able to resume RVSM
Pregunta 37
Pregunta
Confirme capacidad para reanudar la RVSM
Respuesta
-
Advise when able to resume RVSM
-
Inform able to resume RVSM
-
Confirm able to resume RVSM
Pregunta 38
Pregunta
Listo para reanudar RVSM
Respuesta
-
Ready to resume RVSM
-
OK to resume RVSM
-
All ready to resume RVSM
Pregunta 39
Pregunta
Señal GNSS transmitida no fiable debido a interferencia
Respuesta
-
GNSS signal unreliable due to interference
-
GNSS reported unreliable due to interference
-
GNSS notified unreliable due to interference
Pregunta 40
Pregunta
GNSS básico no disponible debido a pérdida de RAIM
Respuesta
-
Basic GNSS unavailable due to lose of RAIM
-
Basic GNSS unavailable due to lost of RAIM
-
Basic GNSS unavailable due to loss of RAIM
Pregunta 41
Pregunta
N5175X autorizado a Miami vía ruta plan de vuelo
Respuesta
-
N5175X cleared to Miami via flight planned route
-
N5175X recleared to Miami via flight plan route
-
N5175X clearance to Miami via flight planned route
Pregunta 42
Pregunta
Entre a espacio aéreo controlado vía Oyón a nivel 280 a las 1635
Respuesta
-
Enter airspace via Oyon at level 280 at 1635
-
Enter controlled airspace via Oyon at level 280 at 1635
-
Enter controlled space via Oyon at level 280 at 1635
Pregunta 43
Pregunta
Abandone el espacio aéreo controlado via Oyón a nivel 290
Respuesta
-
Abandon controlled airspace via Oyon at level 290
-
Escape from controlled airspace via Oyon at level 290
-
Leave controlled airspace via Oyon at level 290
Pregunta 44
Pregunta
N3736Y Mantenga nivel 310 hasta haber pasado Palon
Respuesta
-
N3736Y maintain level 310 until reaching Palon
-
N3736Y maintain level 310 until passing Palon
-
N3736Y maintain level 310 when passing Palon
Pregunta 45
Pregunta
N1985W mantenga nivel 350 durante 10 minutos después de pasar por Palon
Respuesta
-
N1985W maintain level 350 before 10 minutes from Palon
-
N1985W maintain level 350 during 10 minutes before passing Palon
-
N1985W maintain level 350 during 10 minutes after passing Palon
Pregunta 46
Pregunta
AAL701 cruce Iremi por encima de nivel 290
Respuesta
-
AAL701 cross Iremi above level 290
-
AAL701 cross Iremi below level 290
-
AAL701 cross Iremi after level 290
Pregunta 47
Pregunta
AFR201 cruce Gatuk a las 1830 o antes a nivel 280
Respuesta
-
AFR201 cross Gatuk at 1830 or after at level 280
-
AFR201 cross Gatuk at 1830 or before at level 280
-
AFR201 cross Gatuk at 1830 or later at level 280
Pregunta 48
Pregunta
N1989F ascienda en crucero por encima del nivel 290
Respuesta
-
N1989F cruise climb below level 290
-
N1989F cruise climb before level 290
-
N1989F cruise climb above level 290
Pregunta 49
Pregunta
N1234X espere autorización a las 1530
Respuesta
-
N1234X wait clearance at 1530
-
N1234X expect clearance at 1530
-
N1234X hope clearance at 1530
Pregunta 50
Pregunta
Notifique si puede seguir derrota paralela desplazada
Respuesta
-
Advise if able to proceed parallel offset
-
Advise if able to proceed displaced offset
-
Advise if able to proceed scrolled offset
Pregunta 51
Pregunta
Después de la salida continúe rumbo de pista hasta nivel 050
Respuesta
-
After departure continue heading to level 050
-
After departure continue taxiway heading to level 050
-
After departure continue runway heading to level 050
Pregunta 52
Pregunta
Vire a la derecha rumbo 030 hasta interceptar UG437
Respuesta
-
Turn left heading 030 to intercept UG437
-
Turn right heading 030 to intercept UG437
-
Turn right radial 030 to intercept UG437
Pregunta 53
Pregunta
N3736J inicie aproximación a las 2035
Respuesta
-
N3736J begin approach at 2035
-
N3736J report approach at 2035
-
N3736J commence approach at 2035
Pregunta 54
Pregunta
Solicito aproximación directa pista 15
Respuesta
-
Request straight-in approach runway 15
-
Request direct approach runway 15
-
Request directly approach runway 15
Pregunta 55
Pregunta
Autorizado aproximación directa pista 15
Respuesta
-
Authorized straight-in approach runway 15
-
Cleared straight-in approach runway 15
-
Cleared direct approach runway 15
Pregunta 56
Pregunta
DLH533 notifique luces de pista a la vista
Respuesta
-
DLH533 notyfy runway lights in sight
-
DLH533 report taxiway lights in sight
-
DLH533 report runway lights in sight
Pregunta 57
Pregunta
Solicito aproximación visual
Respuesta
-
Request visual approach
-
Request visual descend
-
Request seen approach
Pregunta 58
Pregunta
Autorizado aproximación visual pista 15
Respuesta
-
Cleared watched approach runway 15
-
Cleared visual approach runway 15
-
Cleared visual direct runway 15
Pregunta 59
Pregunta
Notifique Sigas en alejamiento
Respuesta
-
eport Sigas inbound
-
Report Sigas leaving
-
Report Sigas outbound
Pregunta 60
Pregunta
Notifique Sigas en acercamiento
Respuesta
-
Report Sigas inbound
-
Report Sigas outbound
-
Report Sigas approaching
Pregunta 61
Pregunta
N1985W notifique inicio viraje reglamentario
Respuesta
-
N1985W report beginning procedure turn
-
N1985W report commencing procedure turn
-
N1985W report starting procedure turn
Pregunta 62
Pregunta
Mantenga su propia separación
Pregunta 63
Pregunta
Conoce procedimiento aproximación Charlie?
Respuesta
-
Do you familiar with Charlie approach procedure?
-
Are you familiar with Charlie approach procedure
-
Have you known Charlie approach procedure?
Pregunta 64
Pregunta
Mantenga espera visual sobre Ancón
Pregunta 65
Pregunta
Solicito instrucciones de espera
Respuesta
-
Request holding instructions
-
Request waiting instructions
-
Request clearance instructions
Pregunta 66
Pregunta
Prevea autorización posterior para aproximación a las 2210
Respuesta
-
Expect approach cleared at 2210
-
Expect approach clearance at 2210
-
Expect approach clears at 2210
Pregunta 67
Pregunta
No se prevé demora
Respuesta
-
No delay expected
-
No time expected
-
No distress expected
Pregunta 68
Pregunta
Hora prevista de aproximación 0926
Respuesta
-
Expected direct time 0926
-
Expected approach time 0926
-
Expected inbound time 0926
Pregunta 69
Pregunta
Revisión de hora prevista de aproximación 0932
Respuesta
-
Review of expected approach time 0932
-
Verified expected approach time 0932
-
Revised expected approach time 0932
Pregunta 70
Pregunta
Demora no determinada
Respuesta
-
Delay not determined
-
Delay not specified
-
Delay not defined
Pregunta 71
Pregunta
Encienda faros de aterrizaje
Respuesta
-
Light on landing lights
-
Show landing lights
-
Start landing lights
Pregunta 72
Pregunta
Confirme moviendo timón de dirección
Respuesta
-
Acknowledge by moving wings
-
Acknowledge by moving ailerons
-
Acknowledge by moving rudder
Pregunta 73
Pregunta
Confirme balanceando alas
Respuesta
-
Acknowledge by rocking wings
-
Acknowledge by balancing wings
-
Acknowledge by moving wings
Pregunta 74
Pregunta
Confirme encendiendo y apagando faros de aterrizaje
Respuesta
-
Acknowledge by turning on landing lights
-
Acknowledge by flashing landing lights
-
Acknowledge by turning off landing lights
Pregunta 75
Pregunta
Solicito puesta en marcha
Respuesta
-
Request push back
-
Request backtrack
-
Request start up
Pregunta 76
Pregunta
Puesta en marcha aprobada
Respuesta
-
Start up approved
-
Start up cleared
-
Push up approved
Pregunta 77
Pregunta
Ponga en marcha a las 0700
Respuesta
-
Tow at 0700
-
Start up at 0700
-
Push back at 0700
Pregunta 78
Pregunta
Prevea puesta en marcha a las 0710
Pregunta 79
Pregunta
Puesta en marcha a su discreción
Respuesta
-
Start up at own discretion
-
Follow up at own discretion
-
Move up at own discretion
Pregunta 80
Pregunta
Prevea su salida a las 0715 puesta en marcha a su discreción
Respuesta
-
Expect departure 0715 tow up at own discretion
-
Expect departure 0715 start up at own discretion
-
Expect departure 0715 push up at own discretion
Pregunta 81
Pregunta
Solicito retroceso remolcado
Respuesta
-
Request push up
-
Request push down
-
Request push back
Pregunta 82
Pregunta
Retroceso remolcado aprobado
Respuesta
-
Push back approved
-
Push up approved
-
Push down cleared
Pregunta 83
Pregunta
Retroceso remolcado a su discreción
Respuesta
-
Backtrack at own discretion
-
Push back at own discretion
-
Start back at own discretion
Pregunta 84
Pregunta
N2453B prevea 20 minutos de demora debido a tránsito
Respuesta
-
N2453B expect 20 minutes holding due traffic
-
N2453B expect 20 minutes delayed traffic
-
N2453B expect 20 minutes delay due traffic
Pregunta 85
Pregunta
Solicito remolque, Lufthansa B747, desde toma 5 hasta zona negra
Respuesta
-
request tow, Lufthansa B747, from gate 5 to black zone
-
request tug, Lufthansa B747, from gate 5 to black zone
-
request backtrack, Lufthansa B747, from gate 5 to black zone
Pregunta 86
Pregunta
Remolque aprobado via calle de rodaje Alpha
Respuesta
-
Backtrack approved via taxiway Alpha
-
approved via taxiway Alpha
-
Tow approved via runway Alpha
Pregunta 87
Pregunta
Solicito verificación de hora
Pregunta 88
Pregunta
Solicito información de salida
Respuesta
-
Request departure information
-
Request take-off information
-
Request depart information
Pregunta 89
Respuesta
-
Request running
-
Request taxi
-
Request taxiway
Pregunta 90
Pregunta
Ruede a punto de espera pista 15
Respuesta
-
Taxi to holding bay runway 15
-
Taxi to holding stand runway 15
-
Taxi to holding point runway 15
Pregunta 91
Pregunta
AZA544, B747 pesada, solicito instrucciones de rodaje detalladas
Respuesta
-
AZA544, B747 heavy, request detailed taxi instructions
-
AZA544, B747 heavy, request taxi instructions
-
AZA544, B747 heavy, request minimum taxi instructions
Pregunta 92
Pregunta
Espere fuera de pista 15
Respuesta
-
Wait out of runway 15
-
Hold short of runway 15
-
Hold out of runway 15
Pregunta 93
Pregunta
Ruede vía calle de rodaje Alpha
Pregunta 94
Pregunta
Ruede a zona de aviación general
Respuesta
-
Taxi to general aviation zone
-
Taxi to general aviation area
-
Taxi to general aviation field
Pregunta 95
Pregunta
Ruede a puesto estacionamiento 7
Respuesta
-
Taxi to parking lot 7
-
Taxi to parking gate 7
-
Taxi to stand 7
Pregunta 96
Pregunta
Solicito rodaje aéreo de calle de rodaje Foxtrot a puesto de estacionamiento de helicópteros
Respuesta
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters
Pregunta 97
Pregunta
Solicito rodaje aéreo de calle de rodaje Foxtrot a puesto de estacionamiento de helicópteros
Respuesta
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters
Pregunta 98
Pregunta
Efectúe rodaje aéreo vía calle de rodaje Foxtrot, precaución aeronaves ligeras en rodaje
Respuesta
-
Taxi via taxiway Foxtrot, caution taxiing light aircraft
-
Air-taxi via taxiway Foxtrot, caution taxiing light aircraft
-
Aero-taxi via taxiway Foxtrot, caution taxiing light aircraft
Pregunta 99
Pregunta
Solicito regresar por la pista
Pregunta 100
Pregunta
Regreso por la pista aprobado
Pregunta 101
Pregunta
Pista de regreso 06
Respuesta
-
Return runway 06
-
Backtrack runway 06
-
Come back runway 06
Pregunta 102
Pregunta
Ruede en línea recta
Respuesta
-
Taxi straight ahead
-
Taxi right ahead
-
Taxi straight behind
Pregunta 103
Pregunta
Ceda paso a B767 detrás suyo
Respuesta
-
Give way to B767 in front of you
-
Give way to B767 behind you
-
Give step to B767 behind you
Pregunta 104
Pregunta
Cedo paso a A320
Respuesta
-
Giving step to A320
-
Giving space to A320
-
Giving way to A320
Pregunta 105
Pregunta
Tránsito a la vista
Respuesta
-
Traffic in sight
-
Traffic in watch
-
Traffic in mind
Pregunta 106
Pregunta
Ruede a apartadero de espera
Respuesta
-
Taxi into waiting bay
-
Taxi into holding bay
-
Taxi into standing bay
Pregunta 107
Pregunta
Deje pista libre
Respuesta
-
Free runway
-
Clear runway
-
Vacate runway
Pregunta 108
Respuesta
-
Runway vacated
-
Runway free
-
Runway clear
Pregunta 109
Pregunta
Apresure el rodaje debido a tránsito
Respuesta
-
Hurry up taxi due traffic
-
Expedite taxi due traffic
-
Speed up taxi due traffic
Pregunta 110
Pregunta
Apresurando rodaje
Respuesta
-
Running
-
Acelerating
-
Expediting
Pregunta 111
Pregunta
Rodando más despacio
Respuesta
-
Taxiing slow
-
Slowing down
-
Taxiing slowly
Pregunta 112
Pregunta
Mantenga posición
Respuesta
-
Maintain position
-
Stop position
-
Hold position
Pregunta 113
Respuesta
-
Holding short
-
Wait out
-
Holding out
Pregunta 114
Pregunta
Solicito cruzar pista 18
Respuesta
-
Request climb runway 18
-
Request cross runway 18
-
Request abeam runway 18
Pregunta 115
Pregunta
Cruce pista 20, notifique pista libre
Respuesta
-
Cross runway 20, report free
-
Cross runway 20, report cleared
-
Cross runway 20, report vacated
Pregunta 116
Pregunta
Apresure cruce pista 20, tránsito B757, 2 millas, final
Respuesta
-
Expedite crossing runway 20, traffic B757, 2 miles, final
-
Acelerate crossing runway 20, traffic B757, 2 miles, final
-
Rapid crossing runway 20, traffic B757, 2 miles, final
Pregunta 117
Pregunta
Ruede a punto de espera pista 15 vía calle de rodaje Alpha, espere fuera de pista 15
Respuesta
-
Taxi to holding bay runway 15 via taxiway Alpha, hold short of runway 15
-
Taxi to holding point runway 15 via taxiway Alpha, hold short of runway 15
-
Taxi to holding stand runway 15 via taxiway Alpha, hold short of runway 15
Pregunta 118
Pregunta
Pista libre (Nota: Cuando se le pida, el piloto notificará "PISTA LIBRE" cuando toda la aeronave esté más allá del
punto de espera de la pista pertinente
Respuesta
-
Runway free
-
Runway cleared
-
Runway vacated
Pregunta 119
Pregunta
Imposible conceder ruta salida SLS 2 debido a tránsito
Respuesta
-
Unable to issue SLS 2 departure due traffic
-
Able to issue SLS 2 departure due traffic
-
Cleared to issue SLS 2 departure due traffic
Pregunta 120
Pregunta
Notifique listo para salida
Respuesta
-
Notify when ready for departure
-
Advice when ready for departure
-
Report when ready for departure
Pregunta 121
Pregunta
¿Listo para salir?
Respuesta
-
Are you ready for airborne?
-
Are you list for departure?
-
Are you ready for departure?
Pregunta 122
Pregunta
Espere, tránsito en final
Respuesta
-
Stand by, traffic on final
-
Wait, traffic on final
-
Maintain, traffic on final
Pregunta 123
Pregunta
Ruede a posición y espere
Respuesta
-
Line up and maintain
-
Line up and holding
-
Line up and wait
Pregunta 124
Pregunta
Ruede a posición en pista 15
Respuesta
-
Line up runway 15
-
Taxi up runway 15
-
Taxi to runway 15
Pregunta 125
Pregunta
Ruede a posición, listo para salida inmediata
Respuesta
-
Taxi up, be ready for immediate departure
-
Line up, be ready for immediate departure
-
Taxi straight, be ready for immediate departure
Pregunta 126
Pregunta
N5175W Pista 15, autorizado a despegar, notifique en el aire
Respuesta
-
N5175W runway 15, cleared for take-off, notify airborne
-
N5175W runway 15, cleared for take-off, advice airborne
-
N5175W runway 15, cleared for take-off, report airborne
Pregunta 127
Pregunta
Despegue inmediatamente o deje pista libre
Respuesta
-
Take off immediately or vacate runway
-
Take off immediately or hold short of runway
-
Take off immediately or clear the runway
Pregunta 128
Pregunta
Despegue inmediatamente o espere fuera de pista
Respuesta
-
Take off immediately or vacate the runway
-
Take off immediately or hold short of runway
-
Take off immediately or leave the runway
Pregunta 129
Pregunta
(Respuesta del piloto a cancelación de autorización de despeque): Mantengo posición
Respuesta
-
Holding
-
Maintaining
-
Standing by
Pregunta 130
Pregunta
(Para detener un despegue después que la aeronave ha iniciado el recorrido de despegue): VRG876 Pare
inmediatamente, VRG876 pare inmediatamente
Respuesta
-
VRG876 stop soon, VRG876 stop soon
-
VRG876 stop immediately, VRG876 stop immediately
-
VRG876 stop as soon as possible, VRG876 stop as soon as possible
Pregunta 131
Pregunta
(Acuse de recibo del Piloto cuando el ATC requiere detener un despegue después que la aeronave ha iniciado el
recorrido de despegue): Paro
Pregunta 132
Pregunta
Solicito viraje izquierda
Respuesta
-
Request right turn
-
Request side turn
-
Request left turn
Pregunta 133
Pregunta
Notificará más tarde viraje izquierda
Respuesta
-
Will advise further for left turn
-
Will advise later for left turn
-
Will advise after for left turn
Pregunta 134
Pregunta
Notifique en el aire
Respuesta
-
Report on the air
-
Report departed
-
Report airborne
Pregunta 135
Respuesta
-
Airborne 1959
-
Departed 1959
-
On the air 1959
Pregunta 136
Pregunta
Después de pasar nivel 080 comunique Lima control en 128,1
Respuesta
-
After passing level 080 call Lima control on 128,1
-
After passing level 080 contact Lima control on 128,1
-
After passing level 080 communicate Lima control on 128,1
Pregunta 137
Pregunta
Continúe rumbo de pista, comunique Lima aproximación 119,7
Respuesta
-
Continue runway track, contact Lima approach 119,7
-
Continue runway course, contact Lima approach 119,7
-
Continue runway heading, contact Lima approach 119,7
Pregunta 138
Pregunta
Derrota de prolongación del eje de pista
Respuesta
-
Track extended centre line
-
Heading extended centre line
-
Runway extended centre line
Pregunta 139
Pregunta
Ascienda directamente hasta alcanzar nivel 250
Respuesta
-
Climb straight until reaching level 250
-
Climb straight ahead until reaching level 250
-
Climb straight-in until reaching level 250
Pregunta 140
Pregunta
B767, 10 millas, nivel 050, información Charlie, para aterrizar
Respuesta
-
B767, 10 miles, level 050, information Charlie, for landing
-
B767, 10 miles, level 050, information Charlie, for arriving
-
B767, 10 miles, level 050, information Charlie, for departing
Pregunta 141
Pregunta
Entre en tramo a favor del viento, pista 15, QNH 1013,6 hectopascales, tránsito B747 en final pista 15
Respuesta
-
Enter downwind leg, runway 15, QNH 1013,6 hectopascals, traffic B747 on final runway 15
-
Join downwind leg, runway 15, QNH 1013,6 hectopascals, traffic B747 on final runway 15
-
Come downwind leg, runway 15, QNH 1013,6 hectopascals, traffic B747 on final runway 15
Pregunta 142
Pregunta
Número 2, siga a B757 en final pista 15
Respuesta
-
Number 2, after B757 on final runway 15
-
Number 2, behind B757 on final runway 15
-
Number 2, follow B757 on final runway 15
Pregunta 143
Pregunta
Efectúe aproximación corta
Respuesta
-
Make short approach
-
Do short approach
-
Perform short approach
Pregunta 144
Pregunta
Prolongue a favor del viento
Respuesta
-
Enlarge downwind
-
Extend downwind
-
Stretch downwind
Pregunta 145
Pregunta
Continúe la aproximación, prepare posible motor y al aire
Respuesta
-
Continue landing, prepare for possible go around
-
Continue approach, prepare for engine airborne
-
Continue approach, prepare for possible go around
Pregunta 146
Pregunta
Autorizado para toma y despegue
Pregunta 147
Pregunta
Aterrizaje completo
Respuesta
-
Make full stop
-
Make complete stop
-
Make full landing
Pregunta 148
Pregunta
Solicito aproximación en circuito, viraje a la izquierda hasta puesto de estacionamiento de helicópteros
Respuesta
-
Request in circuit approach, left turn to helicopters stand
-
Request circle approach, left turn to helicopters stand
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand
Pregunta 149
Pregunta
Solicito aproximación en circuito, viraje a la izquierda hasta puesto de estacionamiento de helicópteros, mantenga
fuera de pista activa
Respuesta
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand, hold short of active runway
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand, maintain out of active runway
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand, hold out of active runway
Pregunta 150
Pregunta
Entre en circuito de aeródromo
Respuesta
-
Join the aerodrome
-
Circle the aerodrome
-
Circling the aerodrome
Pregunta 151
Pregunta
Vuele en círculos a la izquierda desde su posición actual
Respuesta
-
Flight in circles left from present position
-
Circle left from present position
-
Orbit left from present position
Pregunta 152
Respuesta
-
Make another circuit
-
Make another turn
-
Make another turn around
Pregunta 153
Pregunta
Tren de aterrizaje parece desplegado
Pregunta 154
Pregunta
La rueda derecha parece replegada
Pregunta 155
Pregunta
Las ruedas parecen replegadas
Respuesta
-
Wheels appear above
-
Wheels appear up
-
Wheels appear down
Pregunta 156
Pregunta
La rueda derecha no parece desplegada
Respuesta
-
Right wheel does not appear below
-
Right wheel does not appear outside
-
Right wheel does not appear down
Pregunta 157
Pregunta
Precaución estela turbulenta de aeronave A320 que sale
Respuesta
-
Caution wake turbulence from departing A320
-
Caution wake turbulence from arriving A320
-
Caution jet blast from departing A320
Pregunta 158
Pregunta
Precaución chorro de reactor
Respuesta
-
Caution wake turbulence
-
Caution jet blast
-
Caution jet stream
Pregunta 159
Pregunta
Precaución estela (estela de aeronave de hélice)
Respuesta
-
Caution jet blast
-
Caution wake turbulence
-
Caution slipstream
Pregunta 160
Pregunta
Comunique con tierra 121,9
Respuesta
-
Contact ground 121,9
-
Contact earth 121,9
-
Contact ramp 121,9
Pregunta 161
Pregunta
Cuando pista libre comunique con tierra 121,9
Respuesta
-
When vacated contact apron 121,9
-
When vacated contact ground 121,9
-
When vacated contact surface 121,9
Pregunta 162
Pregunta
Acelere pista libre
Respuesta
-
Acelerate vacating
-
Hurry up vacating
-
Expedite vacating
Pregunta 163
Pregunta
Tome la primera intersección a la izquierda y comunique con tierra 121,9
Respuesta
-
Take first right and contact ground 121,9
-
Take first left and contact ground 121,9
-
Take first and contact ground 121,9
Pregunta 164
Pregunta
Efectúe rodaje aéreo a puesto de estacionamiento de helicópteros zona naval
Respuesta
-
Air-Taxi to helicopter position navy zone
-
Air-Taxi to parking position navy zone
-
Air-Taxi to helicopter parking position navy zone
Pregunta 165
Pregunta
Efectúe rodaje aéreo a puesto de estacionamiento de helicópteros
Respuesta
-
Air-Taxi to helicopter stand
-
Air-Taxi to helicopter parking
-
Air-Taxi to helicopter post
Pregunta 166
Pregunta
Efectúe rodaje aéreo vía calle de rodaje foxtrot, evite vehículos
Respuesta
-
Air-taxi via taxiway foxtrot, avoid personnel
-
Air-taxi via runway foxtrot, avoid vehicles
-
Air-taxi via taxiway foxtrot, avoid vehicles
Pregunta 167
Respuesta
-
No RVSM
-
Negative RVSM
-
Unable RVSM
Pregunta 168
Pregunta
RVSM imposible debido a turbulencia
Respuesta
-
Impossible RVSM due turbulence
-
Negative RVSM due turbulence
-
Unable RVSM due turbulence
Pregunta 169
Pregunta
RVSM imposible debido a equipo
Respuesta
-
Unable RVSM due equipment
-
impossible RVSM due equipment
-
Negative RVSM due equipment
Pregunta 170
Pregunta
Notifique rumbo y altitud
Pregunta 171
Pregunta
Para identificación vire izquierda rumbo 280
Respuesta
-
For identification turn left radial 280
-
For identification turn left track 280
-
For identification turn left heading 280
Pregunta 172
Pregunta
Transmita identificación y notifique rumbo
Respuesta
-
Transmit for identification and report heading
-
Transmit for identification and report radial
-
Transmit for identification and report glide path
Pregunta 173
Respuesta
-
Radar observed
-
Radar contact
-
Radar service
Pregunta 174
Pregunta
No identificado, reanude su navegación
Respuesta
-
Not identified, go ahead with own navigation
-
Not identified, start own navigation
-
Not identified, resume own navigation
Pregunta 175
Pregunta
Continúe rumbo actual
Respuesta
-
Continue present heading
-
Continue present track
-
Continue present radial
Pregunta 176
Pregunta
Interrumpa el viraje rumbo 080
Pregunta 177
Pregunta
Vuele rumbo 210, cuando pueda diríjase directamente a SLS
Respuesta
-
Fly heading 210, when able proceed direct SLS
-
Fly heading 210, proceed direct SLS
-
Fly heading 210, when able go direct SLS
Pregunta 178
Respuesta
-
Heading correct
-
Heading is good
-
Heading OK
Pregunta 179
Pregunta
Vire en círculo izquierda por tránsito
Pregunta 180
Pregunta
Interrumpa viraje ahora
Respuesta
-
Cut turn now
-
Stop turn now
-
Interrupt turn now
Pregunta 181
Pregunta
Mantenga 250 nudos o más hasta SLS
Respuesta
-
Maintain 250 knots or more until SLS
-
Maintain 250 knots or less until SLS
-
Maintain 250 knots or greater until SLS
Pregunta 182
Pregunta
No exceda 200 nudos
Respuesta
-
Do not exceed 200 knots
-
Do not pass 200 knots
-
Do not run 200 knots
Pregunta 183
Pregunta
Reanude velocidad normal
Respuesta
-
Renew normal speed
-
Resume normal speed
-
Continue normal speed
Pregunta 184
Pregunta
Reduzca a velocidad mínima de aproximación
Pregunta 185
Pregunta
Sin limitaciones de velocidad por ATC
Pregunta 186
Pregunta
Omita informes de posición hasta Palón
Pregunta 187
Pregunta
Reanude informes de posición
Pregunta 188
Pregunta
Tránsito a las tres, 10 millas, rumbo sur, desconocido
Respuesta
-
Traffic three o´clock, 10 miles, southbound, unknown
-
Traffic three o´clock, 10 miles, southbound, known
-
Traffic three o´clock, 10 miles, southbound, not known
Pregunta 189
Pregunta
Tránsito a las dos, 20 millas, rumbo norte, lento
Respuesta
-
Traffic two o´clock, 20 miles, northbound, fast moving
-
Traffic two o´clock, 20 miles, northbound, slow moving
-
raffic two o´clock, 20 miles, northbound, slow motion
Pregunta 190
Pregunta
Tránsito a las dos, 15 millas, rumbo oeste, sobrepasando
Respuesta
-
Traffic two o´clock, 15 miles, westbound, overpassing
-
Traffic two o´clock, 15 miles, westbound, overcrossing
-
Traffic two o´clock, 15 miles, westbound, overtaking
Pregunta 191
Pregunta
Vire izquierda inmediatamente rumbo 030 para evitar tránsito no identificado a las dos, 20 millas
Respuesta
-
Turn left immediately heading 030 to avoid unidentified traffic two o´clock, 20 miles
-
Turn left immediately heading 030 to skip unidentified traffic two o´clock, 20 miles
-
Turn left immediately heading 030 to verify unidentified traffic two o´clock, 20 miles
Pregunta 192
Pregunta
En caso de falla de radio, proceda de acuerdo a su última autorización
Respuesta
-
If radio contact lost, proceed with last clearance
-
If radio contact lost, proceed according your last clearance
-
If radio contact lost, proceed according your clearance
Pregunta 193
Pregunta
Si no recibe comunicación durante 3 minutos, retorne a esta frecuencia
Respuesta
-
If no transmissions received for 3 minutes, keep on this frequency
-
If no transmissions received for 3 minutes, come back to this frequency
-
If no transmissions received for 3 minutes, return to this frequency
Pregunta 194
Pregunta
Control radar terminado
Respuesta
-
Radar control finished
-
Radar control terminated
-
Radar control over
Pregunta 195
Pregunta
Servicio radar terminado
Pregunta 196
Pregunta
Radar secundario fuera de servicio
Pregunta 197
Pregunta
Notifique establecido sobre localizador
Respuesta
-
Report established on glide path
-
Report established on track
-
Report established on localizer