Zdjęcia zrobione przez A. Kacyzne (YIVO)

Descripción

Zdjęcia zrobione przez A. Kacyzne - ze zbiorów YIVO w Nowym JOrku http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem
Miroslawa Bulat
Diapositivas por Miroslawa Bulat, actualizado hace más de 1 año
Miroslawa Bulat
Creado por Miroslawa Bulat hace más de 6 años
32
0

Resumen del Recurso

Diapositiva 1

    http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem
    Alter Kacyzne - zdjęcia ze zbiorów YIVO

Diapositiva 2

Diapositiva 3

    A brushmaker and his family, Międzyrzec Podlaski, Poland. Photograph by Alter Kacyzne. (Forward Association/YIVO)   http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem
    Pie de foto: : A brushmaker and his family, Międzyrzec Podlaski, Poland. Photograph by Alter Kacyzne. (Forward Association/YIVO)

Diapositiva 4

    Young women embroidering, Kozienice, Poland, 1920s. Photograph by Alter Kacyzne. Kacyzne often suggested captions for the photographs he sent to the Forverts (The Forward) in New York. On this one, he wrote: “Embroidery is a widespread trade in the city.” (Forward Association/YIVO)     http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem
    Pie de foto: : Young women embroidering, Kozienice, Poland, 1920s. Photograph by Alter Kacyzne. Kacyzne often suggested captions for the photographs he sent to the Forverts (The Forward) in New York. On this one, he wrote: “Embroidery is a widespread trade in the city.” (Forward Association/YIVO)

Diapositiva 5

    Crowd of emigrants in the shipping office of the Red Star-American Line, Warsaw, 1921. Photograph by Alter Kacyzne for the American organization HIAS (Hebrew Immigrant Aid Society). (Forward Association/YIVO)     http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem
    Pie de foto: : Crowd of emigrants in the shipping office of the Red Star-American Line, Warsaw, 1921. Photograph by Alter Kacyzne for the American organization HIAS (Hebrew Immigrant Aid Society). (Forward Association/YIVO)

Diapositiva 6

    Pie de foto: : A teacher known as “Binyomin Hersh the Beard,” Biała Bielec, Poland, 1920s. Photograph by Alter Kacyzne. The photographer’s inscription: “The longest beard in Biała, which students have more than once nailed to the table while he dozes off. That’s why he has such wonderful, sad eyes.” (Forward Association/YIVO)
    A teacher known as “Binyomin Hersh the Beard,” Biała Bielec, Poland, 1920s. Photograph by Alter Kacyzne. The photographer’s inscription: “The longest beard in Biała, which students have more than once nailed to the table while he dozes off. That’s why he has such wonderful, sad eyes.” (Forward Association/YIVO) http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem

Diapositiva 7

    Pie de foto: : Jewish street in the shadow of a church, Luts’k, ca. 1926. Photograph by Alter Kacyzne. (Forward Association/YIVO)
    Jewish street in the shadow of a church, Luts’k, ca. 1926. Photograph by Alter Kacyzne. (Forward Association/YIVO)   http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem  

Diapositiva 8

    Street in the Jewish neighborhood, Białystok, Poland, ca. 1920s. Photograph by Alter Kacyzne. (YIVO)     http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Kacyzne_Alter-Sholem
    Pie de foto: : Street in the Jewish neighborhood, Białystok, Poland, ca. 1920s. Photograph by Alter Kacyzne. (YIVO)
Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

Similar

Inglés - Vocabulario Básico
maya velasquez
Qué Carrera Estudiar
maya velasquez
Matemáticasen la VidaCotidiana
Diego Santos
Miguel de Unamuno
Diego Santos
Criterios generales de evaluación de la Selectividad: Comentarios de Texto
maya velasquez
MAPA DE IDEAS
fumbapirane
English Test - Please choose one correct option for each sentence.
tania.perez
Artes Escénicas
amanda hernandez
enfoques cualitativo y cuantitativo
ozaratesaur
Parte General Código Penal
MJ Maza
Vocabulario inglés variado con expresiones
María Luisa