Latein S. 13

Descripción

Fichas sobre Latein S. 13, creado por Lisa Burkhard el 14/06/2018.
Lisa Burkhard
Fichas por Lisa Burkhard, actualizado hace más de 1 año
Lisa Burkhard
Creado por Lisa Burkhard hace más de 6 años
16
1

Resumen del Recurso

Pregunta Respuesta
tuba -ae Trompete, Tuba
carmen carminis n Lied, Gedicht
sonare (sono, sonui) ertönen, erklingen, klingen
portare tragen, bringen
qui, quae, quod (adj. Frage-Pronomen) welcher, welche, welches was für ein/eine
imago -inis f Bild, Abbild
flumen fluminis n Fluss, Strom
hic, haec, hoc dieser, diese, dieses
adesse (adsum, affui) anwesend sein, beistehen
ignorare nicht wissen, nicht kennen
non ignorare wohl wissen, gut kennen
appellare anreden, nennen, benennen
libertas -atis f Freiheit
virtus -utis f Tapferkeit, Tüchtigkeit, gute Eigenschaft, Tugend
superare übertreffen, überwinden, besiegen
lumen luminis n Licht, Glanz
decus decoris n Schmuck, Zierde, Würde, Ehre
elephantus -i Elefant
bestia -ae (wildes) Tier
atrox atrocis schrecklich, furchtbar, wild
corpus corporis n Körper, Leib, Leiche
terrere (jmdn.) erschrecken
aurum -i Gold
argentum -i Silber, Geld
praeda -ae Beute
vincire (vincio, vinxi, vinctum) binden, fesseln
currus -us m Wagen
captivus (Adjektiv) -a -um (kriegs)gefangen
captivus (Nomen) -i Gefangener
nobilis -e berühmt, vornehm, adelig
at aber, jedoch
tristis -e traurig
flere (fleo, flevi, fletum) weinen, beklagen
tantum nur, bloss
unde woher
habitare wohnen
inde von da, von dort
pirata -ae m Seeräuber
nauta -ae m Seemann, Matrose
proelium -i Gefecht, Schlacht
committere (comitto, commisi, commissum) zustande bringen, anvertrauen
necare töten
emere (emo, emi, emptum) nehmen, kaufen
durus -a -um hart, unempfindlich
interdum manchmal
coercere einschränken, zügeln, strafen
iubere (m.Akk.) (iubeo, iussi, iussum) beauftragen, (jmdm.) befehlen, (m.Inf.) lassen
crinis -is m Haar
disponere (dispono, disposui, dispositum) verteilen, ordnen
perterrere gewaltig erschrecken, einschüchtern
effugere (effugio, effugi) entfliehen, entkommen
vehemens -ntis heftig
clemens -ntis mild, sanft, nachsichtig
umquam jemals
Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

Similar

Los reyes católicos: La integración de las coronas
maya velasquez
Test de la conquista del reino Nazarí y la incorporación del reino de Navarra
maya velasquez
Test de Nombres de Alimentos en Inglés
maya velasquez
Julio Cortázar
crisferroeldeluna
vocabulario Tema 2 INGLES
alba mateos figueroa
Matrices y Determinantes
Diego Santos
Historia de la Filosofía
Guillermo Carril
Género lírico
Karina Valles
ENGLISH CLASS FUTURE FORMS
pablomac8
Past simple
soy_fihiza
CONCEPTOS BÁSICOS DE INTELIGENCIA
Edgar Sarzosa