Italienisch II

Descripción

niedrig Italienisch Fichas sobre Italienisch II, creado por goesstec el 02/09/2015.
goesstec
Fichas por goesstec, actualizado hace más de 1 año
goesstec
Creado por goesstec hace alrededor de 9 años
20
1

Resumen del Recurso

Pregunta Respuesta
addormentarsi einschlafen
svegliarsi aufwachen
chiamarsi heißen
accomodarsi Platz nehmen, sich setzen
diventirsi sich amüsieren
farsi male sich weh tun
sposarsi heiraten
alzarsi aufstehen
mi sento bene/male mir geht es gut/schlecht
dormo bene/male ich schlafe gut/schlecht
il vino buona/cattivo guter/schlechter Wein
l'infermiere Krankenschwester
vorrei farmi visitare ich möchte mich untersuchen lassen
ricevere - quando riceve riceve dalle 15 alle 19 empfangen, wann hat er Sprechstunde er hat von 15 bis 19 Uhr Sprechstunde
venire dal dottore zum Arzt kommen
dov'é nato? wo sind Sie geboren?
dove abita? wo wohnen Sie?
si accomodi! nehmen Sie Platz!
la mutua, non ho la mutua die Krankenversicherung, ich habe keine Krankenversicherung
la visita medica ärztliche Untersuchung
sentirsi bene/male sich wohl/schlecht fühlen
riaddormentarsi wieder einschlafen
spogliarsi sich ausziehen
sogni d'oro Dormi bene! süße Träume Schlaf gut
si, possiamo farlo! Ja, das können wir so machen
ha altri disturbi haben Sie andere Beschwerden
mi gira la testa mir ist schwindelig
non andiamo mica bene es geht mir gar nicht gut
Le fa male qui? Tut es Ihnen hier weh?
il fegato die Leber
Quante sigarette fume al giorno? Wieviele Zigaretten rauchen Sie am Tag?
prima di mangiare vor dem Essen
muoversi sich bewegen
Lei non deve fumare più Sie dürfen nicht mehr rauchen
condannare Lei mi condanna a morte verdammen sie verurteilen mich zum Tode
si ricordi... denken Sie an….
Ma va la! Aber geh! Ich bitte dich!
il proverbio Sprichwort
campare überleben
il viaggio di nozze Hochzeitsreise
andiamo in Sicilia fino in Sicilia wir gehen nach Sizilien bis nach Sizilien
la roulotte Wohnwagen
non mi piace per niente das gefällt mir gar nicht
focoso,a feurig
il matrimonio Hochzeit
quando ci sposiamo? wann heiraten wir?
fioriscono le rose die Rosen blühen
la luna die miele Honeymoon, Flitterwochen
lo sposo la sposa gli sposi der Bräutigam die Braut das Brautpaar
il cugino der Cousin
il nipote der Neffe
una seduta eine Sitzung
per cose urgenti in dringenden Fällen
non posso essere distrubato ich kann nicht gestört werden
il capoufficio Abteilungsleiter
firmare unterschreiben
l'ordinazione Bestellung
i pezzi di ricambio Ersatzteile
spedire senden, schicken
la merce die Ware
una voce maschile männliche Stimme
la ditta die Firma
dipende dai prezzi hängt vom Preis ab
grazie della sua telefonate danke für Ihren Anruf
l'officina Werkstatt
un guasto Panne
che guaio! Was für ein Pech!
a 600 km da qui 600 km von hier
accontentare zufriedenstellen
durissimo sehr hart
il cielo è tutto nuvoloso der Himmel ist ganz bewölkt
il merletto die Spitzen /sticken
prima di domani vor morgen
stupendo wunderschön
una macchina sprint Sportwagen
vuoi provarla? Wollen Sie ihn probieren?
il meccanico di bordo der Bordmechaniker
pauroso, a ängstlich
ralentare langsam fahren
pericoloso gefährlich
sorpassare überholen
sta attento! pass auf!
un incrocio Kreuzung
la precendenza Vorfahrt
frenare bremsen
il camion der LKW
é vietato entrare es ist verboten einzutreten
é fermo! fermati! er steht! Bleib stehen!
le strisce pedonali Zebrastreifen
il pedone der Fussgänger
un incidente stradale Verkehrsunfall
ma é pazzo! der ist ja verrückt!
il ferito, é ferito der Verletzte, sind Sie verletzt
che spavento! was für ein Schreck!
il triangolo Warndreieck
il rottame Schrott, Wrack
rompere, rotto kaputtmachen, kaputt
il carro attrezzi Abschleppwagen
riposo settimanale wöchentlicher Ruhetag
che peccato! wie schade!
portare / portarci führen/führe uns
diritto geradeaus
il ristorante di lusso Luxusrestaurant
Mi raccomando! ich flehe Sie an, ich bitte Sie..
all'aperto draußen
tiepido lauwarm
neanche nicht einmal
consigliare empfehlen
fagioli Bohnen
si tira avanti! es geht..!
saltare in padella in der Pfanne gebraten
scegliere/scelto wählen, gewählt
oppure oder/sonst
le seppioline kleine Tintenfische
passare - passami reichen, reiche mir
molto accogliente sehr gemütlich
siamo pronti per wir sind fertig für
il motoscafo Motorboot
viene a piovere? wird es regnen?
si mette al bello es wird schön
la nuvola die Wolke
il vento di tramontana Nordwind
porta il bello di solito er bringt gewöhnlich schönes Wetter
darsi del Lei darsi del tu siezen duzen
tanti anni fa vor vielen Jahren
più di cento mehr als 100
abitato, disabitato bewohnt, unbewohnt
l'albero Baum
abbandonato verlassen
il campanile Glockenturm
il cimitero Friedhof
da lontano aus der Ferne
il vetro i vetri soffiati Glas mundgeblasene Gläser
una fornace Glasbläser
osservare beobachten
guadagnare verdienen
l'operaio der Arbeiter
prima di vor (örtlich)
la tovaglia die Tischdecke
con tanti soldi in tasca i soldi mit viel Geld in der Tasche das Geld
in fondo dahinten
innamorarsi di sich verlieben
andare adagio langsam gehen
il profumo Duft
la micia, il micio die Mieze, der Kater
il gatto, il gattini Katze, Kätzchen
graffiare kratzen
difendere verteidigen
portare via wegnehmen
tenere halten, behalten
allattare mit Milch füttern
in bocca im Mund
leccare lecken
pulire, lo pulisce putzen, sie putzt sich
baciare küssen
bevine! Trinke davon!
in frigorifero im Kühlschrank
mi sembra mir scheint
che divertente wie lustig
butto lustig
il pomeriggio Nachmittag
l'orario Öffnungszeiten
lo stesso der selbe
il mezzogiorno Mittag
una valuta forte/pregiata eine starke Währung
un fine settimana Wochenende
fare degli acquisti Einkäufe machen
regalare, il regalo schenken, das Geschenk
il compleanno der Geburtstag
tante cosette carine viele hübsche kleine Sachen
la cassa die Risparmio Sparkasse
prelevare dal conto corrente vom laufenden Konto abheben
é meglio es ist besser
essere al verde Pleite sein, insolvent
non hai bisogno neanche di un centesimo du brauchst nicht einmal einen Pfennig
forse è meglio di no! vielleicht lieber nicht
l'impiegato der Angestellte
lo sportello Schalter
il cambio cambiare der Geldwechsel umtauschen, wechseln
devo fare i conti ich muss rechnen
faccia pure con comodo! machen Sie das in Ruhe!
dunque also
la scarpe der Schuh
la camicetta di seta Seidenbluse
fare rifornimento tanken
spendere ausgeben
la colpa non è mia se spendo tanti soldi es ist nicht meine Schuld, wenn ich soviel Geld ausgebe
di chi è? wer ist daran schuld?
rincarare teuer werden
è più a buon mercato che es ist billiger als
la cassaforte Tresor
no, per carità! nein, um Gottes Willen
un assegno accettare un assegno ein Scheck einen Scheck akzeptieren
risparmiare sparen
si vive una volte sola nella vita! man lebt nur einmal im Leben!
godiamocela! genießen wir es!
dammi 1000 lire gib mir 1000 life
mi diano ragione geben Sie mir Recht
mi dia un po´di moneta geben Sie mir etwas Kleingeld
è più conveniente è meno conveniente es ist vorteilhafter es ist weniger vorteilhaft
Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

Similar

Italienisch -Vokabeln
w.knogler
Vokabeltest Italienisch
aaliyah321321
IT: Wortschatz Gefühle
Anglo phile
Italienisch: Präsens (Presente)
Peggy SCH
Italienisch A1a-Kurs
Kathamari
Vocaboli Unità 1
eloed.mata
(IT) Wortschatz: Das Leben
Anglo phile
Italienisch A1.1 Vokabeln Unità 2
kira.sch97
Vokabular - Italienisch Elementarkurs A1 (Nuovo Contatto)
Thomas Berold
Le origini della lingua italiana
Julian 1108
Italienisch A1.1 Vokabeln Unità 1
kira.sch97