Creado por Kristen Walters
hace más de 2 años
|
||
Pregunta | Respuesta |
fire |
o incêndio
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
Fire! |
Fogo!
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
drill |
o exercício de simulação
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
courtyard |
o pátio
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
smoke |
a fumaça
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
staircase |
a escada
Audio:
Audio Clip 6 (audio/mpeg)
|
emergency exit |
a saída de emergência
Audio:
Audio Clip 7 (audio/mpeg)
|
building |
o edifício
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
firefighters |
os bombeiros
Audio:
Audio Clip 9 (audio/mpeg)
|
warden |
o guarda
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
This is not a drill. |
Isto não é um exercício de simulação
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
There is a fire in the right wing of the embassy. |
Há um incêndio na ala direita da embaixada.
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
There is a gas leak in the embassy. |
Há um vazamento de gás na embaixada.
Audio:
Audio Clip 13 (audio/mpeg)
|
There is a bomb threat at the embassy. |
Há uma ameaça de bomba na embaixada.
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
There is a security emergency at the embassy. |
Há uma emergência relativa à segurança na embaixada.
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
We need you to secure all classified material. |
É preciso que vocês protejam todos os materiais confidenciais.
Audio:
Audio Clip 17 (audio/mpeg)
|
We need you to turn off all electrical equipment. |
É preciso que vocês desliguem todos os aparelhos eletrônicos.
Audio:
Audio Clip 18 (audio/mpeg)
|
Close all windows and doors. |
Fechem todas as portas e janelas.
Audio:
Audio Clip 21 (audio/mpeg)
|
Evacuate the building. |
Evacuem o edificio.
Audio:
Audio Clip 22 (audio/mpeg)
|
Assemble in the area designated by the RSO. |
Reúnam-se na área designada pelo chefe de segurança.
Audio:
Audio Clip 23 (audio/mpeg)
|
Leave all doors unlocked. |
Deixem todas as portas destrancadas.
Audio:
Audio Clip 24 (audio/mpeg)
|
Leave all doors locked. |
Deixem todas as portas trancadas.
Audio:
Audio Clip 25 (audio/mpeg)
|
Stay away from the windows. |
Afastem-se das janelas.
Audio:
Audio Clip 26 (audio/mpeg)
|
Use the emergency exits. |
Usem as saídas de emergência.
Audio:
Audio Clip 28 (audio/mpeg)
|
All wardens should take a headcount of their section and report to the RSO. |
Todos os guardas devem contar o número de funcionários presentes nas suas seções e apresentar-se ao chefe de segurança.
Audio:
Audio Clip 30 (audio/mpeg)
|
The fire is under control. |
O incêndio está sob controle.
Audio:
Audio Clip 32 (audio/mpeg)
|
Please return to your work stations. Thank you for your cooperation. |
Por favor, retornem aos seus postos de trabalho. Agradecemos a sua cooperação.
Audio:
Audio Clip 34 (audio/mpeg)
|
The drill is over. |
O exercício de simulação já terminou.
Audio:
Audio Clip 36 (audio/mpeg)
|
Please stay in the designated security area. |
Por favor, permaneçam na área de segurança designada.
Audio:
Audio Clip 40 (audio/mpeg)
|
¿Quieres crear tus propias Fichas gratiscon GoConqr? Más información.