Spanish - English 3.2 Detained Citizens

Descripción

ILR (Spanish Consular Tradecraft) Languages Fichas sobre Spanish - English 3.2 Detained Citizens, creado por Kristen Walters el 30/08/2022.
Kristen Walters
Fichas por Kristen Walters, actualizado hace más de 1 año
Kristen Walters
Creado por Kristen Walters hace alrededor de 2 años
0
0

Resumen del Recurso

Pregunta Respuesta
How are you doing physically? ¿Cómo se encuentra físicamente?
What are the possible charges? ¿Cuáles son los posibles cargos?
What are you accused of? ¿De qué se le acusa?
Have you been informed of the reason for your detention? ¿Le han informado el motivo de su detención?
Did he have any form of ID when he was detained? ¿Llevaba alguna identificación consigo cuando fue detenido?
Could you clarify for me what the charges are against the detainee? ¿Podría aclararme cuáles son los cargos en contra del detenido?
Could you tell me his name and the reason why he is being held? ¿Podría decirme su nombre y la razón por la cuál se encuentra detenido?
Did he have an American passport with him when he was detained? ¿Traía consigo un pasaporte estadounidense cuando fue detenido?
We have received a report of an American citizen who is being held. Hemos recibido un informe sobre un ciudadano estadounidense que se encuentra detenido.
We consular officers cannot offer legal representation. We cannot intervene in any legal case. Los funcionarios consulares no podemos ofrecer representación legal. Nosotros no podemos intervenir en ningún caso legal.
I would like to inquire about the detainee's situation. Quisiera averiguar sobre la situación del detenido.
If you want me to contact your brother, then you have to sign a document called Privacy Act Waiver. Si quiere que me comunique con su hermano, entonces tiene que firmar un documento que se llama Privacy Act Waiver.
A consular officer will visit you once a month during the judicial process. Un funcionario consular lo visitará una vez al mes mientras dure el proceso judicial.
You are subject to the laws of this country. Here it'll be a judge, not a jury, that will decide your case. Usted está sujeto a las leyes de este país. Aquí será un juez, no un jurado el que decida su caso.
You will need a defense attorney. The court can appoint you one, or if you wish, you can hire one yourself. Va a necesitar un abogado. La corte puede asignarle uno, o si prefiere usted mismo puede contratar a uno por su cuenta.
Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

Similar

Italian: Basics
Selam H
Basic Korean Verbs
ASHISH AWALGAONKAR
Korean Grammar Basics
Eunha Seo
Months of the Year in Korean
Sabine Callebaut
Learn My Language: Korean-English
kang.s.724
Italian Past Tense Verbs
ainsliescott
Korean Verb Conjugation Test 1
ASHISH AWALGAONKAR
Useful Essay Italian Words
James Lamming
Italian Vocabulary - Unit 2
Mike Spaziani
MANDARIN WORDS
couldwellbrittan
Korean Vocabulary
elee53