ability to "pick out"
things external to
ourselves, exclusive
from human
language
demonstrative,
indexical,
singular definite,
proper name
referents introduced by
indefinite and explicit
terms, continued with
definite and inexplicit
definiteness:
S's assumption
that H will be
able to identify
a single, specific
entity referred
explicitness: presentation
of information enabling H
to identify referent
types
anaphoric
Nota:
looks backwards
bridging
Nota:
indirectly backwards, kind of inferred anaphoric reference
cataphoric
Nota:
looks forwards
esphoric
Nota:
looks forward within same nominal group: which one?
homophoric
Nota:
looks out to shared cultural knowledge
esphoric
Nota:
looks out to the situation, from lang to outside tex (six senses)
deixis: reference pointing to
entities outside the text,
shifting according to when,
where, etc; ways in which lang
encode features of the context
of utt or speech events
person deixis
Nota:
encode roles of participants: 1st, 2nd, 3rd
place deixis
Nota:
encoding spatial location of participants. proximal/distal
time deixis
Nota:
encoding temporal points and spans to time at which utt is spoken (coding time) diff from receiving time
discourse deixis
Nota:
expressions used to refer to portion of discourse "that is the biggest lie".
Discourse deictics: pragmatic markers (however, besides) used in utt initial position.
social deixis
Nota:
encode social identities of participants: honorifics, tu/usted
deictic center
organized
egocentrically
gestural deixis
Nota:
gestures help us to identify referents since deictics are semantically deficients
symbolic deixis
Nota:
used when speaking directly to someone, no gesture needed
non-deictic usage: a
generic, not specific use of
the pronoun "In this
country you never know
what to expect"