null
US
Iniciar Sesión
Regístrate Gratis
Registro
Hemos detectado que no tienes habilitado Javascript en tu navegador. La naturaleza dinámica de nuestro sitio requiere que Javascript esté habilitado para un funcionamiento adecuado. Por favor lee nuestros
términos y condiciones
para más información.
Siguiente
Copiar y Editar
¡Debes iniciar sesión para completar esta acción!
Regístrate gratis
4952572
LENGUA MATERNA
Descripción
Mapa mental de Lengua Materna II
Sin etiquetas
lengua
materna
2
Mapa Mental por
lengua.materna.g
, actualizado hace más de 1 año
Más
Menos
Creado por
lengua.materna.g
hace más de 8 años
2586
0
0
Resumen del Recurso
LENGUA MATERNA
EL ESPAÑOL QUE SE HABLA EN LOS MEDIOS
Influencia de los medios de comunicación en el uso correcto del español
La tv es el medio más influyente idiomáticamente
Influye en las relaciones sociales de los paises
Ha cambiado costumbres y hábitos
Facilita la comuicación
Ha impartido educación
Son más los hablantes que ven televisión a los que leen periódicos o escuchan al radio
La televisión no es tan cuidadosa en su manera de comunicar
Importancia del buen uso del idioma español
Información bien transmitida
Los errores de comunicación también se atribuyen a la internet
Por este medio los errores idiomáticos se generan de manera masiva
Lenguaje periodístico
Como redactar en los medios de comunicación
Redacción y locución en los medios audiovisuales
Lenguaje radiofónico
No es lo mismo redactar para la radio que para medios escritos
Prestigio social de los periodistas
Influye en la trasmisión del idioma
Se debe a que muchos hablantes los toman por modelos del español
Los periodistas deben saber bien cómo usar el español en la tv y en la radio
Se crean materiales que sirvan al aprendizaje del español
Redacción y locución en medio visuales
Manual del periodista en Colombia
Canal de sur de televisión
Manual del estilo TV
El lenguaje radiofonico
Telemadrid
CONTACTO DEL ESPAÑOL CON LENGUAS INDIGENAS EN HISPANOAMERICA
Influencia de las lenguas indígenas en el español latinoamericano
Azteca
El idioma del comercio, la jurisprudencia y la economía era el náhuatl.
Los españoles no mantuvieron esta lengua como la oficial pero tampoco lograron imponer el español.
Expansión del castellano pero con evangelización en lenguas propias.
1521-1565: La Corona decreta la enseñanza del español y la evangelización a los grupos indígenas.
Maya
No resultaron conquistados lingüísticamente
Creación del sentido de orgullo regional y de independencia.
Español con sus propias normas locales
Mayor contacto con otras variedades del castellano
Inca
Imposición por parte de los incas del quechua y prohibición de lenguas subyugadas
La administración española expandió el uso del quechua más allá de los limites del antiguo imperio.
1634 Felipe IV: Prohibición del quechua e imposición del castellano y cristianización a los indios.
El contacto de lenguas en Paraguay
Lengua indígena oficial con el español.
Cooperación mutua de españoles y guaraníes.
No hubo guerra entre nativos y españoles.
1967 el guaraní como idioma nacional según la constitución.
Contexto del primer contacto con las lenguas indígenas
Descubrimiento de América
Introducción de palabras al castellano de origen nativo
Cerca de 1750 lenguas indígenas para el momento de la invasión española
Incidencia de las primeras lenguas en el español
Pronunciación
Grmatica
Sintaxis
Pragmatica
Expresiones culturales
Dialectos hispánicos
Investigación histórica
Diacrónica y sincrónica del sistema fonético de la lengua indígena
EL ESPAÑOL DEL SIGLO XXI
Congreso de valladolid
conceptualización delidioma español
El español como recurso económico
Las nuevas tecnologías potencia el desarrollo del español en la red
El español en la sociedad de la informática
Computarización total de la base de datos de la Real Academia
Creación de una red informática
Comunicación entre todas las academias de la lengua española
Refuerzo del español como segunda lengua Internacional
Mediante la incidencia economica
Investigación
Ciencia
Indistria
Permite una conexión mas directa con el idioma español
Es el tercer idiomas mas solicitado a nivel mundial después del inlglés y el mandarín
Comunicación
Negociación
Actualmente mas de 400 millones de personas lo habaln
Actualmente la mejor literatura se esta escribiendo en español
Recursos multimedia adjuntos
0e0815c7-5aee-4d3b-a24c-e5a89a0dc527 (image/jpg)
f9c5b860-f253-403c-a3d4-219b0328fad7 (image/jpg)
a8039e5a-827b-4bef-8bb9-6f6624b20560 (image/jpg)
234ec0e0-a89e-417c-b844-3650f67e1076 (image/jpg)
f9fee4b3-11d7-4514-9e98-c454848c63c8 (image/png)
5156ac86-da78-444d-8aa5-51e60baf2dbc (image/jpg)
Mostrar resumen completo
Ocultar resumen completo
¿Quieres crear tus propios
Mapas Mentales
gratis
con GoConqr?
Más información
.
Similar
Fundamentación teórica de la importancia de la lengua materna en el proceso de adquisición de lenguas extranjeras.
Harold Javier
TALLER CLASES DE PALABRAS
Laura Melisa
LENGUA MATERNA
Valeria Hernandez
EL ESPAÑOL EN EL SIGLO XXI
Valeria Hernandez
Lengua Materna 2
Elisa Gomez
Fase de diseño y construcción
Juan Felipe Páez
¿A qué tiempo y modo corresponde?
Remei Gomez Gracia
flash cards vocabulario inglés
Michael Villalobos
GRAMÁTICA. Clases de PALABRAS ...
Ulises Yo
VOCALES. Diptongo o Hiato...
JL Cadenas
SUJETO Y PREDICADO
maya velasquez
Explorar la Librería