Selecciona la opción correcta de los menús desplegables para completar el texto.
Budán jártam vásárban
Ha igazán nagy vásárt akarsz látni, akkor ( Kisboldogasszony, Nagyboldogasszony ) napja [szeptember 8.] táján látogass Budára! Ekkor két álló hétig tart a sokadalom. Messze földről jönnek a kereskedők, hiszen még ( vámot, adót ) sem kell fizetniük. A városfalon belülre ( pirkadattól sötétedésig, sötétedéstől pirkadatig ) lehet bejutni a kapukon át. Így szabályozza ezt Buda jogkönyve, mely városi életünk törvényeit tartalmazza.
Ilyenkor az egész város egy nagy vásártérré válik. A szokott piachelyeken kofák kínálják áruikat meghatározott rend szerint és számban. Mivel városunkat német és ( magyar, szerb ) egyaránt lakja, jogkönyvünk gondoskodik arról, hogy mindkét nép árusai helyet kapjanak. Itt a zöldséges kofák rakodtak ki, ott a ( tejesek, pékek ) mérik a túrót, tejet, tejszínt, sajtot. S bár sok budainak van kis kertje a környéken, a bab, lencse, ( káposzta, krumpli ) azért kelendő portéka. Emitt libát, kacsát, kismalacot vehetsz, kissé távolabb vadhúst és halat árulnak. Ott pedig a sókofák rakodtak ki. De vigyázz, nehogy az erszénymetszők megszabadítsanak a pénzedtől!
A helyi kereskedők kőboltíves üzletei ( az utcára, a kertre ) nyílnak. Ők nagyban árulnak posztót, bőrárut, szőrmét, de vehetsz itt ékszert, és válthatsz pénzt is. Az alkalmi árusok pecsenyét, friss vizet, halat kínálnak.
( A Főtéren, A városszélen ) van aztán a nagy forgatag. A távoli tájak minden kincse gazdát keres. Posztó, selyem, fűszerek, kardok, kések, páncélok, faáru és bőrcsizma – felsorolni sem lehet, mi minden van itt.
Figyeld csak azt a csődületet! ( Két kofa, Két pofa ) kapott hajba az imént. Büntetésük a jogkönyv szerint az, hogy a perpatvart kezdeményező viheti a ( „civakodás tégláját”, civakodás zálogát ). A hátára vetve kell ezt a követ a városon végigvinni, a sértett asszonyság pedig a háta mögött halad, és egy bottal bökdösi. De nem nevethet, nem gúnyolódhat ő sem, mert akkor helyet cserélnek.