Created by Kristen Walters
over 2 years ago
|
||
Question | Answer |
ambassador |
大使(たい し)tai shi
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
book |
本(ほん)hon
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
business card |
名刺(めい し)mei shi
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
someone's child |
お子(こ)さん・お子(こ)さま o ko san/
o ko sama
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
child |
子(こ)ども ko domo
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
consul |
領事(りょう じ)ryou ji
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
consul general |
総領事(そう りょうじ)sou ryouji
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
consulate |
領事館(りょうじ かん)ryouji kan
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
someone's daughter |
娘(むすめ)さん・お嬢(じょう)さん musume san/ o jou san
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
my daughter |
娘(むすめ)musume
Audio:
Audio Clip 6 (audio/mpeg)
|
embassy |
大使館(たいし かん)taishi kan
Audio:
Audio Clip 7 (audio/mpeg)
|
father |
お父(とう)さん o tou san
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
my father |
父(ちち)chichi
Audio:
Audio Clip 9 (audio/mpeg)
|
head of a department |
部長(ぶ ちょう)bu chou
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
How do you do? |
はじめ まして。Hajime mashite.
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
husband |
御主人(ご しゅじん)go shujin
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
my husband |
夫(おっと)otto
Audio:
Audio Clip 13 (audio/mpeg)
|
my husband |
主人(しゅ じん)shu jin
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
I |
私(わたくし)watakushi
Audio:
Audio Clip 15 (audio/mpeg)
|
I see. |
そう ですか。Sou desu ka.
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
will introduce |
紹介(しょう かい)します。
Shoukai shimasu.
Audio:
Audio Clip 1 (audio/mpeg)
|
Japan-America Society |
日米協会(にちべい きょうかい)
nichibei kyoukai
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
minister (government) |
大臣(だいじん)dai jin
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
mother |
お母(かあ)さん o kaa san
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
my mother |
母(はは)haha
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
my |
私(わたし)の watashi no
Audio:
Audio Clip 6 (audio/mpeg)
|
Looking forward to working with you. |
どうぞ よろしく。
Douzo yoroshiku.
Audio:
Audio Clip 7 (audio/mpeg)
|
older brother |
お兄(にい)さん o nii san
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
my older brother |
兄(あに) ani
Audio:
Audio Clip 9 (audio/mpeg)
|
older sister |
お姉(ねえ)さん o nee san
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
my older sister |
姉(あね) ane
Audio:
Audio Clip 11 (audio/mpeg)
|
political section |
政治部(せいじ ぶ) seiji bu
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
president of a company |
社長(しゃ ちょう) shachou
Audio:
Audio Clip 13 (audio/mpeg)
|
president of a country |
大統領(だい とう りょう)
dai tou ryou
Audio:
Audio Clip 14 (audio/mpeg)
|
president of an organization |
会長(かい ちょう) kaichou
Audio:
Audio Clip 15 (audio/mpeg)
|
prime minister of a country |
首相(しゅ しょう) shushou
Audio:
Audio Clip 16 (audio/mpeg)
|
to be called |
申(もう)します
moushi masu
Audio:
Audio Clip 17 (audio/mpeg)
|
secretary of a country |
長官(ちょう かん)choukan
Audio:
Audio Clip 18 (audio/mpeg)
|
someone's son |
息子(むすこ)さん・坊(ぼっ)ちゃん musuko san/ bocchan
Audio:
Audio Clip 19 (audio/mpeg)
|
my son |
息子(むすこ) musuko
Audio:
Audio Clip 20 (audio/mpeg)
|
teacher, professor, doctor |
先生(せんせい) sensei
Audio:
Audio Clip 21 (audio/mpeg)
|
this, this one |
これ kore
Audio:
Audio Clip 22 (audio/mpeg)
|
this, this one, this way |
こちら kochira
Audio:
Audio Clip 23 (audio/mpeg)
|
vice consul |
副領事(ふくりょうじ)
fuku ryouji
Audio:
Audio Clip 24 (audio/mpeg)
|
vice president of a country |
副大統領(ふく だいとうりょう)
fuku daitouryou
Audio:
Audio Clip 25 (audio/mpeg)
|
someone's wife |
奥様(おく さま) okusama
Audio:
Audio Clip 26 (audio/mpeg)
|
someone's wife |
奥(おく)さん okusan
Audio:
Audio Clip 27 (audio/mpeg)
|
my wife |
妻(つま) tsuma
Audio:
Audio Clip 28 (audio/mpeg)
|
my wife |
家内(か ない) kanai
Audio:
Audio Clip 29 (audio/mpeg)
|
someone's younger brother |
弟(おとうと)さん
otouto san
Audio:
Audio Clip 30 (audio/mpeg)
|
my younger brother |
弟(おとうと) otouto
Audio:
Audio Clip 31 (audio/mpeg)
|
someone's younger sister |
妹(いもうと)さん
imouto san
Audio:
Audio Clip 32 (audio/mpeg)
|
my younger sister |
妹(いもうと) imouto
Audio:
Audio Clip 33 (audio/mpeg)
|
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.