Es un concepto relativo
por ser la
consecuencia de la
comparación de dos
estados del mismo
idioma.
Tal comparación se ha hecho
tradicionalmente tomando
como modelo de referencia la
norma peninsular, a causa de la
relevancia que tiene el español
peninsular como punto de
partida histórico
Falso arcaísmo o arcaísmo parcial.- Si un
término se conserva en la mayoría de las
variedades hispanoamericanas y, sobre
todo en las de mayor prestigio cultural, pero
ha desaparecido del español peninsular.
Auténtico arcaísmo o arcaísmo
general.- Una palabra sólo se usa en
ciertas hablas de alguno o algunos
países hispanoamericanos y estas
áreas idiomáticas son muy poco
importantes.
Arcaísmos léxicos
Arcaísmos de expresión.- Denominados así por la
razón de que varía el contenido, con relación al
punto de partida, mientras la expresión en sí
permanece invariable. Palabras de origen
hispánico, que en muchos casos sufrieron cambios
semánticos, para ser adaptadas a la nueva
realidad.
Arcaísmos de contenido.- Llamados así porque en las
normas americanas se ha conservado la voz con su
significado original, aunque en la norma castellana la voz
sufrió un cambio de valor.
Arcaísmos.- Tiene dos sentidos, uno de particular
importancia para los filólogos y lexicógrafos, el
otro para críticos literarios y estilistas.
Arcaísmos lingüísticos.- De una manera, el arcaísmo
se refiere a la retención o supervivencia en el
lenguaje de características lingüísticas que ya no
están en circulación general. Estos aún no están
obsoletos, pero están fuera del núcleo común.
Arcaísmos
lexicales
Arcaísmos
morfológicos
Arcaísmos
fonológicos
Arcaísmos
sintácticos
Arcaísmos literarios.- Se producen cuando un autor
conscientemente y con una intención específica, emplea
formas de expresión que ya no se conservan en el lenguaje
común de la época.
Regionalismo.- La "región" es la zona o porción de territorio
determinada por caracteres lingüísticos, étnicos,
climatológicos, etc. diferentes. Los vocablos o giros privativos
de una región se llaman regionalismos, los cuales marcan la
procedencia de una zona pero no constituyen una variedad
lingüística como los dialectos
Regionalismos stricto sensu.- Cuya
difusión geográfica no trasciende los
límites del territorio originario.
Regionalismos lato sensu.-
Cuya difusión geográfica sí
traspasa estos límites.
Regionalismos de acuerdo
con el eje temporal del
diasistema:
Sincrónicos
Diacrónicos
Regionalismos según la
naturaleza del hecho
lingüístico:
Regionalismos
fonéticos
Regionalismos
morfológicos
Regionalismos
léxicos
Regionalismos
sintácticos
Neologismo.- La clasificación del Observatori especifica
que el tipo al que se debe hacer corresponder el
neologismo, debe ser siempre el correspondiente al
último proceso llevado a cabo.