Promover el cumplimiento del mandato constitucional en relación
con los derechos de los pueblos indígenas en la práctica escolar
Generar acciones que permitan ampliar la participación social
de los pueblos indígenas en la construcción de una propuesta
educativa y en la difusión de la diversidad lingüística y cultural.
Legitimar las lenguas indígenas en las instituciones educativas,
coadyuvando a su respeto y la ampliación de sus funciones sociales en el
ámbito público y en las instituciones no tradicionales.
Sentar las bases de una política lingüística escolar mediante
programas de educación bilingüe de enriquecimiento.
Poner en práctica una propuesta didáctica concreta capaz
de generar experiencias, testimonios y resultados que
muestren el valor de la diversidad como un beneficio para
el logro de los aprendizajes esperados.
Contenidos
Se busca que los estudiantes
reflexionen sobre su lengua y las
regulaciones socioculturales en los
usos del lenguaje en contextos de
interacción significativos para su
aprendizaje.
Enfoque
De enseñanza centrada en las
prácticas sociales del lenguaje
La familia y comunidad
La tradición oral, los
testimonios históricos y la
literatura
La vida intercomunitaria y la
relación con otros pueblos
El estudio y la difusión
del conocimiento
Programas de estudio
Los programas de estudios de la Lengua
Indígena, se complementan con los
programas de estudios de la asignatura
de Español como segunda lengua
Recomendaciones
Para el primer ciclo de educación primaria indígena
se proponen 7.5 horas a la semana, para la
asignatura de Lengua Indígena como lengua materna,
y 4 horas para Español como segunda lengua. Para el
segundo y tercer ciclos se establecen 4.5 horas
semanales para la asignatura de Lengua Indígena, y 4
horas para Español como lengua adicional.
Para el primer ciclo se proponen 9 horas
semanales para lengua materna, y 2.5
horas para lengua adicional y su
aprendizaje como objetos de estudio.