incorporar un espacio curricular para que los
alumnos estudien, analicen y reflexionen.
Una educación en y para la diversidad incluye el
derecho de los pueblos indígenas a hablar su
lengua.
contienen propósitos, enfoque, contenidos generales, y
recomendaciones didácticas y lingüísticas
Convertir al lenguaje en un contenido curricular exige que los
estudiantes reflexionen sobre su lengua y las regulaciones
socioculturales en los usos del lenguaje en contextos de interacción
significativos para su aprendizaje.
La asignatura de Lengua Indígena adoptó el enfoque de
enseñanza centrada en las prácticas sociales del lenguaje,
Las prácticas sociales del lenguaje en la asignatura de Lengua
Indígena se organizan en cuatro ámbitos:
1. La familia y comunidad. 2. La tradición
oral, los testimonios históricos y la literatura.
3. La vida intercomunitaria y la relación con
otros pueblos. 4. El estudio y la difusión del
conocimiento.
Propósitos de creación de la asignatura de Lengua Indígena:
• Promover, como política educativa, el cumplimiento del mandato constitucional • Generar
acciones que permitan ampliar la participación social de los pueblos indígenas • Legitimar
las lenguas indígenas • Sentar las bases de una política lingüística escolar mediante
programas de educación bilingüe de enriquecimiento. • Poner en práctica una propuesta
didáctica
Para el primer ciclo se proponen 9 horas semanales para
lengua materna, y 2.5 horas semanales para lengua
adicional y su aprendizaje como objetos de estudio