PARÁMETROS CURRICULARES PARA LA
EDUCACIÓN INDÍGENA
Incluye el derecho de los pueblos indígenas a hablar su lengua y a recibir
una educación biblingue que contribuya al desarrollo de la lengua materna
y segunda lengua
Convertir la lengua indígena implica seleccionar,
organizar y distribuir contenidos y adoptar un enfoque
pedaógico para su enseñanza
4 ámbitos: 1. Familia y comunidad Tradición oral y
escrita 2. Tradición oral, testimonios históricos y
literarios 3. Vida intercomunitaria y relación con otros
pueblos 4. Estudio y difusión del conocimiento
Propósitos de creación de la asignatura
Promover el cumplimiento del mandato constitucional
Acciones que permitan la participación de pueblos indígenas
Respeto de las lenguas indígenas
Programas de educación biblingue
Poner en práctica una propuesta didáctica que muestre el
valor de la diversidad en los aprendizajes esperados
El carácter biblingue permite la comparación y
reflexión sobre las diferencias en las pácticas
sociales
La alfabetización en ambas lenguas se
considera bi-alfabetización
Se proponen más horas destinadas para su
lengua materna y el resto destinadas a
Español
Su finalidad es poner en práctica la lengua nativa
indígena