Questão | Responda |
la lingua | die Sprache die Zunge |
italiana | italienische (f) |
un fiasco | eine Flasche (mit Bastgeflecht) |
una bottiglia | eine Flasche (normal) |
il vino | der Wein |
di vino | des Weines von Wein |
una bottiglia/ una fiasco di vino | eine Flasche Wein |
con | mit |
pocco | wenig |
un po´ | ein wenig |
d'italiano | von italienisch, des Italienischen |
un po´d'italiano | ein wenig italienisch |
buona sera | guten Abend |
piacere | Gefallen, Freude, Vergnügen; es freut mich |
molto | viel, mehr |
grande | groß |
Signore | Damen |
la signora | die Dame |
Signori | Herren |
il signore | der Herr |
e | und |
parlare | sprechen |
la dogana | die Zollkontrolle |
il passoprto i passoporti | der Reisepass die Reisepässe |
prego | bitte |
per | durch |
l'esempio | das Beispiel |
per esempio | zum Beispiel |
scusi | entschuldigen Sie |
impossibile | unmöglich |
la memoria | das Gedächtnis |
il caffè | der Kaffee |
l'amore | die Liebe |
la piazza | der Platz |
il bar | die Bar |
il cameriere | der Kellner |
il biglietto | das Billett |
portroppo | leider |
l'attentione | die Aufmerksamkeit |
in italiano | im Italienischen |
la lira | die Lira |
ecco | hier, bitte |
lo spettacolo uno spettacolo | das Schauspiel ein Schauspiel |
un cerino i cerini | das Streichholz die Streichhölzer |
l'erba le erbe | das Gras, das Kraut die Gräser, die Kräuter |
quanto costa | wieviel kostet |
il chilo un chilo | das Kilo ein Kilo |
l'arrancia le arrance | die Orange die Orangen |
questo questa | dieser, dieses diese (f sing.) |
queste arrance | diese Orangen |
allora | also dann |
per favore | bitte, mit Gunst, mit Verlaub |
mi scusi | entschuldigen Sie mich |
permesso | ist es gestattet, erlauben Sie |
avanti | vorwärts, herein |
s'accomodi; s'accomodino | kommen Sie herein, auch: machen Sie es sich bequem, nehmen Sie Platz; (dasselbe in Anrede an mehrer Personen) |
fuma? | rauchen Sie? |
sì no | ja nein |
sì, grazìe | ja, danke |
tante grazìe; grazìe tante | vielen Dank |
La ringrazìo | ich danke Ihnen |
a rivederci - arrivederci a rivederla - arrivederla | auf (uns) wiedersehen, auf (Sie) wiedersehen |
la pazienza | die Geduld |
Pazienza! | Haben Sie Geduld! Nehmen Sie's nicht übel! Tragen Sie's mit Humor! |
l'albergo | das Hotel |
la trattoria | das Restaurant |
allora | dann, also dann |
andiamo andiamo! | wir gehen gehen wir! |
andiamo in una trattoria | gehen wir in ein Restaurant |
la farmacia | die Apotheke |
il farmacista i farmacisti | der Apotheker; die Apotheker (pl) |
vorrei | ich möchte |
trovare | finden |
buono (m); buona (f) | gut (m + w) Eigenschaftswort (subj) |
vorrei trovare una buona trattoria | ich möchte gerne eine gute Trattoria finden |
vada! | gehen Sie! |
il primo; la prima | der erste; die erste |
la strada | die Straße |
a sinistra | nach links |
a destra | nach rechts |
il secondo; la seconda | der zweite; die zweite |
poi | dann, nachher |
vada la prima strada a sinistra a poi la seconda a destra | Gehen Sie die erste Straße nach links und dann die zweite nach rechts |
c'è | es ist; es gibt |
lì | dort |
dove; dov'è | wo; wo ist |
mangiare | essen |
si mangia | man isst |
bene | gut (adj.) |
veramente | wahrhaftig, wirklich, tatsächlich |
si mangia veramente bene | man isst wirklich gut |
c'è una trattoria lì, dove si mangia veramente bene | dort gibt es eine Trattoria, wo man wirklich gut isst |
scusi, dottore, dov'è una trattoria veramente buona? | entschuldigen Sie, Herr Doktor, wo gibt es eine wirklich gute Trattoria? |
qui | hier |
qui si mangia veramente bene | hier isst man wirklich gut |
il padrone | der Patro, der Beschützer; auch: der Besitzer, Chef, Hausherr |
per piacere | tun Sie mir den Gefallen, bitte! |
la lista, il menù | die Karte, die Speisekarte |
la specialità | die Spezialität |
la casa | das Haus |
c'è una specialità della casa? | gibt es eine Spezialität des Hauses? |
pasta asciutta | Nudelgericht (eigentlich: trockener Teig) |
gli spaghetti | die Spaghettti |
per favore | mit Gunst, mit Verlaub, bitte |
il piatto | der Teller |
bello (m) bella (f) | schön (m+f) |
il piatto bello | der schöne Teller |
un bel piatto di spaghetti | ein schönes Gericht Spaghetti |
il delinquente | der Verbrecher |
il Dio | der Gott |
il buon Dio | wörtlich: der gute Gott |
per l'amor di Dio (e bei amore wird wegen des besseren Klangs weggelassen!) | um die Liebe Gottes Willen; um Gottes Willen |
tirare | ziehen |
difficile | schwierig |
sì, sí, è molto difficile mangiare gli spaghetti | ja, ja, es ist sehr schwierig die Spaghetti zu essen! |
un litro die vino | ein Liter Wein |
un mezzo litro di vino | ein halber Liter Wein |
un quatro di vino | ein Viertel Wein |
la chiesa de San Zeno | die Kirche des Hl. Zeno |
lontano | weit entfernt |
è lontano? | ist es weit? |
un po' lontano | ziemlich weit; wörtlich: ein wenig weit |
l'ora | die Stunde, die Uhrzeit |
un quatro d'ora | eine Viertelstunde |
circa | ungefähr |
la basilica | die Basilika |
per andare | um zu gehen |
per andare alla chiesa di San Zeno, è lontano? | Ist es weit bis zur Kirche San Zeno? |
bellissimo | sehr schön |
una chiesa bellissima | eine sehr schöne Kirche |
grosso | stark, dick |
grasso | fett, üppig |
la firma | die Unterschrift |
la ditta | die Firma, das Geschäftshaus, das Handelshaus |
il banco la banca (häufiger) | die Bank, das Bankhaus |
il banchiere | der Bankier wörtlich Bankhalter |
banca-rotta | der Bankrott |
rotto | zerbrochen, kaputt |
la cassa | die Kasse (im Handelswesen); die Truhe, die Kiste |
mancare | fehlen |
il manco | der Fehlbetrag |
mancano | es fehlen, sie fehlen |
i soldi, il denaro | das Geld (2 Bedeutungen) |
mi mancano i soldi; mi mancano il denaro (schwerwiegend) | es fehlt mir das Geld; schwerwiegender: ich habe überhaupt kein Geld |
netto | rein |
la cosa | die Sache |
una cosa netta | eine reine Sache |
brutto | hässlich, scheußlich, unangenehm |
il tempo | das Wetter; die Zeit NICHT die Uhrzeit! |
il tempo è bello | das Wetter ist schön |
il tempo è brotto | das Wetter ist schlecht |
il concerto | das Konzert |
l'armonia | die Harmonie |
(non) abbiamo | wir haben (nicht) |
purtroppo non abbiamo tempo | leider haben wir keine Zeit |
ho | ich habe |
purtroppo non ho tempo | leider habe ich keine Zeit |
La prego | ich bitte Sie! |
lentamente | langsam (adj.) |
La prego di parlare lentamente | ich bitte Sie, langsam zu sprechen! |
parlare parlo parliamo | sprechen (inf.) ich spreche; wir sprechen |
il treno | der Zug |
un treno molto lento | ein sehr langsamer Zug |
mi dispiace molto | es tut mir sehr leid |
perchè | weil, warum |
soltanto | nur |
(non) capisco tutto | ich verstehe (nicht) alles |
Quer criar seus próprios Flashcards gratuitos com GoConqr? Saiba mais.