"Extranjerismos" y los "Prestamos Lingüísticos"

Descrição

"Extranjerismos" y los "Prestamos Lingüísticos"
KARLA  BARRIOS CASTILLO
Mapa Mental por KARLA BARRIOS CASTILLO, atualizado more than 1 year ago
KARLA  BARRIOS CASTILLO
Criado por KARLA BARRIOS CASTILLO mais de 4 anos atrás
107
0

Resumo de Recurso

"Extranjerismos" y los "Prestamos Lingüísticos"
  1. Extranjerismo: Cuando la palabra extranjera incorporada se mantiene en su versión original, entonces los llamamos extranjerismo.
    1. Se denominan préstamos a aquellas palabras que utilizamos en castellano y que proceden de otros idiomas. Los préstamos mantienen su etimología pero han cambiado su forma con el paso del tiempo.
      1. Ejemplos: Palabras que proceden del inglés: buffet, aerobics, gol, bistec, escáner Palabras que proceden del francés:, popurrí, chéf, restaurante Palabras que proceden del italiano: pizza, espaguetis, paparazzi Palabras que proceden del árabe: adelfa, acequia, abalorio Palabras que proceden de las lenguas indígenas americanas: patata, tabaco, hamaca
        1. Ejemplos: Mail, fast food, cash, sunset y break. En otros casos se castellaniza: fútbol (football), tenis (tennis), béisbol (baseball) Generalmente usamos extranjerismos aun teniendo una palabra castellana para el concepto, como con el fútbol (balompié), Hall

          Semelhante

          Tipos de Textos
          Larissa Borela
          HISTÓRIA DA EDUCAÇÃO NO BRASIL
          vanessasenez
          Simulado Biologia
          Marina Faria
          CICLO CELULAR e MITOSE
          João Ramalho
          Física: Mecânica - Cinemática
          GoConqr suporte .
          Modelos Atômicos
          Caio Carboni
          Mitose
          Igor -
          Anatomia: sistema esquelético I
          Natália Abitbol
          Planejamento e Controle da Produção
          Luciana Amaral Pereira Freire
          Ecologia
          Hugo Fonseca
          Questionário 1 - Introdução à Informática
          Ederval Pablo Ferreira