Finally, pet pigs are fantastic
guards. No burglar would ever
have the heart to hurt a pet pig.
On the other hand
Por otra parte
On the one hand
Por una parte
On the one hand, you complain
that you're lonely, and on the other
hand you won't come to parties
with me.
On top of that
Además
We missed the bus, and
on top of that it started
raining.
Moreover
Además
Moreover, small particles
do not seem to exist in the
water until it is broken up;
so far as we can see, the
material of the water is
continuous not granular
What's more
Lo que es más
He stood me up and left
me standing in the rain;
what's more, I broke a heel
trying to hail a cab.
In addition to
Además de
In addition to soul
music, she likes rap
In addition
Además
In addition, the posting of
the case was late
Apart from
Aparte de
‘Apart from English,
she speaks French’
Besides
Además
Besides, she was as hungry as she was
exhausted
CLAUSES OF CONTRAST
though
aunque
Even though he's
very old, he's healthy.
On the
contrary
Por el contrario
Despide
A pesar de
He arrived on time despite / in spite of getting up late’
instead of
En vez de
He took the bus instead a car
All the same
A pesar de todo
All the same, he was the one who broke the embrace.
whereas
mientras
‘This film is very
interesting, whereas
that one is quite
boring’
Nevertheless
No Obstante
‘He was quite ill however/ nevertheless/ even so, he went to school’
While
mientras
She was advised by
him to go abroad
while she was still
young.
although
aunque
He now knew there were
five of us although no other
information was conveyed to
him.
however
Sin embargo
She was so excited about going
shopping however her father
appeared and she didnt go
anywhere