Created by William Schäppi
about 7 years ago
|
||
Question | Answer |
die Anstellung, die Stelle, die Beschäftigung, der Arbeitsplatz Ich hoffe, dass ich gleich eine Stelle finden werde. | l'emploi (m) [ooplua] J'espère bien trouver un emploi tout de suite. |
der Arbeitgeber, die Arbeitgeberin Der grösste Arbeitgeber ist der Staat. | l'employeur (m), l'employeuse (f) [oopluajör, oopluajöz] Le plus gros employeur, c'est l'État. |
angestellt Er ist schon zehn Jahre als Chaffeur in dieser Agentur angestellt. | employé, employée [oopluaje] Cela fait bien dix ans qu'il est employé comme chaffeur dans cette agence. |
beschäftigen Die Industire beschäftigt immer weniger Arbeiter. | employer [oopluaje] L'industrie emploie de moins en moins d'ouvriers. |
der Arbeitnehmer, die Arbeitnehmerin Die Geschäftsleitung wird mindestens fünfzig Arbeitnehmer entlassen müssen. | le salarié, la salariée [salarje] La direction va être obligée de mettre au moins cinquante salariés au chômage. |
der Experte, die Expertin Er ist Experte für Arbeitsrecht. | l'expert (m), l'experte (f) [eksper, ekspert] Il est expert en droit du travail. |
einstellen Mein Chef hat beschlossen, noch eine Sekretärin einzustellen, um mich zu unterstützen. | engager [oogazsche] Mon patron a décidé d'engager une secrétaire de plus pour m'aider. |
anstellen, einstellen Er wurde sofort nach der Schule angestellt. | embaucher [oobosche] Il a été embauché dès sa sortie d'école. |
die Beschäftigung Ich habe eine neue Beschäftigung gefunden: ich male. | l'occupation (f) [oküpasjo] Je me suis trouvé une nouvelle occupation: je peins. |
die Arbeitslosigkeit Die Arbeitslosigkeit ist eines der grossen Probleme unserer Gesellschaft. | le chômage [schomazsch] Le chômage est un des grands problèmes de notre société. |
arbeitslos sein Mit einem guten Diplom besteht weniger die Gefahr, arbeitslos zu sein. | être au chômage [eetre o schomazsch] Avec un bon diplôme, on risque moins d'être au chômage. |
die Bewerbung Ich hoffe, dass meine Bewerbung auf Ihr Interesse stossen wird. | la candidature [koodidatür] J'espère que ma candidature retiendra votre attention. |
sich bewerben Er hat sich als Architekt beworben. | poser sa candidature [poze sa koodidatür] Il a posé sa candidature au poste d'architecte. |
die berufliche Laufbahn, die Karriere Mein Vater hat seine gesamte berufliche Laufbahn im selben Unternehmen verbracht. | la carrière [karjer] Mon père a fait toute sa carrère dans la même entreprise. |
die Kündigung, die Entlassung Die Krise hat zu vielen Kündigungen geführt. | le licenciement [lisoosimoo] La crise a provoqué de nombreux licenciements. |
entlassen Es ist schon hart, wenn man nach dreissig Jahren entlassen wird. | licencier [lisoosje] C'est dur de se faire licencier après trente ans. |
die Kündigung Mir reicht es. Ich reiche Ende des Monats meine Kündigung ein. | la démission [demisjo] J'en ai assez, j'envoie ma démission à la fin du mois. |
kündigen Ich würde ja gerne kündigen, aber wohin dann? | démissioner [demisjone] Je démissionnerais bien, mais pour aller où? |
feuern Nach zwei Monaten wurde er gefeuert, weil er morgens immer zu spät kam. | virer [vire] Après deux mois il s'est fait virer, car il arrivait toujours en retard le matin. |
das Vorstellungsgespräch, das Bewerbungsgespräch Im Vorstellungsgespräch war er sehr schüchtern, aber er hat die Stelle trotzdem bekommen. | l'entretien d'embauche (m) [ootretje doobosch] Il s'est montré très timide pendant son entretien d'embauche, pourtant il a obtenu le poste. |
die Chance Dieses Praktikum erhöht deine Chancen, eine neue Stelle zu finden. | la chance [schoos] Ce stage augmente tes chances de trouver un nouvel emploi. |
das Bewerbungsschreiben Ich habe dreissig Bewerbungsschreiben verschickt und auf ungefähr zehn keine Antwort bekommen. | la lettre de candidature [letr de koodidatür] J'ai envoyé trente lettres de candidature dont une dizaine sont restées sans réponse. |
der Lebenslauf Du solltest ein anderes Foto auf deinen Lebenslauf kleben. | le CV [seve] Tu devrais coller une autre photo sur ton CV. |
die Stellenanzeige, das Stellenangebot Mein Mann hat auf alle Stellenanzeigen geantwortet, die ihm interessant erschienen. | l'offre d'emploi (f) [ofr doomplua] Mon mari a répondu à toutes les offres d'emploi qui lui semblaient intéressantes. |
die Berufserfahrung Wir suchen einen Ingenieur mit mehreren Jahren Berufserfahrung. | l'expérience professionnelle (f) [eksperjoos profesjonel] Nous recherchons un ingénieur avec plusieurs années d'expérience professionnelles. |
der/die (Berufs-)Anfänger/in Als Berufsanfängerin verdiene ich nicht viel. | le débutant, la débutante Comme débutante je ne gagne pas beaucoup. |
sich auskennen Tut mir leid, aber in Elektronik kenne ich mich nicht aus. | s'y connaître [si konetr] Je regrette, mais je ne m'y connais pas du tout en électronique. |
die Kompetenz Das fällt nicht in meine Kompetenz. | la compétence [kopetoos] Cela n'est pas de ma compétence. |
die Zeitarbeit Ich bevorzuge Zeitarbeit, weil ich dann längere Reisen machen kann. | le travail en intérim [travaj oon aeterim] Je préfère le travail en intérim qui me permet de faire de plus longs voyages. |
die Zeitarbeitsfirma Das ist eine bekannte Zeitarbeitsfirma. | l'agence d'intérim (f) [agoos daeterim] C'est une agence d'intérim très connue. |
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.