Created by hanna.schmitt
over 9 years ago
|
||
Question | Answer |
encourage (E) | ermutigen (E) He looks tired, but I think we should encourage him to carry on. |
athletic (M) | sportlich (M) She looked very athletic, running along the river. |
if only | wenn auch (nur) If only I knew her phone number, I would call her. |
social worker (E) | Sozialpädagoge/Sozialpädagogin (E) She's a social worker who helps people when they have problems. |
take the shot (M) | die Chance nutzen, den Versuch wagen (M) I think I should take the shot at that job. |
regret (E) | bereuen (E) I really regret not having invited Lara to the party. |
coin (M) | Münze (M) Come and have a look at this old coin that I found in the garden. |
freezer (D) | Tiefkühltruhe (D) What shall we make for dinner? I don't know, but there's plenty of food in the freezer. |
hit (D) | schlagen, Schlag (D) A rock hit him on the head, but he's OK. It wasn't too hard of a hit. |
repair man (E) | Techniker/in (E) The repair man came to fix the TV. |
stuck (E) | stecken geblieben (E) They tried to cross the desert by car but got stuck in the sand. |
tool box (M) | Werkzeugkiste (M) Where's the screwdriver? It's not in the tool box. |
pavement (D) | Gehsteig (D) Walk on the pavement, not on the street. |
bite someone's head off (M) | den Kopf abbeißen (M) I only asked if you knew where my sweater was - you don't have to bite my head off. |
display (E) | Zurschaustellung (E) There's a firework display tonight. |
get cross with (E) | sich über jemanden ärgern (E) My mum got cross with me when I came home late for the second time. |
hot-headed (D) | hitzköpfig (D) I don't know if he makes the best decisions, he's so hot-headed. |
tantrum (M) | Wutanfall (M) I get so embarrassed when my three-year-old brother throws a tantrum in public. To have/throw a tantrum |
cool down (M) | abkühlen, sich beruhigen (M) It's not such a big deal, you need to cool down! |
lose one's temper (E) | wütend werden (E) I tried not to get angry, but then I lost my temper and yelled at him. |
ring up (D) | anrufen, durchklingeln (D) She rang up the Chinese restaurant and ordered some food. |
ruin (E) | ruinieren (E) I spilled coffee on my shirt, now it's ruined. |
annoyance (E) | Belästigung (E) Smoking can cause annoyance to other people. |
as though | als ob You look as though you didn't sleep much. |
blood pressure (M) | Blutdruck (M) My best friend has low blood pressure and is always tired. |
brochure (E) | Prospekt (E) Let's hand out the brochures against the new office building this afternoon. |
common sense (E) | Hausverstand (E) It's a matter of common sense not to turn on the oven and fall asleep. |
constructive (E) | konstruktiv (E) I get constructive criticism at university, now I write better stories. |
defeat (M) | Niederlage (M) He had two speeches: one for victory and one for defeat |
external (D) | extern, äußerlich (D) The external walls are much thicker than those between apartments. |
frustrating (M) | frustrierend (M) Janine won't pick up the phone, it's really frustrating! |
fury (M) | Wut, Zorn (M) He couldn't hide his fury. |
get back at (E) | es jemandem heimzahlen (E) I'll get back at you for this, you'll see! |
get one's own way (E) | den eigenen Willen durchsetzen (E) She's so annoying, she always gets her own way. |
grumpy (M) | mürrisch (M) He's such a grumpy old man. |
heart rate (D) | Herzfrequenz (D) Your heart rate is much too quick. Calm down! |
in turn | wiederum Smiling makes you happy, and in turn will make others happy - so smile! |
intend | vorhaben I intend to leave for Paris this morning. |
intensity | Intensität, Ausmaß The explosion was of such intensity that it was heard five miles away. |
inward (D) | nach innen (D) The wind blew the curtains inward. |
ought to (E) | müssen (E) If you feel ill, you really ought to see a doctor. |
outward (D) | äußerlich (D) There is no outward sign of the pain he must have. |
overall | insgesamt The overall situation is good, there are only a few small problems. |
rage (M) | Zorn, Rage (M) He suddenly got very angry and left the room in a rage. |
rational (E) | vernünftig (E) It's not a rational explanation. In fact, it makes no sense at all. |
redirect (D) | umleiten (D) Traffic was redirected this morning. |
replace (D) | ersetzen (D) Don't worry about the bike, it can be replaced. Are you OK? |
respectful (E) | respektvoll (E) Be respectful towards animals and nature |
social norm (E) | sozialer Standard He's not one for following the social norms. That's what makes him so interesting. |
traffic jam (D) | Stau (D) Listening to music in a traffic jam helps me relax. |
sun (M) | (sich) sonnen (M) Don't sun yourself too long or you'll turn bright red. |
beat poet (E) | SchriftstellerIn in der 'Beat' Bewegung (E) Jack Kerouac was a beat poet. |
frequently (E) | häufig (E) For more information, read our FAQs - our frequently asked questions. |
tramp (M) | Flittchen (M) She kisses every boy she meets, she's such a tramp. |
what comes around goes around | was man sät, wird man ernten It's important to treat others the way you want to be treated. What comes around goes around. |
remote control (D) | Fernbedienung (D) We watched your show, now let's watch mind. Give me the remote control. |
switch on (M) | einschalten (M) The dishwasher won't work unless you switch it on. |
softly (M) | leise (M) You can hardly hear what he says on the phone because he speaks so softly. |
quietly (M) | leise, ruhig (M) The baby's asleep - speak quietly please. |
recovery (E) | Erholung, Genesung (E) Steve's recovery is coming along fine. He'll be back at work next week. |
worry about (E) | sich sorgen um (E) I'm worried about the kids being home alone. |
bitter (M) | verbittert (M) She is still bitter because she wasn't allowed to go to the party. |
give somebody a black look (M) | jemandem einen böse Blick zuwerfen (M) I think he's still mad - he gave them a really black look. |
heated argument (M) | hitzige Auseinandersetzung (M) We've had a heated argument about who was responsible. |
in a foul mood (E) | schlecht gelaunt (E) I wouldn't call him - he's in a foul mood today. |
indignant (E) | aufgebracht (E) We got quite indignant when we heard the news. |
irritated (E) | genervt (E) I got irritated because they won't stop talking. |
mad (AE) (E) | wütend, zornig (E) Don't get mad at me. I didn't do anything. |
outraged (E) | aufgebracht (E) They were outraged when the concert was cancelled. |
upset (E) | verärgert (E) Tom was upset because I wouldn't answer his calls. |
annoyed (E) | verärgert (E) I would really have been annoyed, if my husband hadn't done the laundry. |
aggressive behavior (E) | aggressives Verhalten (E) The animals' aggressive behavior makes it difficult to apply ear tags. |
out of control | außer Kontrolle sein Ebola is now out of control. |
get oneself into a rage | sich in Rage begeben The player got himself into a rage. |
to be enraged (E) | erzürnt sein (E) She had little to say about the subject, because she was enraged. |
overreact (E) | überreagieren (E) Under certain circumstances, stock market prices can overreact. |
to lose one's cool (E) | Die Ruhe verlieren (E) Some people have low levels of tolerance and this makes them lose their cool very easily. |
keep cool (E) | die Ruhe bewahren (E) The secret in a race is to keep cool. |
calm down (E) | sich beruhigen (E) Relax and calm down your senses in a steam bath. |
irate (E) | zornig (E) The irate British hooligans destroyed the football stadium. |
to bite one's lip (E) | schweigen (E) What situation in the past has caused you to bite your lip? |
suppress one's anger (E) | den Zorn unterdrücken (E) The relatives mostly suppressed their anger. |
pacify someone (E) | jemanden beruhigen, befriedigen (E) The government's attempt to pacify people failed. |
peacemaker (E) | Friedensstifter (E) Nigeria may become the peacemaker with the arms of Africa. |
lose one's temper (E) | to get angry (E) |
to be furious with someone (E) | to be angry with someone (E) |
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.