Question | Answer |
ὁ θεός, -οῦ | Gott |
ὁ λόγος, -ου | Wort, Rede, Verstand |
ὁ χριστός, -οῦ | Gesalbter |
λέγω | sagen, nennen, reden, sprechen |
καί | und, auch |
ἐστι(ν) | er, sie, es ist |
ὁ ἄνθρωπος, -ου | Mensch |
τὀ σῶμα, -τος | Körper |
ὁ υἱός, -οῦ | Sohn |
σκοπέω | betrachten |
ἡ σοφία, -ας | Weisheit |
ὁ προφήτης, -ου | Prophet |
ἡ ἀρχή, -ῆς | Anfang |
ἦν | er, sie, es war |
ὁ βασιλεύς, -έως | König |
γράφω | schreiben, malen |
ἀπολύω | befreien |
μέν ... δέ | zwar ... aber |
πιστεύω | glauben |
ὁ κύριος, -ου | Herr |
βλέπω | sehen |
ὁ ἄγγελος, -ου | Bote |
ὁ οὐρανός, -οῦ | Himmel |
ὁ δοῦλος, -ου | Diener |
ἀντί, ἀντ', ἀνθ' + Gen. | anstatt, für |
ἀπό, ἀπ', ἀφ' + Gen. | von ... her |
ἐκ, ἐξ + Gen. | aus ... heraus |
πρό + Gen. | vor, für |
ἐν, ἐμ- + Dat. | in (Ort) |
σύν, συμ-, συλ- + Dat. | (zusammen) mit |
εἰς, ἐς + Akk. | in ... hinein |
ἀνά + Akk. | auf |
ὅτι | dass, weil |
θέλω | wollen |
διαφθείρω | vernichten, zerstören |
ἡ ἡμέρα, -ας | Tag |
ἤ | oder |
δουλεύω | dienen |
ὁ ξένος, -ου | Fremder, Gastfreund |
οὐκέτι | nicht mehr, noch nicht |
βασιλεύω | König sein, herrschen |
πρέπει | es ist erforderlich, man muss, es gehört sich |
γάρ | nämlich, denn |
ὁ ἀμνός, -οῦ | Lamm |
οὐ, οὐκ, οὐχ | nicht (bei Tatsachen) |
μή | nicht |
λαμβάνω | nehmen, ergreifen |
ἔχω | haben, halten |
ἔρχομαι | kommen, gehen |
γίγνομαι | werden, entstehen |
γιγνώσκω | erkennen |
πορεύομαι | reisen, marschieren, gehen |
διά 1. + Gen. 2. + Akk. | 1. durch ... hindurch 2. wegen |
κατά 1. + Gen. 2. + Akk. | 1. von ... herab 2. gemäß, entsprechend |
μετά 1. + Gen. 2. Akk. | 1. mit 2. nach (temporal) |
ὑπέρ 1. + Gen. 2. + Akk. | 1. oberhalb; im Interesse von 2. über ... hinaus |
ἡ παρθένος, -ου | Jungfrau, Mädchen |
ἡ ὁδός, -οῦ | Weg |
ἡ νῆσος, -ου | Insel |
ἡ ἄμπελος, -ου | Weinstock |
ἡ ἔρημος, -ου | Wüste |
ἡ νόσος, -ου | Krankheit |
ἐκεῖ | dort |
νῦν | nun, jetzt |
ἀλλά | aber, sondern |
ἡ ψυχή, -ῆς | Seele, Leben |
εἰμί, εἶ, ἐστι(ν), ἐσμέν, ἐστέ, εἰσίν | sein |
ἀμφί, ἀμφ' | um ... herum; auf beiden Seiten |
ἐπί, ἐπ', ἐφ' 1. + Gen. 2. + Dat. 3. + Akk. | 1. während 2. auf Grund von 3. auf, gegen |
παρά, παρ' 1. + Gen. 2. + Dat. 3. + Akk. | 1. von ... her 2. bei, neben 3. zu, längs, gegen |
περί 1. + Gen. 2. + Dat. 3. + Akk. | 1. von ... her 2. bei, an, außer, noch dazu 3. zu, gegen ... hin |
ὑπό, ὑπ', ὑφ' 1. + Gen. 2. + Dat. 3. + Akk. | 1. unter, von, durch 2. unter 3. unter |
ἄρχω + Gen. | anfangen, herrschen |
οὐκέτι | nicht mehr |
ὁ θάνατος, -ου | Tod |
διό | daher |
ὁ ναός, -οῦ | Tempel |
δίκαιος, -α, -ον | gerecht |
χαίρω | sich freuen |
Funktion von αὐτός, αὐτή, αὐτό in den obliquen Kasus | meist Ersatz für das Personalpronomen der 3. Person |
πυνθάνομαι | fragen, sich erkundigen |
ἥκω | kommen |
βούλομαι, 2. Sg. βούλει | wollen |
νομίζω 1. + Infinitiv 2. + doppeltem Akk. | 1. glauben 2. halten für |
ἐγώ, μου, μοι, με | ich, mein, mir, mich |
σύ, σου, σοι, σε | du, dein, dir, dich |
ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμίν, ἡμάς | wir, unser, uns, uns |
ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμίν, ὑμάς | ihr, euer, euch, euch |
ὁ ἀδελφός, -οῦ | Bruder |
ἀποκρίνομαι | antworten |
νεκρός, νεκρά, νεκρόν | tot |
ὡς | als, wie |
όργίζομαι | zürnen, wütend werden |
ἐκεῖ | dort |
εἶναι | sein |
δοκεῖ + Dat. | es scheint jemandem |
οἴομαι, 2.Sg. οἴει | glauben |
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.