Created by senoriitah
over 10 years ago
|
||
Question | Answer |
Könnten Sie mir mitteilen, ob..? | Could you possibly let me know if..? |
Ich möchte mich erkundigen über.. | I am writing to enquire about.. |
Wir wüssten gern, ob.., oder... | We would be interested to know whether/if... |
Ich bin besonders interessiert an... | I am particularly interested in.. |
Könnten Sie mir sagen, ob..? | Please let me/us know.. |
Bitte machen Sie genauere Angaben zu | Please give me details of.. |
Wir bieten (Ihnen) ... an | We can offer (you)... |
Wir sind bereit,.. | We are prepared to.. |
Wir können Ihnen... (einen Rabatt von... anbieten) | We are able to (allow/grant you a discount of..) |
Wir würden sehr gerne.. | We would be delighted to... |
Wir teilen Ihnen gerne mit.. | We are pleased to advise you (of/that).. |
Wir freuen uns, Sie in Kenntnis zu setzen,.. | We are pleased to inform you.. |
Bitte antworten Sie... baldmöglichst/umgehend | Please reply ... as soon as possible/without delay |
Bitte lassen Sie uns schnellstmöglich wissen.. | Please let us know as soon as possible |
Bitte bestätigen Sie | Would you please confirm..? |
Zunächst.. | First of all,.. |
Ebenfalls.. | Also,.. |
Ferner.. | Moreover,.. |
Abgesehen davon.. | Apart from that,... |
Schliesslich | Finally, ... / Last but not least... |
Leider | I am afraid that... / Unfortunately |
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass | We regret to inform you that.. |
Es könnte (eine Verzögerung) eintreten. | There might be (a delay). |
Wir sind gezwungen, ... zu | We are forced to... |
Sehr zu meinem Bedauern... | Much to my regret... |
Es ist mir nicht möglich, ... | It is out of question... |
Danke für Ihr Verständnis. | Thank you for your understanding. |
Gerne bestätige ich... | I am writing to confirm... |
Wir freuen uns, Ihre Bestellung... zu bestätigen. | We are pleased to confirm your order ... |
Die Lieferung erfolgt spätestens am / um | Delivery will be made by.. |
Besten Dank für (Ihren Brief vom)... | (We) thank you for (your letter of)... |
Bezug nehmend auf | With reference to... |
Gemäss, laut (Ihren Bedingungen) | According to (your conditions).. |
Könnten Sie..? | Could you please..? |
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie.. könnten | I would be grateful if you could.. |
Darf ich Sie deshalb bitten,... | May I therefore ask you to... |
Bitte überprüfen Sie ... | Please verify.. |
Mit bestem Dank im Voraus.. | Thanking you in advance |
Zögern Sie nicht, uns anzurufen,... | Please do not hesitate to contact us... |
..., falls Sie weitere Auskünfte/Unterstützung benötigen. | ... if you require any further information/assistance |
..., falls Sie noch Fragen haben | if you have any questions/queries. |
Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören | We look forward to hearing from you |
Ich freue mich darauf, ... zu erhalten | I am looking forward to receiving... |
Freundliche Grüsse | Yours sincerely (Dear Ms Smith) Yours faithfully (Dear Sir or Madam) |
Wir möchten Ihnen für.. danken | We would like to thank you for.. |
Vielen Dank für... | Many thanks for... |
Wir möchten uns entschuldigen für... | We would like to apologize for... |
Wir bitten Sie ganz herzlich, uns für ... zu entschuldigen | Please accept our sincere apologies for... |
Deshalb würden wir (gerne) | We would therefore (like to)... |
Hilfe anbieten | We would like to offer our services/May we offer our... |
..., falls ich behilflich sein kann | ...if I can help in anyway |
Anbei erhalten Sie... | Please find enclosed... |
Gemäss, Laut... | According to... |
Wir hoffen Sie... | We hope you will... |
Ich hoffe sehr, Sie werden... | I trust you will... |
Ich möchte mich beschweren über... | I am writing to complain about... |
Wir müssen Ihnen leider mitteilen.. | We regret to inform you... |
Wir möchten Sie daran erinnern, dass | We would like to remind you that... |
Leider muss ich mich über... beschweren. | I regret to have to complain about... |
Was das Ganze noch verschlimmerte, ... | To make matters worse, ... |
Es hat ein Problem gegeben... | There has been a problem... |
Montag um 10 würde mir zusagen | Monday at 10 a.m. would suit me (perfectly) |
Das Datum, das Sie vorgeschlagen haben, wäre sehr günstig | The date you suggested would be very convenient |
Ich bin sicher, wir können... | I am sure / I feel sure we can... |
Wir sind (davon) überzeugt, dass | We are convinced that... |
Bestimmt sind sie einverstanden... | (I am sure) you will agree.. |
Es besteht kein Zweifel, dass.. | There is no doubt that... |
Wir nehmen an, dass | We assume that... |
Es ist wahrscheinlich, dass... | It is quite possible that... |
Darf ich vorschlagen...? | May I suggest..? |
Ich schlage vor, ... falls das Ihnen gut passt. | I suggest.. if this is convenient for you. |
Es wäre vielleich das Beste, ... | It might be best to... |
Sie können vielleicht... | You might |
Bitte... | Please |
Wir würden... schätzen | We would appreciate.. |
Wir möchten.. | We would like.. |
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.