LA VARIACIÓ LINGÜÍSTICA

Beschreibung

Mindmap am LA VARIACIÓ LINGÜÍSTICA, erstellt von "Mariona" "PONTNOU" am 13/12/2017.
"Mariona" "PONTNOU"
Mindmap von "Mariona" "PONTNOU", aktualisiert more than 1 year ago
"Mariona" "PONTNOU"
Erstellt von "Mariona" "PONTNOU" vor mehr als 6 Jahre
22
1

Zusammenfassung der Ressource

LA VARIACIÓ LINGÜÍSTICA
  1. QUÈ ÉS?
    1. El llenguatge és la capacitat dels humans que es manifesta amb molta unitat
      1. La capacita humana de parlar, és tan diversa com ho són els parlants
      2. Llengua
        1. Sistema de
          1. signes
            1. regles
              1. fa un ús concret de la capacitat humana del llenguatge
          2. Trets comuns
            1. Tots utilitzem mecanismes fisiològics per articular els sons
              1. Totes les llengües són formades per
                1. No porten significat
                  1. Unes que aporten significat
                    1. Es formen basant-se en les primeres (doble articulació)
                  2. Totes les llengües tenen regles que impedeixen qualsevol combinació d'unitats
                  3. Definicions
                    1. Llengua
                      1. sistema de signes o codi lingüístic,
                      2. Parla
                        1. ús individual que cada parlant d'una llengua fa de les possibilitats que li ofereix el codi.
                        2. Norma
                          1. element regulador entre les possibilitats del codi i el context en què cada parlant ha d'expressar-se.
                          2. Idiolectes
                            1. Variacions lingüístiques que són òbvies, les que deriven de la parla, o ús individual de la llengua que fa cadascú
                            2. Registres
                              1. Variacions degudes al context o situació
                          3. VARIETATS HISTÒRIQUES
                            1. Variacions que podem situar al llarg d'un eix cronològic
                              1. Referint-nos al lèxic, podem trobar diferències com ara
                                1. Paraules antigues que avui han desaparegut
                                  1. Aparició de noves paraules
                                    1. Altres paraules que han canviat el significat
                                    2. Les diverses varietats històriques marquen estadis successius de la història de la llengua.
                                    3. VARIETATS SOCIALS O DIASTRÀTIQUES
                                      1. La llengua pot ser un signe d'identificació d'un grup social
                                        1. Argots o parlars especials
                                          1. Variants socials
                                            1. Neixen en el si d'un grup social tancat com a signe d'identificació i diferenciació davant de l'exterior.
                                            2. Alguns mots són deformacions d'altres corrents
                                              1. p. ex.: mates, profe...
                                              2. Altres passen al llenguatge comú
                                                1. p. ex.: pispar, mangar, clapar...
                                            3. VARIETAT ESTÀNDARD
                                              1. És la que trobem generalment als mitjans de comunicació, a l'ensenyament i a altres institucións socials que estiguin a la disposició dels ciutadans d'una comunitat lingüística
                                                1. Característiques
                                                  1. Facilita comprensió i comunicació entre parlants de diverses varietats territorials, generacionals o socials.
                                                    1. Varietat a disposició de tota la comunitat
                                                      1. No hem de confondre la varietat estàndard amb la "manera obligatòria d'usar la llengua"
                                                      2. Té valor aglutinador i identificador i també és un punt de referència per a tots els parlants dels diversos dialectes de la llengua
                                                      Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

                                                      ähnlicher Inhalt

                                                      AOW - Psych
                                                      Aydan Altuner
                                                      Wirk Uni Wien Teil 2
                                                      lazer der boss
                                                      U6 Bildbearbeitung
                                                      Lena A.
                                                      BM 20- Biographie und Lebensalter
                                                      Anna c.
                                                      Vetie - Histo & Embryo II 2017
                                                      Fioras Hu
                                                      PR 2018/19 GESKO VO 7-12
                                                      Adrienne Tschaudi
                                                      Tierseuchenbekämpfung 2014
                                                      Birte Schulz
                                                      Vetie Geflügel 2017
                                                      Johanna Müller
                                                      Vetie-Fleisch2015
                                                      Ju Pi
                                                      Vetie Repro 2017
                                                      Mascha K.