Zusammenfassung der Ressource
Parametros curriculares de la educacion indigena
- ASIGNATURA DE LA LENGUA
INDIGENA
- DESARROLLO DEL
BILINGUISMO
- consolidando el bilinguismo da pauta al
acceso a una segunda lengua o a varias
segundas lenguas adicionales a la lengua
materna asi como tambien le permite el
aprendizaje al ingles
- PROPOSITO
- INCORPORAR UN ESPACIO
CURRICULAR PARA QUE LOS
ALUMNOS ESTUDIEN ANALICEN Y
REFLEXIONES SOBRE SU LENGUA
NATIVA
- ESTUDIANTES QUE TIENEN UNA LENGUA INDIGENA
- LOS ESTUDIANTES QUE TIENEN UNA LENGUA MATERNA
UNA LENGUA INDIGENA,ADEMAS DE DESARROLLAR SU LENGUA
APRENDERAN EL ESPANOL COMO UNA SEGUNDA LENGUA,Y LOS
QUE TIENEN COMO LENGUA MATERNA EL
ESPANOL,DESARROLLARAN ESTA Y APRENDERAN COMO LENGUA
ADICIONAL LA LENGUA ADICIONAL DE LA REGION
- CONVERTIR ALA LENGUA
INDIGENA EN OBJETO DE
ESTUDIO IMPLICA
SELECCIONAR,ORGANIZAR
Y DISTRIBUIR
CONTENIDOS, Y ADOPTAR
UN ENFOQUE
PEDAGOGICO PARA SU
ENZENANZA
- LA ASIGNATURA DE LENGUA
INDIGENA SE COMPLEMENTA CON
LA ENZENANZA DEL ESPANOL
COMO SEGUNDA LENGUA,POR LO
QUE SE ELABOREN PROGRAMAS
DE ESTUDIO DE LENGUA INDIGENA
Y PROGRAMAS DE ESPANOL COMO
SEGUNDA LENGUA PARA LA
EDUCACION PRIMARIA INDIGENA.
- CONVERTIR AL LENGUAJE EN UN CONTENIDO CURRICULAR EXIGE QUE LOS ESTUDIANTES REFLEXIONES
SOBRE SU LENGUA Y LAS REGULACIONES SOCIOCULTURALES EN LOS USOS DEL LENGUAJE EN CONTEXTOS DE
INTERACCION SIGNIFICATIVOS PARA SU APRENDIZAJE
- LAS
PRACTICAS
SOCIALES
DEL
LENGUAJE
EN LA
ASIGNATURA
DE LENGUA INDIGENA SE ORGANIZAN EN CUATRO AMBITOS.
- 1.-LA FAMILIA Y LA COMUNIDAD.
- 2.-LA TRADICION ORAL,LOS TESTIMONIOS HISTORICOS Y LA LITERATURA.
- 3.-LA VIDA INTERCOMUNITARIA Y LA RELACION CON OTROS PUEBLOS.
- 4.- EL ESTUDIO Y LA DIFUSION DEL
CONOCIMIENTO