Zusammenfassung der Ressource
Tema 1 - punto 3.1 Tipos de variedades lingüísticas
Anlagen:
- VARIACIÓN
- Factores lingüísticos
- Factores extralingüísticos
- Usuario
- Factores geográficos / VARIEDAD DIATÓPICA
- Las lenguas presentan diferencias dependiendo
del ámbito geográfico en el que se desarrollan.
Las formas diferentes de decir lo mismo son
diferencias dialectales.
- Para determinar si una modalidad lingüística es una lengua o
un dialecto., los criterios no son de índole lingüística. Son
argumentos de tipo social y a veces políticos. No hay ningún
rasgo lingüístico que en sentido estricto pueda otorgarle a una
variedad la categoría de lengua o de dialecto.
- La LENGUA: es un sistema lingüístico
compartido por una comunidad, que
mantiene la homogeneidad necesaria
para permitir la comunicación entre
sus hablantes.
- Es un concepto abstracto que no
tiene hablantes reales y que solo
se realizan a través de los
dialectos. Nadie habla una lengua
sino una variedad de esa lengua;
se habla alguna de sus variedades
geográficas, alguno de sus
dialectos, que son los que están
más próximos al uso real de una
lengua.
- El DIALECTO: es una modalidad concreta
de una lengua, circunscrita a un espacio
geográfico, que posee unas características
lingüísticas propias y rasgos comunes con
otras variedades.
- A veces, se afirma que dos variedades
son dialectos si existe
INTELIGIBILIDAD MUTUA, es una
condición poco fiable ya que entran
en juego factores externos muy
subjetivos ajenos a la lengua.
- Dialecto se considera como una
variedad inferior, poco
prestigiosa, propia de zonas
rurales. Esta valoración se ha
intentado paliar con el uso del
termino GEOLECTO o el de
VARIEDAD, refleja la vertiente
geográfica y social que tienen los
dialectos.
- En todas las lenguas hay una variedad
culta. Se denomina LENGUA ESTANDAR
- LENGUA ESTANDAR / VARIEDAD ESTANDAR: variedad
que se considera culta, propia de las clases sociales
altas, a las que se le otorga un gran reconocimietno
social, frenta al dialecto que tiene peor valoración
dentro de la sociedad. Por razones extralingüísticas se
ha convertido en el MODELO PRESTIGIOSO que sirve
como medio de COMUNICACIÓN FORMAL entre los
hablantes. Se usa en ADM, manuales de estilo,
organismos públicos... Se transmite a través de la
enseñanza y de los medios de comunicación y es en la
que se basan las normas ortográficas, gramáticas y los
diccionarios.
- Es una variedad codificada que no
tiene hablantes reales, no es una
variedad que hay asurgido de una
evolución natural ni se adquiere
como lengua materna.
- Se va adaptando a los cambios lingüísticos y
a la valoración de los hablantes.
- El ACENTO: es le conjunto de
rasgos fonéticos
característicos de una
variedad lingüística.
- Un dialecto difiere de otro por la pronunciación,
la gramática y el léxico, mientras que un acento
lo hace solo por fonética y fonológicamente
- Factores sociales / VARIEDAD DIASTRÁTICA
- Clase social, nivel de educación y profesión
- Nivel alto o culto
- Nivel medio o coloquial
- Nivel vulgar
- Sexo
- Las mujeres utilizan con más frecuencia formas
prestigiosa y cultas que los hombres en cualquier
nivel lingüístico.
- Las mujeres participan en la conversación de forma más
ordenada y coherente, intervienen en la conversación
creando relaciones de solidaridad, mientras que los
hombres lo hacen con relaciones de poder.
- Las mujeres emplean más marcadores discursivos: venga, vale
y actos de habla indirectos, o formulan preguntas de
confirmación al final de los enunciados para solicitar acuerdo y
consenso.
- Las mujeres utilizan con mayor frecuencia los diminutivos
para dar fuerza expresiva, calificativos apreciativos en los
que desaparece el valor denotativo.
- Emplean un léxico más rico para expresar los matices de los colores.
- Edad
- Uno de los factores más relevantes,
se centra en el lenguaje de los
jóvenes relacionado con la identidad
grupal. Utilizan y crean una jerga
para comunicarse en situaciones
informales, hablan un estándar
lingüìstico menos cuidado que el de
los adultos. Cambia con el tiempo
adpatándose a las circustancias
sociales de cada etapa de la vida.
- Etnia
- Lo estudia la SOCIOLINGÜÍSTICA y del
estudio de los fenómenos sociales , que
tienen relación con los usos de la
lengua, la SOCIOLOGÍA DEL LENGUAJE,
la INVESTIGACIÓN CUANTITATIVA de la
variación lingüística, relacionada con
factores sociales, se denominan
VARIACIONISMO o SOCIOLINGÜÍSTICA
CUANTITATIVA URBANA, ya que son las
ciudades es el objetivo de estudio. LA
ETNOGRAFÍA DE LA COMUNICACIÓN es
una corriente de la antropología
lingüística que concibe la lengua como
un sistema de comunicación social que
solo puede explicarse en un contextos
específico.
- Uso
- Factores situacionales / VARIEDAD DIAFÁSICA
- Situación comunicativa
o contexto
- Dependen de la elección del hablante, según la situación
comunicativa o el contexto y el tema. Está muy ligada a la
variación social.
- Se denominan ESTILOS o REGISTROS. Formal, neutro y coloquial.
- Factores extralingüísticos
- Tenor
- Relación social entre los interlocutores: uso formal/informal
- Jerarquía social: tratamiento, formas de cortesía
- Grado de conocimiento: familiar/con distancia
- Planificación del texto: espontaneidad / con planificación
- Tipo de relación que se crea entre los participantes
- Campo
- Contexto o situación
comunicativa: en un ámbito
familiar, en el trabajo, en la
prensa, en la literatura...
- Tema
- Vida privada,
profesión,
aficiones...
- Modo
- El medio o el
canal de
comunicación:
escrito u oral
- JERGAS
- Formas de hablar en grupo, lenguas de
especialidad o tecnolectos. Uso de
neologismos, palabras técnicas, préstamso de
otras lenguas, siglas...
- Se usa como signo de identidad y de
cohesión social. Sirve para identificarse
con un grupo. ARGOT. Otros intención
críptica o esotérica.
- Dimensión temporal
- Enfoque sincrónico
- Estudio de la lengua en
un momento concreto
- Enfoque diacrónico
- Estudio de la evolución
de una lengua a lo largo
del tiempo, enfoque
historico
- LENGUA / VARIEDAD (DIALECTO)
- USO
- VARIEDAD DIAFÁSICA
Anlagen:
- VARIACIÓN SITUACIONAL
- Estilos o registros
- Situación comunicativa
- La variedad Diafásica
es una variedad
funcional relacionada
con la situación o
contexto comunicativo
(USO)
- USUARIO
- VARIEDAD DIATÓPICA
- VARIACIÓN GEOGRÁFICA
- Dialectología
- Origen geográfico
del hablante
- DIALECTO
- Variedad Diatópica o
espacial, relacionada
con factores
geográficos. Se trata
del DIALECTO y sus
divisiones internas.
- VARIEDAD DIASTRÁTICA
- VARIACIÓN SOCIAL
- Sociolingüística
- Características sociales
del hablante
- SOCIOLECTO:
referido, al
estrato social
- Variedad Individual
- IDIOLECTO
- es la que utiliza un
individuo para
expresarse con rasgo
dialectales y sociales
propios en una
situación comunicativa
concreta, es una
variedad en la que se
manifiestan todas las
demás.
- La variedad Diatópica y
diastrática dependen del
usuraio
- Destacar la variedad diatópica (geográfica) y la variación diastrática (social)
están relacionadas e interactúan hasta en la más pequeña comunidad y
ambas muestran variaciones diafásicas de estilo y de registro, en cada
sociolecto, variedades dialectales y estilísticas, y en cada estilo, variedades
dialectales y sociales.