Zusammenfassung der Ressource
PARAMETROS CURRICULARES PARA LA EDUCACION
INDIGENA
- CUALES FUERON LOS PROPOSITOS DE CREACION DE LA ASIGNATURA DE LENGUA
INDÍGENA
- PROMOVER, COMO POLITICA EDUCATIVA, EL CUMPLIMIENTO DEL
MANDATO CONSTITUCIONAL EN RELACIONCON LOS DERECHOS DE LOS
PUEBLOS INDIGENAS EN LA PRACTICA ESCOLAR.
- GENERAR ACCIONES QUE PERMITAN AMPLIAR LA PARTICIPACION
SOCIAL DE LOS PUEBLOS INDIGENAS EN LA CONSTRUCCION DE UNA
PROPUESTA EDUCATIVA Y EN LA DIFUSION DEL VALOR POSITIVO DE
LA DIVERSIDAD LINGUÍSTICA Y CULTURAL
- LEGITIMAR LAS LENGUAS INDIGENAS EN LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS DE
CUALQUIER NIVEL, COADYUVANDO A SU RESPETO Y LA AMPLIACION DE SUS
FUNCIONES SOCIALES EN EL AMBITO PUBLICO Y EN LAS INTITUCIONES NO
TRADICIONALES
- SENTAR LAS BASES DE UNA POLITICA LINGUÏSTICA ESCOLAR
MEDIANTE PROGRAMAS DE EDUCACION Bilingüe DE
ENRIQUESIMIENTO
- PONER EN PRACTICA UNA PROPUESTA DIDÁCTICA CONCRETA CAPAZ DE GENERAR
EXPERIENCIAS, TESTIMONIOS Y RESULTADOS QUE MUESTREN EL VALOR DE LA
DIVERSIDAD COMO BENEFICIO PARA EL LOGRO DE LOS APRENDIZAJEZ ESPERADOS
- QUE CONTINEN ESTOS PARAMETROS CURRICULARES
- PROPOSITOS
- ENFOQUE
- CONTENIDOS GENERALES
- Y RECOMENDACCIONES
DIDACTICAS Y Lingüísticas
- ADEMAS , A PARTIR DE LA GUIA
CURRICULAR SE ELABORAN PROGTAMAS
DE ESTUDI POR LENGUA, CONSIDERANDO
LOS PARTICULARIDADES LINGUÏSTICAS Y
CULTURALES
- QUE ADPTO ESTA ASIGNATURA DE LENGUA
INDÍGENA
- EL ENFOUE DE ENZEÑANZA CENTRADA EN PRACTICAS SOCIALES DEL LENGUAJE QUE SE
ENTIENDEN DESDE PARAMETROS CURRICULARES
- ESTOS PARAMETROS CURRICULARES SON: COMO PAUTAS O MODOS DE INTERACCION QUE, ADEMAS DE
LA PRODUCCIÓN E INTERPRETACIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRITOS, INCLUYEN UNA SERIE DE
ACTIVIDAES QUE SE ENCUENTRAN VINCULADAS
- ESTAS PRACTICAS SOCIALES DEL LENGUAJE DE LA LENGUA INDIGENA SE
ORGANIZAN EN 4 ÁMBITOS
- LA FAMILIA Y COMUNIDAD
- LA TRADICION ORAL, LOS
TESTIMONIOS HISTÓRICOS Y LA
LITERATURA
- LA VIDA INTERCOMUNITARIA Y
LA RELACÍON CON OTROS
PUEBLOS
- EL ESTUDIO Y LA DIFUSIÓN DEL CONOCIMIENTO