Frage 1
Frage
Julio ha asegurado que la diglosia es patente en nuestro país. Su amigo Felipe le da la razón porque
Antworten
-
en el Perú, hay una lengua que se valora más que las demás.
-
actualmente, el quechua es una lengua que se viene imponiendo.
-
las lenguas amazónicas poco a poco se van revitalizando.
Frage 2
Frage
Adrián puede argumentar que la lengua asháninka es amerindia porque
Antworten
-
tiene casi medio millón de hablantes.
-
es propia del territorio americano.
-
se asemeja a los dialectos europeos.
Frage 3
Frage
En la zona andina podría existir el fenómeno de bilingüismo, debido a que
Antworten
-
una persona podría hablar cultamente el español.
-
varias personas propondrían al quechua como idioma oficial.
-
distintas personas utilizarían dos lenguas, como quechua y español.
Frage 4
Frage
Si Braulio habla francés e inglés, podemos asentir que
Antworten
-
emplea lenguas no amerindias.
-
no podrá aprender el quechua.
-
no conocerá la cultura peruana.
Frage 5
Frage
Se reconoce el multilingüismo en nuestro país. Esto se explica porque
Antworten
-
cohabitan múltiples lenguas en territorio peruano.
-
hay millones de personas que aprenden el quechua.
-
se expresan diferentes dialectos del español.
Frage 6
Frage
En el territorio peruano, la mayor cantidad de lenguas se encuentra en
Antworten
-
la sierra central.
-
la zona amazónica.
-
la costa norteña.
Frage 7
Frage
La existencia de varias lenguas en un territorio puede ser producto de que
Antworten
-
cada familia ha forjado su propia forma de expresión.
-
una lengua no vasta para una comunicación comunitaria eficiente.
-
una lengua se fue dividiendo en dialectos hasta independizarse.
Frage 8
Frage
En las fronteras de Estados Unidos y México, se puede constatar que hispanohablantes agregan a su vocabulario expresiones del inglés. Este fenómeno es conocido como
Antworten
-
diglosia.
-
bilingüismo.
-
interlecto.
Frage 9
Frage
Inevitablemente, en un territorio donde coexiste múltiples lenguas,
Antworten
-
alguna de ellas va a desaparecer por distintos motivos.
-
los hablantes se comunicarán de manera eficiente.
-
la tendencia más obvia es la igualdad de dialectos.
Frage 10
Frage
Es correcto sostener que las familias lingüísticas de la zona andina son
Frage 11
Frage
En términos de vitalidad, la lengua con mayor fuerza de la zona andina es
Antworten
-
el jacaru.
-
el cauqui.
-
el quechua.
Frage 12
Frage
Marcelo ha anunciado a sus compañeros que aprenderá la gramática de la segunda lengua andina más hablada en el Perú. Emilio ha deducido que se refiere a
Antworten
-
el cauqui.
-
el aimara.
-
el quechua.
Frage 13
Frage
Si en una zona de la costa donde solo se habla una lengua se da el hecho de la inmigración de distintas etnias de la Amazonía, entonces en ese espacio se desarrollará el fenómeno
Frage 14
Frage
Determina la opción que contiene dos ejemplos de lenguas amazónicas.
Antworten
-
Aguaruna y quechua.
-
Ashaninca y jacaru.
-
Aguaruna y shipibo.
Frage 15
Frage
La constitución peruana reconoce como lenguas oficiales en territorio nacional
Antworten
-
al español y el quechua.
-
al quechua, al aimara, al ashaninca y al español.
-
a todas las lenguas habladas en Perú.
Frage 16
Frage
María se ha enterado de que en una comunidad del sur de Lima las personas hablan solo shipibo y aimara. Por tanto, existe
Antworten
-
diglosia lingüística.
-
bilingüismo.
-
el interlecto.
Frage 17
Frage
Josecarlo le contestó a Claudia que en el Perú existe el multilingüismo, porque
Antworten
-
el quechua es una lengua muy reconocida.
-
el inglés está siendo impulsado en las escuelas.
-
existen varias lenguas en nuestro país.
Frage 18
Frage
Respecto al quechua, una afirmación inadecuada sobre dicha lenguas es que
Antworten
-
es la lengua andina más hablada en Perú.
-
pertenece a una familia distinta a la del aimara.
-
actualmente está en proceso de extinción.
Frage 19
Frage
Una persona se torna en hablante bilingüe si aparte de su lengua materna habla
Frage 20
Frage
Según tu criterio, una razón para la desaparición de varias lenguas propias de la zona amazónica, sería
Antworten
-
el impulso de la enseñanza intercultural.
-
el desprestigio de las lenguas amazónicas.
-
el crecimiento del uso de las redes sociales.