stílus2

Beschreibung

publicisztikai, hivatalos, szónoki-előadói stílus
Bálint Andrea
Karteikarten von Bálint Andrea, aktualisiert more than 1 year ago
Bálint Andrea
Erstellt von Bálint Andrea vor mehr als 9 Jahre
69
0

Zusammenfassung der Ressource

Frage Antworten
Nincs külön szókincse, alapja az irodalmi nyelv. A szavak, kifejezések megválasztásakor fő szempont az, hogy a hallgató első hallásra megértse a mondanivalót. Takarékosan bánik az idegen szavakkal, neologizmusokkal, archaizmusokkal. szónoki-előadói stílus
Arányos, logikus felépítéssel és jól követhető tagolással biztosíthatjuk a könnyebb megértést: bekezdések, felsorolások, szám- és betűjelek stb. hivatalos stílus
Fő követelmény: közérthetőség és tárgyilagosság. publicisztikai stílus
műfajai: alkalmi beszéd, felszólalás, hozzászólás, tárgyalás, előadás , vita szónoki-előadói stílus
Fontos szerepet kapnak az időszerű vonatkozások (hely- és időmegjelölések, nevek, címek, intézménynevek stb.) publicisztikai stílus
funkciói: tájékoztatás, felhívás hivatalos stílus
Kerüli a bonyolult, többszörösen összetett mondatokat, hisz az élőszó egyszerűbb, könnyen érthető, rövidebb mondatokat kíván szónoki-előadói stílus
Szókincsének alapját a köznyelvi szavak adják, de gyakran használ szakszavakat is (pl. jog).+ sajátos kifejezések (pl. ügyfél, panaszos, alulírott, iktat, akta stb.) hivatalos stílus
Szívesen alkalmaz változatos mondatfajtákat (felkiáltó, kérdő stb.) szónoki-előadói stílus + publicisztikai stílus
Az események, helyzetek és témák gyakori ismétlődése szükségszerűen kialakította egy sajátos szóhasználatot és állandósított bizonyos szokványos kifejezéseket, fordulatokat. publicisztikai stílus
Műfajilag változatos: hír, közlemény, tudósítás, riport, interjú, cikk, kritika stb. publicisztikai stílus
jellegzetes közléshelyzete: az író és a címzett általában nem magánszemély (állami szerv, hatóság, intézmény, állampolgár, fogyasztó stb.) hivatalos stílus
A közömbös stílusértékű szavakat kedveli: a tárgyilagosság kizárja az érzelmileg, hangulatilag változatosan árnyaló elemek használatát. hivatalos stílus
Megjelenési formája: élőszó szónoki-előadói stílus
Pontosságra, egyértelműségre törekszik, ezért szívesen használ összetett mondatokat. hivatalos stílus
Jellemző vonása e stílusrétegnek a közvetlen hatásra való törekvés. E cél szolgálatában áll az érdeklődést keltő cím valamint az érzelmi hatást keltő eszközök előtérbe állítása publicisztikai stílus
A kijelentő mondatok mellett viszonylag gyakoriak a felszólító mondatok hivatalos stílus
Szívesen használja az állandósult szókapcsolatokat, a neologizmusokat, mozaikszavakat publicisztikai stílus
tárgyilagosság, személytelenség  E/3., T/1. alakok hivatalos stílus
Az élőszó miatt erősebb a szövegtagolás, érzékelhetőbbek a kapcsolóelemek. Gyakoriak az előre- és visszautalások, ismétlések, a halmozott mondatrészek, a felsorolások. Kedveli a párhuzamos és az ellentétező szerkesztést. Lehetőleg kerüli a közbevetéseket. szónoki-előadói stílus
Kedveli a(z): fokozó, nyomatékosító erejű rokon értelmű kifejezéseket, szemléletes képeket, idézeteket, hivatkozásokat szónoki-előadói stílus
Fontos szerepük van az előre- és visszautalásoknak (névmások, határozószók), a kötőszóknak, az ismétlésnek, hivatkozásoknak hivatalos stílus
Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

ähnlicher Inhalt

Berufe der Zukunft
JohannesK
PuKW Step 6 Teil 2
Mona Les
Analyse und Vergleich von Texten (Epik, Lyrik und Dramatik)
lilith.m
Thermodynamik I/II
K G
Folien: Systemtheorie
tschiggli
Verwitterung Transport und Sedimentation
Weltraumkatze Fanroth
Euro-FH // Zusammenfassung PEPS1
Robert Paul
Vetie-Innere 2014
Ju Pi
Basiswissen_MS-4.2_Foliensatz I
Bernd Leisen
Vetie: Berufrecht Altfragen 2013-2017 Teil 1
Johanna Tr
Vetie AVO 2020
M W